男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

曹植七步詩的譯文

時間:2022-09-24 13:01:11 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

曹植七步詩的譯文

  曹植七步詩的譯文大家整理好了嗎?我們可以看看下面的曹植七步詩的譯文,歡迎各位閱讀哦!

曹植七步詩的譯文

  曹植七步詩的譯文

  七步詩

  兩漢:曹植

  煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。

  本是同根生,相煎何太急?(版本一)

  煮豆持作羹,漉菽以為汁。(菽 一作:豉)

  萁在釜下燃,豆在釜中泣。

  本自同根生,相煎何太急?(版本二)

  譯文

  鍋里煮著豆子,豆秸在鍋底下燃燒,豆子在鍋里面哭泣。

  豆子和豆秸本來是同一條根上生長出來的,豆秸怎能這樣急迫地煎熬豆子呢?(版本一)

  鍋里煮著豆子,是想把豆子的殘渣過濾出去,留下豆汁來作羹。

  豆秸在鍋底下燃燒,豆子在鍋里面哭泣。

  豆子和豆秸本來是同一條根上生長出來的,豆秸怎能這樣急迫地煎熬豆子呢! 。ò姹径

  注釋

 、懦郑河脕。

 、聘河萌饣虿俗龀傻暮隣钍澄。

 、卿酰哼^濾。

 、容模憾埂_@句的意思是說把豆子的殘渣過濾出去,留下豆汁作羹。

 、奢剑憾诡愔参锩摿:笫O碌.莖。

  ⑹釜:鍋。

  ⑺燃:燃燒

 、唐盒÷暱

 、捅荆涸,本來。

 、渭澹杭灏,這里指迫害。

 、虾危汉伪亍

  《七步詩》,出自《世說新語》,是三國時期魏國著名文人曹植的名篇。

  這首詩用同根而生的萁和豆來比喻同父共母的兄弟,用萁煎其豆來比喻同胞骨肉的哥哥殘害弟弟,生動形象、深入淺出地反映了封建統(tǒng)治集團內(nèi)部的殘酷斗爭和詩人自身處境艱難,沉郁憤激的感情。

  “煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急。”這是曹植在七步之內(nèi)寫成的詩。

  唐朝史青曾經(jīng)上表唐玄宗,表中說曹植七步成詩,不足為奇,而且讓人覺得遲澀,他說自己五步即可成詩。

  唐玄宗閱罷,十分驚奇,便招他進宮,當(dāng)面試問,命以“除夕”為題作詩。

  結(jié)果,史青未出五步,已成五律八句:“今歲今宵盡,明年明日催。寒隨一夜去,春逐五更來。氣色空中改,容顏暗里摧。

  風(fēng)光人不覺,已入后園梅。”唐玄宗對他大加贊賞,授他以左監(jiān)門將軍之職。

  還有作詩更快的,當(dāng)是宋朝的寇準。他七歲時曾三步成詩。

  那是在一次酒宴上,賓客讓寇準以“華山”為題賦詩,寇準三步內(nèi)就賦成了詩:“只有天在上,更無山與齊。舉頭紅日近,回首白云低!贝嗽娨跃毜恼Z言,描寫了華山的雄偉峭拔、氣象闊大之勢。


【曹植七步詩的譯文】相關(guān)文章:

曹植《七步詩》解讀及譯文03-30

七步詩曹植古詩譯文07-06

七步詩曹植寫的詩12-13

七步詩曹植介紹11-19

曹植七步詩詩意10-28

曹植七步詩的原文07-19

漫談曹植的《七步詩》10-19

曹植七步詩原文07-21

七步詩曹植翻譯12-25

曹植《七步詩》的意思08-03