菜根譚人生哲理
一、德量共進(jìn)識(shí)見(jiàn)更高
德隨量進(jìn),量由識(shí)長(zhǎng)。故欲厚其德,不可不弘其量;欲弘其量,不可不大其識(shí)。
【譯文】
人的道德隨著氣量的增長(zhǎng)而提高,人的氣量也是由于見(jiàn)識(shí)的增加而更寬宏。所以想使自己的道德更加,不能夠不使自己的氣量更寬宏;要使自己的氣量更寬宏,不能不增加自己的見(jiàn)識(shí)。
二、聰明不露才華不逞
鷹立如睡,虎行似病,正是它噬人手段處。故君子要聰明不露,才華不逞,才有肩鴻任鉅的力量。
【譯文】
老鷹站立時(shí)雙目半睜半閉仿佛處于睡態(tài),老虎行走時(shí)慵懶無(wú)力仿佛處于病態(tài),實(shí)際這些正是它們準(zhǔn)備取食的高明手段。所以有德行的君子做人時(shí)要做到不炫耀自己的聰明,不顯示自己的才華,這樣才能夠有力量擔(dān)任艱巨的任務(wù)。
三、自然樂(lè)曲乾坤文章
林間松韻,石上泉聲,靜里聽(tīng)來(lái),識(shí)天地自然鳴佩;草際煙光,水心云影,閑中觀去,見(jiàn)乾坤最上文章。
【譯文】
山林中的松濤聲聲,泉石間水流淙淙,靜靜聽(tīng)來(lái),可以體會(huì)到天地之間大自然的美妙樂(lè)章;草叢上升起的迷蒙煙霧,水中央倒映的白云美景,悠閑地看去,是宇宙間最美妙的天然文章。
四、寵辱不驚去留無(wú)意
寵辱不驚,閑看庭前花開(kāi)花落;去留無(wú)意,漫隨天外云卷云舒。
【譯文】
無(wú)論是光榮或者屈辱都不會(huì)在意,只是悠閑地欣賞庭院中花草的盛開(kāi)和衰落;無(wú)論是晉升還是貶職,都不在意,只是隨意觀看天上浮云自如地舒卷。
五、伏久飛高開(kāi)先謝早
伏久者飛必高,開(kāi)先者謝獨(dú)早;知此,可以免蹭蹬之憂,可以消躁急之念。
【譯文】
潛伏得越久的鳥,會(huì)飛得越高,花朵盛開(kāi)得越早,也會(huì)凋謝越快;明白了這個(gè)道理,就可以免去懷才不遇的憂愁,可以消除急躁求進(jìn)的念頭。
六、喜憂安危勿介于心
毋憂拂意,毋喜快心,毋恃久安,毋憚初難。
【譯文】
對(duì)于不合意的事不要感到憂心忡忡,對(duì)于讓人高興的人不要欣喜若狂,對(duì)長(zhǎng)久的安定不要過(guò)于依賴,對(duì)初始時(shí)遇到的困難不要畏懼害怕。[NextPage]
七、過(guò)儉者吝過(guò)謙者卑
儉,美德也,過(guò)則為慳吝,為鄙嗇,反傷雅道;讓,懿行也,過(guò)則為足恭,為曲謹(jǐn),多出機(jī)心。
【譯文】
生活儉樸是一種美德,可是如果儉樸過(guò)分就是吝嗇小器,斤斤計(jì)較,反而傷害了與人交往的雅趣;處事謙讓是一種高尚的行為,可是如果謙讓過(guò)分就顯卑躬屈膝謹(jǐn)小慎微,反而讓人覺(jué)得是心計(jì)過(guò)多。
八、心領(lǐng)神會(huì)全神貫注
善讀書者,要讀到手舞足蹈處,方不落筌蹄;善觀物者,要觀到心融神洽時(shí),方不泥跡象。
【譯文】
善于讀書的人,要讀到心領(lǐng)神會(huì)而忘形地手舞足蹈時(shí),才不會(huì)掉入文字的陷阱;善于觀察事物的人,要觀察到全神貫注與事物融為一體時(shí),才是不拘泥于表面現(xiàn)象而了解了事物的本質(zhì)。
九、幼時(shí)定基少時(shí)勤學(xué)
子弟者,大人之胚胎,秀才者,士大夫之胚胎。此時(shí)若火力不到,陶鑄不純,他日涉世立朝,終難成個(gè)令器。
【譯文】
小孩是大人的雛型,秀才是官吏的雛型,但如果鍛煉得不夠火候,陶冶得不夠精純,以后走向社會(huì)或者在朝作官,最終難以成為一個(gè)有用的人才。十、天地之閑因人而異
歲月本長(zhǎng),而忙者自促;天地本寬,而鄙者自隘;風(fēng)花雪月本閑,而勞攘者自冗。
【譯文】
歲月本來(lái)是很長(zhǎng)的,而那些忙碌的人自己覺(jué)得短暫;天地之間本來(lái)寬闊無(wú)垠,而那些心胸狹窄的人卻到局促;風(fēng)花雪月本來(lái)是增加閑情逸致的,是那些庸庸碌碌的人自己覺(jué)得多余。
十一、進(jìn)時(shí)思退得手思放
進(jìn)步處便思退步,庶免角藩之禍;著手時(shí)先圖放手,才脫騎虎之危。
【譯文】
在平步青云、通達(dá)高升時(shí)就要做好隱退的準(zhǔn)備,這樣也許可以避免進(jìn)退兩難的災(zāi)禍;在得手時(shí)要考慮怎么罷手,這樣才能避免騎虎難下的危險(xiǎn)。
十二、濃處味短淡中趣真悠長(zhǎng)之趣,不得于濃釅,而得于啜菽飲水;惆恨之懷,不生于枯寂,而生于品竹調(diào)絲。故知濃處味常短,淡中趣獨(dú)真也。
【譯文】
悠遠(yuǎn)綿長(zhǎng)的'趣味不一定能從濃烈的酒中得來(lái),而是從食用清淡的豆類清水中得來(lái);惆悵悲恨的情懷不是從孤寂困苦中產(chǎn)生,而是從聲色犬馬中產(chǎn)生。由此可知濃厚的味道往往很快消散,而淡泊的事物才最真實(shí)
十三、聞逆耳言懷拂心事
耳中常聞逆耳之言,心中常有拂心之事,才是進(jìn)德修行的砥石。若言言悅耳,事事快心,便把此生埋在鴆毒中矣。
【譯文】
其中能夠經(jīng)常聽(tīng)到一些不順耳的話,心里常常遇到一些不順心的事,這樣才是修身養(yǎng)性提高道行的磨礪方法;如果聽(tīng)到的句句都順耳,遇到的件件事都順心,那么這一生就如同浸在甜蜜的毒藥中一樣。
十四、功名不求盈滿做人恰到好處
事事留個(gè)有余不盡的意思,便造物不能忌我,鬼神不能損我;若業(yè)必求滿,功必求盈者,不生內(nèi)變,必招外擾。
【譯文】
如果做任何事都能留些余地,那么全能的造物主就不會(huì)忌恨我,鬼神也不能對(duì)我有所傷害;如果做事情一定要做到極點(diǎn),求取功名一定要得到最高,那么即使內(nèi)部不發(fā)生變化,也必然會(huì)招來(lái)外面的憂患
十五、知退一步加讓三分
人情反復(fù),世路崎嶇。行不去處,須知退一步之法;行得去處,務(wù)加讓三分之功。
【譯文】
人間狼櫚姆錘幢浠不定,之路曲折艱難充滿坎坷。在之路走不通的地方,要知道退讓一步讓人先行的道理;在走得過(guò)去的地方,也一定要給予人家三分的便利,這樣才能逢兇化吉、一帆風(fēng)順?br />
十六、修德忘名讀書深心
學(xué)者要收拾精神,并歸一路。如修德而留意于事功名譽(yù),必?zé)o實(shí)詣;讀書而寄興于吟詠風(fēng)雅,定不深心。
【譯文】
做學(xué)問(wèn)就要集中精神,一心一意致力于研究。如果在修養(yǎng)道德的確時(shí)候仍不忘記與名譽(yù),必定不會(huì)有真正的確造詣;如果讀書的時(shí)候仍附庸風(fēng)雅,吟詩(shī)詠文,必定難以深入人心、有所收獲。
十七、一念之差失之千里
人人有個(gè)大慈悲,維摩屠劊無(wú)二心也;處處有種真趣味,金屋茅檐非兩地也。只是欲閉情封,當(dāng)面錯(cuò)過(guò),便咫尺千里矣。
【譯文】
每個(gè)人都有一顆大慈悲的心,維摩居士和屠夫劊子手之間并沒(méi)有什么不同;人間處處都有一種真正的情趣,金宅玉宇和草寮茅屋之間也沒(méi)有什么兩樣。所差別的只是,人心往往被欲念和私情所蒙蔽,以致于錯(cuò)過(guò)了慈悲心與真情趣,雖然看起來(lái)只有咫尺的距離,實(shí)際上已經(jīng)相差千萬(wàn)里了。
十八、兢業(yè)的心思瀟灑的趣味
學(xué)者有段兢業(yè)的心思,又要有段瀟灑的趣味。若一味斂束清苦,是有秋殺無(wú)春生,何以發(fā)育萬(wàn)物。
【譯文】
做學(xué)問(wèn)的人要抱有專心求學(xué)的想法,行為謹(jǐn)慎憂勤,也要有大度灑脫不受拘束的情懷,這樣才能體會(huì)到的真趣味。如果一味地約束自己的言行,過(guò)著清苦克制的生活,那么這樣的就只像秋天一樣充滿肅殺凄涼之感,而缺乏春天般萬(wàn)木爭(zhēng)發(fā)的勃勃生機(jī),如何去培育萬(wàn)物呢?[NextPage]
十九、居安思危天亦無(wú)用
天之機(jī)械不測(cè),抑而伸,伸而抑,皆是播弄英雄,顛倒豪杰處。君子只是逆來(lái)順受,居安思危,天亦無(wú)所用其伎倆矣。
【譯文】
上天的變化不可把握,有時(shí)先讓人陷入然后再進(jìn)入順境,有時(shí)又讓人先得意而后失意,不論是處于何種境地,都是上天有意在捉弄那些自命不凡的所謂英雄豪杰。因此,一個(gè)真正的君子,如果能夠堅(jiān)忍地度過(guò)外來(lái)的困厄和,平安之時(shí)不忘危難,那么就連上天也沒(méi)有辦法對(duì)他施加任何的伎倆了。
二十、偏激之人難建功業(yè)
燥性者火熾,遇物則焚;寡恩者冰清,逢物必殺;凝滯固執(zhí)者,如死水腐木,生機(jī)已絕;俱難建功業(yè)而延福祉。
【譯文】
那些性情暴躁的人就像熾熱的火焰,遇到物體就會(huì)點(diǎn)燃燒毀;那些刻薄寡恩的人就像冰塊一樣冷酷,遇到物體就會(huì)無(wú)情殘殺;那些固執(zhí)呆板的人,就像靜止的死水和腐朽的枯木,毫無(wú)一線生機(jī);這些人都難以建立功業(yè)、傳播。
二十一、寧默毋躁寧拙毋巧
十語(yǔ)九中,未必稱奇,一語(yǔ)不中,則愆尤駢集;十謀九成,未必歸功,一謀不成,則訾議叢興。君子所以默毋躁,寧拙毋巧。
【譯文】
十句話有九次都說(shuō)得很正確,人們也不會(huì)稱贊你,但是如果有一句話說(shuō)得不正確,那么就會(huì)受到眾多的指責(zé);十個(gè)謀略有九次,人們不一定會(huì)贊賞你的,但是如果有一次謀略,那么批評(píng)的話就紛至沓來(lái)。這就是君子寧可保持沉默也不浮躁多言,寧可顯得笨拙也不自作聰明的緣故。
二十二、保已成業(yè)防將來(lái)非
圖未就之功,不如保已成之業(yè);悔既往之失,不如防將來(lái)之非。
【譯文】
與其去謀劃不能完成的,不如將精力用來(lái)保持已經(jīng)完成的;與其去追悔過(guò)去的失誤,不如將精力用來(lái)防止再發(fā)生錯(cuò)誤。
二十三、培養(yǎng)氣度不偏不頗
氣象要高曠,而不可疏狂;心思要縝密,而不可瑣屑;趣味要沖淡,而不可偏枯;操守要嚴(yán)明,而不可激烈。
【譯文】
一個(gè)人的氣度要高遠(yuǎn)曠達(dá),但是不能太粗疏狂放;要細(xì)致周密,但是不能太雜亂瑣碎;趣味要高雅清淡,但是不能太單調(diào)枯燥;節(jié)操要嚴(yán)正光明,但是不要偏執(zhí)剛烈。
二十四、風(fēng)不留聲雁不留影
風(fēng)來(lái)疏竹,風(fēng)過(guò)而竹不留聲;雁渡寒潭,雁去而潭不留影。故君子事來(lái)而心始現(xiàn),事去而心隨空。
【譯文】
當(dāng)風(fēng)吹過(guò)稀疏的竹林時(shí)會(huì)發(fā)出沙沙的聲響,當(dāng)風(fēng)過(guò)之后,竹林又依然歸于寂靜而不會(huì)將聲響留下;當(dāng)大雁飛過(guò)寒冷的潭水時(shí),潭面映出大雁的身影,可是雁兒飛過(guò)之后,潭而依然晶瑩一片不會(huì)留下大雁的身影。所以君子臨事之時(shí)才會(huì)顯現(xiàn)出本來(lái)的心性,可是事情處理完后心中也恢復(fù)了平靜。
二十五、窮當(dāng)益工不失風(fēng)雅
貧家凈掃地,貧女凈梳頭,景色雖不艷麗,氣度自是風(fēng)雅。士君子一當(dāng)窮愁寥落,奈何輒自廢弛哉!
【譯文】
貧窮的人家要經(jīng)常把地掃得干干凈凈,窮人的女兒要把頭梳得整整齊齊,雖然沒(méi)有艷麗奢華的陳設(shè),美麗的裝飾,卻有一種自然樸實(shí)的風(fēng)雅。有才之君子,怎能一窮困憂愁或者際遇不佳受到冷落,就自暴自棄呢!
二十六、未雨綢繆有備無(wú)患
閑中不放過(guò),忙處有受用;靜中不落空,動(dòng)處有受用;暗中不欺隱,明處有受用。
【譯文】
在閑暇時(shí)不讓時(shí)光輕易流過(guò),抓緊做些準(zhǔn)備,到了忙的時(shí)候自然會(huì)用得著;在平靜時(shí)不讓心靈空虛,在遇到變化的時(shí)候能夠應(yīng)付自如;在無(wú)人知道的時(shí)候不做邪惡陰暗的事,在大庭廣眾之下自然會(huì)受到尊敬。
二十七、念頭起處切莫放過(guò)
念頭起處,才覺(jué)向欲路上去,便挽從理路上來(lái)。一起便覺(jué),一覺(jué)便轉(zhuǎn),此是轉(zhuǎn)禍為福,起死回生的關(guān)頭,切莫輕易放過(guò)。
【譯文】
在念頭剛剛產(chǎn)生時(shí),一發(fā)覺(jué)此念頭是個(gè)人邪惡的膨脹,便馬上用理智將這種欲念拉到正路上來(lái)。邪念一產(chǎn)生就發(fā)覺(jué)它,一發(fā)覺(jué)就轉(zhuǎn)變方向,這個(gè)時(shí)候就是將禍害轉(zhuǎn)變?yōu)楦7,將死亡轉(zhuǎn)變?yōu)樯鷻C(jī)的重要關(guān)頭,千萬(wàn)不能輕易放過(guò)。
二十八、靜閑淡泊觀心證道
靜中念慮澄澈,見(jiàn)心之真體;閑中氣象從容,識(shí)心之真機(jī);淡中意趣沖夷,得心之真味。觀心證道,無(wú)如此三者。在平靜中意念思慮清澈不染,可以看出心性的真正本源;在閑暇中氣度舒暢悠閑,可以發(fā)覺(jué)心中真正的玄機(jī);在淡泊中性情謙靜沖和,可以體會(huì)心中真正的趣味。省察內(nèi)心以覺(jué)悟,天地間的至理,沒(méi)有比這三種方法更好的了。
【菜根譚人生哲理】相關(guān)文章:
菜根譚的人生哲理02-14
菜根譚人生哲理散文10-30
菜根譚詩(shī)歌07-30
菜根譚的名言08-13
《菜根譚》注釋05-29
菜根譚全文及譯文05-16
《菜根譚》讀書心得05-08
《菜根譚》處世經(jīng)典名言08-12
菜根譚名言名句08-14