男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

威尼斯商人(蘇教版九年級必修) 教案教學(xué)設(shè)計

發(fā)布時間:2016-7-21 編輯:互聯(lián)網(wǎng) 手機版

                         鮑西婭,一個富人的女兒,按照她父親的遺囑,她得到了三個盒子:一個金盒子,一個銀盒子,還有一個鉛盒子。其中一個盒子里面裝著她的畫像,如果哪個男人選擇了正確的盒子,那么她將嫁給那個男人。于是,求婚者從世界的四面八方云集到這兒,都希望能得到她…… 

鎮(zhèn)上有一個年輕人名叫巴薩尼奧,他下定決心要贏得鮑西婭。但是,為了達(dá)到自己的愿望,他需要三千達(dá)克特--這可是一大筆錢。于是,他向好友,富商安東尼奧求助,希望安東尼奧能借給他這筆錢。 

然而,由于在海上投入的錢還沒收回,安東尼奧手頭上暫時也無法拿出這么多錢。于是他被迫向另一個富有的猶太放債人--夏洛克借給他這筆錢。 

安東尼奧和夏洛克都不喜歡對方:對于安東尼奧來說,他看不起放高利貸的,另一方面,他不喜歡夏洛克也因為他是猶太人;對于夏洛克來說,安東尼奧借錢給人從不收利息,這樣就損害了他的利益。盡管如此,在這種情況下,夏洛克還是同意借錢給安東尼奧,而且也不收他的利息;但是夏洛克提出了一個奇怪的要求:如果安東尼奧拖欠還款的話,他將會從安東尼奧身上割下一磅肉。 

巴薩尼奧去了貝爾蒙特,他選擇了正確的盒子--鉛匣,也就是裝有伊人肖像的匣子,也贏得了鮑西婭。鮑西婭送給他一枚戒指,巴薩尼奧發(fā)誓永遠(yuǎn)把這枚戒指戴著。與此同時,鮑西婭的女仆,娜瑞薩也接受了格拉夏諾的求婚,將自己的戒指也送給了他。 

夏洛克的女兒,杰西卡同自己的愛人克里斯汀羅倫佐私奔了,并且偷走了她父親的錢和珠寶。 

而夏洛克也因為失去自己的女兒和錢財心情煩亂……當(dāng)他得知安東尼奧在海上的投資全部喪失的消息之后,他決定向安東尼奧討回借款。 

在法庭上,夏洛克要求他和安東尼奧的合同能夠履行。鮑西婭和娜瑞薩假扮律師,為安東尼奧辯論,使得夏洛克的計劃沒有達(dá)成。鮑西婭同意夏洛克按照契約規(guī)定割下安東尼奧的一磅肉,但是割這一磅肉必須嚴(yán)格按照契約執(zhí)行,就是不能多割也不能少割,不能流一滴血,也不能因此傷害安東尼奧的性命。夏洛克無法做到,只好認(rèn)輸。這樣,鮑西婭巧妙地挽救了安東尼奧的性命。同時,為了證明自己的愛人是否專心,她們要求自己的丈夫交出戒指作為償還。最后真相大白,安東尼奧重新得到了自己的財產(chǎn)。

(1)提問:請談?wù)勀銓ο穆蹇诉@一形象的認(rèn)識。 

明確:夏洛克是一個惟利是圖、貪婪殘忍、老于世故、能言善辯、復(fù)仇心重的邪惡商人。 

能言善辯: 

--除非你能夠把我這一張契約上的印章罵掉,否則像你這樣拉開了喉嚨直嚷,不過白白傷了你的肺,何苦來呢?好兄弟,我勸你還是讓你的腦子休息一下吧,免得它損壞了,將來無法收拾。 

老于世故: 

--您要是問我為什么不愿接受三千塊錢,寧肯拿一塊腐爛的臭肉,那我可沒有什么理由可以回答您,我只能說我歡喜這樣,這是不是一個回答?要是我的屋子里有了耗子,我高興出一萬塊錢叫人把它們趕掉,誰管得了我?這不是回答您了嗎?……所以我不能舉什么理由,也不愿舉什么理由…… 

惟利是圖: 

--單單拿回我的本錢都不成嗎? 

--不,把我的生命連著財產(chǎn)一起拿了去吧,我不要你們的寬恕。你們拿掉了支撐房子的柱子,就是拆了我的房子;你們奪去了我的養(yǎng)家活命的根本,就是活活要了我的命。 

冷酷狡詐: 

--從那破產(chǎn)的家伙身上割下那磅肉來。 

--無論你說得多么婉轉(zhuǎn)動聽,都沒有用。 

--要是殿下不準(zhǔn)許我的請求,那就是蔑視憲章,我要到京城里去上告,要求撤消貴邦的特權(quán)。 

提問:既然夏洛克惟利是圖、兇殘冷酷,為什么置雙倍的償還于不顧,而偏執(zhí)于一塊“腐爛的臭肉”呢?如何理解夏洛克和安東尼奧之間的矛盾沖突? 

明確:夏洛克的這種行為不是偶然的,在當(dāng)時普遍仇恨猶太人的基督教世界中,夏洛克的復(fù)仇行為具有一定的民族復(fù)仇意義。如果說夏洛克缺乏寬恕精神,那么當(dāng)時的基督教也不曾給予他多少理解。 

安東尼奧和夏洛克是兩個對立的人物形象,他們對待金錢和人情的態(tài)度截然相反。夏洛克屬于高利貸資本商人,重利盤剝,損人利己;安東尼奧屬于新興資產(chǎn)階級商人,慷慨仁厚,重義輕利。他們的矛盾反映了資本主義早期商業(yè)資產(chǎn)階級與高利貸之間的矛盾,從根本上說是經(jīng)濟利益沖突,但其中也雜有民族、宗教矛盾,反映了基督教徒與猶太教徒的矛盾以及對猶太人的民族、宗教偏見。 

正如19世紀(jì)英國著名批評家哈茲列特所指出的那樣:“(夏洛克)報復(fù)的欲望幾乎和屈辱的感覺難于分開,因此我們不由得對于‘藏在猶太人寬大長袍’下的高傲的精神表示同情! 

所以對于夏洛克,我們既鄙夷他的貪婪狠毒,憎恨他的殘酷,又同情他所受的種族壓迫和屈辱。 

(2)提問:請說說你心中的鮑西婭。 

明確:鮑西婭是莎翁塑造的人文主義婦女的典型形象,她崇尚正義,注重友情,慈悲為懷,執(zhí)法如山;聰明機智、行事果斷,充滿著人性的光輝。她的性格在這場戲的矛盾斗爭中得以充分展示。面對貪婪兇險的夏洛克,她表現(xiàn)出驚人的果敢、沉著、博學(xué)、聰慧。既規(guī)勸夏洛克要仁慈,又從法律上認(rèn)可夏洛克行為的合法性,誘使夏洛克一步步落入陷阱。 

聰明機智: 

--那可不行,在威尼斯誰也沒有權(quán)力變更既成的法律;要是開了這一個惡例,以后誰都可以借口有例可援,什么壞事都可以干了。這是不行的。 

--夏洛克,去請一位外科醫(yī)生來替他堵住傷口,費用歸你負(fù)擔(dān),免得他流血而死。 

--那商人身上的一磅肉是你的;法庭判給你,法律許可你。 

行事果斷: 

--且慢,還有別的話哩。這約上并沒有允許你取他的一滴血,只是寫明著“一磅肉”;所以你可以照約拿一磅肉去,可是在割肉的時候,要是流下一滴基督徒的血,你的土地財產(chǎn),按照威尼斯的法律,就要全部充公。 

--既然你要求公道,我就給你公道,而且比你所要求的更地道。 

善良仁慈: 

--慈悲不是出于勉強,它……人間的權(quán)力就和上帝的神力沒有差別。 

(3)提問:你對莎翁筆下的“商人王子”安東尼奧作何評價? 

明確:安東尼奧是從事海外貿(mào)易的年輕商人,他借錢給人不要利息,引起高利貸者夏洛克的仇恨。他甘愿冒著割肉的危險向夏洛克借錢幫朋友巴薩尼奧。他即將受到可怕的刑罰,卻始終“默忍”“迎受”,繼而要求“爽爽快快”地就刑,為了友誼”從容就死”“死而無怨”,他是一個慷慨大方、見義勇為、重義輕利的人。 

但是,在尖銳的斗爭面前,他又顯得很懦弱,缺乏戰(zhàn)斗精神,表現(xiàn)出了軟弱、妥協(xié)的一面。如“我是羊群里一頭不中用的病羊,死是我的應(yīng)分;最軟弱的果子最先落到地上,讓我也就這樣結(jié)束了我的一生吧。巴薩尼奧,我只要你活下去,將來替我寫一篇墓志銘,那你就是做了再好不過的事”。

練習(xí):

一、這場戲描寫了威尼斯法庭審判夏洛克與安東尼奧之間“割一磅肉”的契約糾紛案件的經(jīng)過。當(dāng)夏洛克即將得逞,安東尼奧危在旦夕的時候,鮑西婭為拯救安東尼奧而來到法庭上,成為夏洛克的對手和克星。她的出場改變了沖突雙方力量的對比,并且最終導(dǎo)致沖突的完滿解決。在這場戲中,鮑西婭的出場是戲劇沖突轉(zhuǎn)變的關(guān)鍵。

夏洛克在鮑西婭出場前,拒絕公爵的調(diào)解和巴薩尼奧加倍償還債務(wù)的請求,堅持照約執(zhí)行對安東尼奧的處罰,以發(fā)泄他對安東尼奧“久積的仇恨和深刻的反感”。夏洛克的報復(fù)就要得逞,公爵不得不去請培拉里奧前來審理此案,這就給鮑西婭的出場提供了合適的時機。鮑西婭在關(guān)鍵時刻上場,巧施妙計,欲擒故縱,先勸夏洛克“慈悲一點”;又拒絕了巴薩尼奧“把法律稍為變通一下”的要求;接著讓夏洛克明確表示不答應(yīng)三倍還款的態(tài)度;然后讓夏洛克準(zhǔn)備好稱肉的天平,并請一位醫(yī)生來為安東尼奧“堵住傷口”,“免得他流血而死”。就在夏洛克忘乎所以、兇相畢露、欲下毒手之時,她宣布只準(zhǔn)割肉不準(zhǔn)出血,不能相差一絲一毫,否則就要以命相抵,以子之矛攻子之盾,制止了夏洛克毫無人道的報復(fù)行為。劇情由此急轉(zhuǎn)直下,夏洛克進退無路,要求撤回對他不利的訴訟。最后鮑西婭根據(jù)威尼斯對謀害本城公民的異邦人的懲處規(guī)定,請求公爵沒收夏洛克的財產(chǎn)。夏洛克徹底敗訴,受到應(yīng)有的懲罰。

在這場戲中,鮑西婭是劇作者著力刻畫的一個人物。她才智非凡,精明干練,崇尚正義,忠于愛情、友誼,在她和安東尼奧等人身上,寄托了作者的人文主義理想。

三、阿巴貢、葛朗臺、潑留希金的性格比較單一,就是吝嗇。而夏洛克性格的主要方面固然也是吝嗇,但他同時還愛女兒,對作為猶太人所受到的歧視和侮辱滿懷憤怒,因此他的性格是豐滿的、復(fù)雜的,是活生生的。他比其他三個吝嗇鬼寫得更為成功。

                                            鮑西婭,一個富人的女兒,按照她父親的遺囑,她得到了三個盒子:一個金盒子,一個銀盒子,還有一個鉛盒子。其中一個盒子里面裝著她的畫像,如果哪個男人選擇了正確的盒子,那么她將嫁給那個男人。于是,求婚者從世界的四面八方云集到這兒,都希望能得到她…… 

鎮(zhèn)上有一個年輕人名叫巴薩尼奧,他下定決心要贏得鮑西婭。但是,為了達(dá)到自己的愿望,他需要三千達(dá)克特--這可是一大筆錢。于是,他向好友,富商安東尼奧求助,希望安東尼奧能借給他這筆錢。 

然而,由于在海上投入的錢還沒收回,安東尼奧手頭上暫時也無法拿出這么多錢。于是他被迫向另一個富有的猶太放債人--夏洛克借給他這筆錢。 

安東尼奧和夏洛克都不喜歡對方:對于安東尼奧來說,他看不起放高利貸的,另一方面,他不喜歡夏洛克也因為他是猶太人;對于夏洛克來說,安東尼奧借錢給人從不收利息,這樣就損害了他的利益。盡管如此,在這種情況下,夏洛克還是同意借錢給安東尼奧,而且也不收他的利息;但是夏洛克提出了一個奇怪的要求:如果安東尼奧拖欠還款的話,他將會從安東尼奧身上割下一磅肉。 

巴薩尼奧去了貝爾蒙特,他選擇了正確的盒子--鉛匣,也就是裝有伊人肖像的匣子,也贏得了鮑西婭。鮑西婭送給他一枚戒指,巴薩尼奧發(fā)誓永遠(yuǎn)把這枚戒指戴著。與此同時,鮑西婭的女仆,娜瑞薩也接受了格拉夏諾的求婚,將自己的戒指也送給了他。 

夏洛克的女兒,杰西卡同自己的愛人克里斯汀羅倫佐私奔了,并且偷走了她父親的錢和珠寶。 

而夏洛克也因為失去自己的女兒和錢財心情煩亂……當(dāng)他得知安東尼奧在海上的投資全部喪失的消息之后,他決定向安東尼奧討回借款。 

在法庭上,夏洛克要求他和安東尼奧的合同能夠履行。鮑西婭和娜瑞薩假扮律師,為安東尼奧辯論,使得夏洛克的計劃沒有達(dá)成。鮑西婭同意夏洛克按照契約規(guī)定割下安東尼奧的一磅肉,但是割這一磅肉必須嚴(yán)格按照契約執(zhí)行,就是不能多割也不能少割,不能流一滴血,也不能因此傷害安東尼奧的性命。夏洛克無法做到,只好認(rèn)輸。這樣,鮑西婭巧妙地挽救了安東尼奧的性命。同時,為了證明自己的愛人是否專心,她們要求自己的丈夫交出戒指作為償還。最后真相大白,安東尼奧重新得到了自己的財產(chǎn)。

(1)提問:請談?wù)勀銓ο穆蹇诉@一形象的認(rèn)識。 

明確:夏洛克是一個惟利是圖、貪婪殘忍、老于世故、能言善辯、復(fù)仇心重的邪惡商人。 

能言善辯: 

--除非你能夠把我這一張契約上的印章罵掉,否則像你這樣拉開了喉嚨直嚷,不過白白傷了你的肺,何苦來呢?好兄弟,我勸你還是讓你的腦子休息一下吧,免得它損壞了,將來無法收拾。 

老于世故: 

--您要是問我為什么不愿接受三千塊錢,寧肯拿一塊腐爛的臭肉,那我可沒有什么理由可以回答您,我只能說我歡喜這樣,這是不是一個回答?要是我的屋子里有了耗子,我高興出一萬塊錢叫人把它們趕掉,誰管得了我?這不是回答您了嗎?……所以我不能舉什么理由,也不愿舉什么理由…… 

惟利是圖: 

--單單拿回我的本錢都不成嗎? 

--不,把我的生命連著財產(chǎn)一起拿了去吧,我不要你們的寬恕。你們拿掉了支撐房子的柱子,就是拆了我的房子;你們奪去了我的養(yǎng)家活命的根本,就是活活要了我的命。 

冷酷狡詐: 

--從那破產(chǎn)的家伙身上割下那磅肉來。 

--無論你說得多么婉轉(zhuǎn)動聽,都沒有用。 

--要是殿下不準(zhǔn)許我的請求,那就是蔑視憲章,我要到京城里去上告,要求撤消貴邦的特權(quán)。 

提問:既然夏洛克惟利是圖、兇殘冷酷,為什么置雙倍的償還于不顧,而偏執(zhí)于一塊“腐爛的臭肉”呢?如何理解夏洛克和安東尼奧之間的矛盾沖突? 

明確:夏洛克的這種行為不是偶然的,在當(dāng)時普遍仇恨猶太人的基督教世界中,夏洛克的復(fù)仇行為具有一定的民族復(fù)仇意義。如果說夏洛克缺乏寬恕精神,那么當(dāng)時的基督教也不曾給予他多少理解。 

安東尼奧和夏洛克是兩個對立的人物形象,他們對待金錢和人情的態(tài)度截然相反。夏洛克屬于高利貸資本商人,重利盤剝,損人利己;安東尼奧屬于新興資產(chǎn)階級商人,慷慨仁厚,重義輕利。他們的矛盾反映了資本主義早期商業(yè)資產(chǎn)階級與高利貸之間的矛盾,從根本上說是經(jīng)濟利益沖突,但其中也雜有民族、宗教矛盾,反映了基督教徒與猶太教徒的矛盾以及對猶太人的民族、宗教偏見。 

正如19世紀(jì)英國著名批評家哈茲列特所指出的那樣:“(夏洛克)報復(fù)的欲望幾乎和屈辱的感覺難于分開,因此我們不由得對于‘藏在猶太人寬大長袍’下的高傲的精神表示同情。” 

所以對于夏洛克,我們既鄙夷他的貪婪狠毒,憎恨他的殘酷,又同情他所受的種族壓迫和屈辱。 

(2)提問:請說說你心中的鮑西婭。 

明確:鮑西婭是莎翁塑造的人文主義婦女的典型形象,她崇尚正義,注重友情,慈悲為懷,執(zhí)法如山;聰明機智、行事果斷,充滿著人性的光輝。她的性格在這場戲的矛盾斗爭中得以充分展示。面對貪婪兇險的夏洛克,她表現(xiàn)出驚人的果敢、沉著、博學(xué)、聰慧。既規(guī)勸夏洛克要仁慈,又從法律上認(rèn)可夏洛克行為的合法性,誘使夏洛克一步步落入陷阱。 

聰明機智: 

--那可不行,在威尼斯誰也沒有權(quán)力變更既成的法律;要是開了這一個惡例,以后誰都可以借口有例可援,什么壞事都可以干了。這是不行的。 

--夏洛克,去請一位外科醫(yī)生來替他堵住傷口,費用歸你負(fù)擔(dān),免得他流血而死。 

--那商人身上的一磅肉是你的;法庭判給你,法律許可你。 

行事果斷: 

--且慢,還有別的話哩。這約上并沒有允許你取他的一滴血,只是寫明著“一磅肉”;所以你可以照約拿一磅肉去,可是在割肉的時候,要是流下一滴基督徒的血,你的土地財產(chǎn),按照威尼斯的法律,就要全部充公。 

--既然你要求公道,我就給你公道,而且比你所要求的更地道。 

善良仁慈: 

--慈悲不是出于勉強,它……人間的權(quán)力就和上帝的神力沒有差別。 

(3)提問:你對莎翁筆下的“商人王子”安東尼奧作何評價? 

明確:安東尼奧是從事海外貿(mào)易的年輕商人,他借錢給人不要利息,引起高利貸者夏洛克的仇恨。他甘愿冒著割肉的危險向夏洛克借錢幫朋友巴薩尼奧。他即將受到可怕的刑罰,卻始終“默忍”“迎受”,繼而要求“爽爽快快”地就刑,為了友誼”從容就死”“死而無怨”,他是一個慷慨大方、見義勇為、重義輕利的人。 

但是,在尖銳的斗爭面前,他又顯得很懦弱,缺乏戰(zhàn)斗精神,表現(xiàn)出了軟弱、妥協(xié)的一面。如“我是羊群里一頭不中用的病羊,死是我的應(yīng)分;最軟弱的果子最先落到地上,讓我也就這樣結(jié)束了我的一生吧。巴薩尼奧,我只要你活下去,將來替我寫一篇墓志銘,那你就是做了再好不過的事”。

練習(xí):

一、這場戲描寫了威尼斯法庭審判夏洛克與安東尼奧之間“割一磅肉”的契約糾紛案件的經(jīng)過。當(dāng)夏洛克即將得逞,安東尼奧危在旦夕的時候,鮑西婭為拯救安東尼奧而來到法庭上,成為夏洛克的對手和克星。她的出場改變了沖突雙方力量的對比,并且最終導(dǎo)致沖突的完滿解決。在這場戲中,鮑西婭的出場是戲劇沖突轉(zhuǎn)變的關(guān)鍵。

夏洛克在鮑西婭出場前,拒絕公爵的調(diào)解和巴薩尼奧加倍償還債務(wù)的請求,堅持照約執(zhí)行對安東尼奧的處罰,以發(fā)泄他對安東尼奧“久積的仇恨和深刻的反感”。夏洛克的報復(fù)就要得逞,公爵不得不去請培拉里奧前來審理此案,這就給鮑西婭的出場提供了合適的時機。鮑西婭在關(guān)鍵時刻上場,巧施妙計,欲擒故縱,先勸夏洛克“慈悲一點”;又拒絕了巴薩尼奧“把法律稍為變通一下”的要求;接著讓夏洛克明確表示不答應(yīng)三倍還款的態(tài)度;然后讓夏洛克準(zhǔn)備好稱肉的天平,并請一位醫(yī)生來為安東尼奧“堵住傷口”,“免得他流血而死”。就在夏洛克忘乎所以、兇相畢露、欲下毒手之時,她宣布只準(zhǔn)割肉不準(zhǔn)出血,不能相差一絲一毫,否則就要以命相抵,以子之矛攻子之盾,制止了夏洛克毫無人道的報復(fù)行為。劇情由此急轉(zhuǎn)直下,夏洛克進退無路,要求撤回對他不利的訴訟。最后鮑西婭根據(jù)威尼斯對謀害本城公民的異邦人的懲處規(guī)定,請求公爵沒收夏洛克的財產(chǎn)。夏洛克徹底敗訴,受到應(yīng)有的懲罰。

在這場戲中,鮑西婭是劇作者著力刻畫的一個人物。她才智非凡,精明干練,崇尚正義,忠于愛情、友誼,在她和安東尼奧等人身上,寄托了作者的人文主義理想。

三、阿巴貢、葛朗臺、潑留希金的性格比較單一,就是吝嗇。而夏洛克性格的主要方面固然也是吝嗇,但他同時還愛女兒,對作為猶太人所受到的歧視和侮辱滿懷憤怒,因此他的性格是豐滿的、復(fù)雜的,是活生生的。他比其他三個吝嗇鬼寫得更為成功。

 

[威尼斯商人(蘇教版九年級必修) 教案教學(xué)設(shè)計]相關(guān)文章:

1.威尼斯商人教案

2.蘇教版《角》的初步認(rèn)識教案

3.《心聲》 教案教學(xué)設(shè)計

4.必修二荷塘月色教案

5.高中政治課必修三教案

6.人教版必修三《勸學(xué)》教案

7.人教版高一必修《故都的秋》教案

8.高一數(shù)學(xué)必修2教案

9.高中生物必修3的教案

10.英語必修三unit2課件教案