瑞士語言學(xué)家索緒爾(F.de.Saussure)認(rèn)為:“語言”等于“言語活動(dòng)”減去“言語”,語言是使一個(gè)人能夠理解和被別人理解的全部語言習(xí)慣。即語言是言語活動(dòng)中社會(huì)成員約定俗成共同使用的部分,是均質(zhì)的,是言語活動(dòng)的社會(huì)部分;言語則具有個(gè)人特質(zhì),因?yàn)槊總(gè)人說話的嗓音、每個(gè)音的具體發(fā)音、每個(gè)人使用的詞語和句子結(jié)構(gòu)等方面都有個(gè)人的特色,而且同一個(gè)人每次說話都可能是不同的。這些就是“言語”現(xiàn)象或稱“言語”要素!罢Z言”有內(nèi)在一致的規(guī)律,而“言語”則很難找到內(nèi)在一致的規(guī)律,F(xiàn)代漢語在討論語言規(guī)范化是要求我們正確認(rèn)識(shí)語言的規(guī)范化和言語的得體性這兩個(gè)完全不同性質(zhì)的問題。
首先,要正確區(qū)分語言的規(guī)范和言語的規(guī)范、言語的規(guī)范化和言語的得體性。
語言的規(guī)范化是語言自身的問題,是語言體系中具有相對穩(wěn)定性的問題;言語的規(guī)范化則是一個(gè)社會(huì)、一個(gè)時(shí)代語言使用中的一定的潛規(guī)則;言語的得體性又是指特定的交際環(huán)境中話語對交際環(huán)境的適應(yīng)程度問題,即同特定文化背景的協(xié)調(diào)性和對于交際心理的可接受性、合作與禮貌問題。語言的規(guī)范化是一個(gè)語言的習(xí)得或語言的學(xué)習(xí)的問題,言語的規(guī)范化和言語的得體性則是一個(gè)人的社會(huì)化的問題。言語的規(guī)范性是以語言的規(guī)范性作為基礎(chǔ)的,但是言語的規(guī)范性又不等同于語言的規(guī)范性;言語的得體性是以言語的規(guī)范性為基礎(chǔ)的,但它可以突破言語規(guī)范的框架。言語的規(guī)范化不能夠包括言語的得體性,而言語的得體性可以包括言語的規(guī)范性,且是其最重要的內(nèi)容之一,也是一個(gè)最重要的基礎(chǔ),但言語的規(guī)范性并不是言語得體性的全部。
語言的規(guī)范化是一個(gè)比較科學(xué)的問題,主要是由語言本身的內(nèi)在規(guī)律所決定,而不是個(gè)人的主觀的評(píng)價(jià)問題。而言語的規(guī)范性和得體性則是社會(huì)文化心理的價(jià)值評(píng)價(jià)問題,它表現(xiàn)為全社會(huì)的集體的價(jià)值觀念。雖然語言的規(guī)范化是言語規(guī)范化的基礎(chǔ),但二者不能等同。在教學(xué)實(shí)踐中如果對學(xué)生說“我請你回答”“我請你記錄”這樣的句子,雖然符合現(xiàn)代漢語語法,但學(xué)生會(huì)覺得別扭,認(rèn)為是不符合言語規(guī)范化要求的。言語的規(guī)范化是言語的得體性的基礎(chǔ),但同樣不能等同。在學(xué)生食堂里你問學(xué)生“你要上廁所嗎?”辦公室里未婚女同事打電話后你問道“你給誰打電話了?”這些話既符合現(xiàn)代漢語語言規(guī)范化的要求,也符合現(xiàn)代漢語言語規(guī)范化的要求,但就是不得體、不協(xié)調(diào),所以交際效果是很不好的。
以上可知,語言的規(guī)范是語言自身的客觀規(guī)律在起作用,言語的得體性則是使用語言的人的主觀因素所決定,是可以大加干預(yù)的,而言語規(guī)范性是語言的規(guī)范性和言語的得體性的中間環(huán)節(jié),它一則是語言規(guī)范性的表現(xiàn),同時(shí)也是言語得體性的基礎(chǔ)。
其次,言語的得體性是一個(gè)民族文化心理的折射。
言語的得體性是社會(huì)文化風(fēng)貌的一個(gè)重要組成部分,是一個(gè)民族的文化素質(zhì)的重要表現(xiàn)。中華民族自古以來就是禮儀之邦,崇尚語言美。中國傳統(tǒng)文化對言語的得體性要求做到委婉含蓄、文雅端莊,在現(xiàn)代社會(huì)也應(yīng)繼承和發(fā)揚(yáng)。但時(shí)下有一股以臟話粗話為美為高雅為時(shí)髦的不良風(fēng)氣,一些年輕人(甚至是年輕女性)在大庭廣眾之下大模大樣地說著各種各樣的臟話粗話,神色自然,全無羞恥之感。這從好的角度看,是新一代婦女解放的標(biāo)志,社會(huì)對于女性的束縛減少了,這是社會(huì)進(jìn)步的表現(xiàn);往壞的方面想想,一個(gè)女孩子家,大庭廣眾之下大模大樣地說臟話粗話,簡直是這一代婦女文化教養(yǎng)的欠缺,文化素質(zhì)降低了。在這一問題上,應(yīng)該認(rèn)識(shí)到粗野的言語并不代表女性的現(xiàn)代化,相反,文雅得體的言語才是女性現(xiàn)代化和現(xiàn)代女性的一個(gè)標(biāo)志。當(dāng)然,說臟話粗話只是社會(huì)中的個(gè)別現(xiàn)象,只是一小部分。雖然男女是平等的,男人能說粗話臟話,女人也能說。不過,現(xiàn)實(shí)中我們應(yīng)從多種角度上來看待,男女兩性的社會(huì)角色不同,在言語和行為等方面也應(yīng)當(dāng)有兩種不同的標(biāo)準(zhǔn)。從傳統(tǒng)文化來看,男人就得像個(gè)男人,要有陽剛之氣,豪放粗獷;女人則應(yīng)當(dāng)溫文爾雅感情細(xì)膩,言語和行為不可以也不應(yīng)當(dāng)粗魯?shù)退。要求女性在言語行為方面文雅一些并非簡單的男尊女卑之見,恰恰是一種對女性尊重的表現(xiàn)。
如果單從語言的規(guī)范化角度來觀照,那么這些臟話粗話也并不違背現(xiàn)代漢語的語音、語意、詞匯、語法等規(guī)則,并不影響現(xiàn)代漢語語言的規(guī)范化。但從民族文化方面來看,這無疑是一個(gè)關(guān)系的整個(gè)民族的大事,是一個(gè)民族文化的折射,決不可等閑視之。言語的得體性是一個(gè)很復(fù)雜的問題,并不只是一個(gè)語言學(xué)的問題,而是一個(gè)關(guān)乎整個(gè)社會(huì)、整個(gè)民族的大事情。言語的得體性是社會(huì)主義精神文明建設(shè)的一個(gè)重要內(nèi)容,只抓語言的規(guī)范化而忽視言語的得體性是很難滿足我們這個(gè)時(shí)代的需求的。為此,我們一線的語文工作者更需要明確區(qū)分語言的規(guī)范化和言語的得體性這兩個(gè)不同性質(zhì)的問題,更新觀念,二者不得偏廢,為國家語言文字規(guī)范建設(shè)多做貢獻(xiàn)。
總之,在現(xiàn)實(shí)的交際活動(dòng)中,言語表達(dá)最重要的是遵循得體性原則,任何交際活動(dòng)都是在特定的交際環(huán)境中進(jìn)行的,離開了交際環(huán)境,語言就不能實(shí)現(xiàn)其交際工具的職能。若我們把交際活動(dòng)當(dāng)作一種社會(huì)的心理的行為來看,那么凡符合得體性原則的言語,就是符合言語的規(guī)范要求的!白餍、打的、卡拉OK”等已進(jìn)入我們的交際場,“草根、山寨、雷人”等一批網(wǎng)絡(luò)詞語正逐步為我們所接受,我們在指責(zé)其不規(guī)范的時(shí)候,正好是經(jīng)常忘記了言語的得體性原則。任何一種語言的發(fā)展過程中都會(huì)出現(xiàn)許許多多的不符合語言系統(tǒng)內(nèi)部規(guī)律規(guī)則的現(xiàn)象,然而只有很少一部分是被語言系統(tǒng)所吸收而成為新的語言規(guī)范的,多數(shù)則被語言系統(tǒng)所排斥。因此在言語生活中新出現(xiàn)的許多我們過去不習(xí)慣的東西,大可不必?fù)?dān)心,只要我們辯證的看待,正確認(rèn)識(shí)、區(qū)分語言的規(guī)范化和言語的得體性,就會(huì)使我們的語言和言語運(yùn)用沿著健康的方向發(fā)展。
謝嶺
[正確認(rèn)識(shí)現(xiàn)代漢語語言的規(guī)范化和言語的得體性(人教版教學(xué)論文)]相關(guān)文章:
1.加強(qiáng)素質(zhì)教育的全體性教學(xué)論文
10.中班語言小熊和怪物教案