七步詩(shī)的意思及鑒賞
導(dǎo)語(yǔ):《七步詩(shī)》是三國(guó)時(shí)期魏國(guó)詩(shī)人曹植的一首詩(shī)。下面是小編搜集整理的七步詩(shī)的意思及鑒賞。歡迎閱讀及參考!
七步詩(shī)
曹植
煮豆持作羹,
漉菽以為汁。
萁在釜下燃,
豆在釜中泣。
本是同根生,
相煎何太急?
注釋
嘗:嘗試。
持:用來(lái)。
羹(gēng):用肉或菜做成的糊狀食物。
漉(lù):過(guò)濾。
鼓(gǔ):豆。這句的意思是把豆子的殘?jiān)^(guò)濾出去,留下豆汁作羹。
萁:豆類植物脫粒后剩下的莖。
釜:鍋。
燃:燃燒。
本:原本,本來(lái)。
煎:煎熬。
相煎:指互相殘害全
相煎:指互相殘害,全詩(shī)表達(dá)了曹植對(duì)曹丕的不滿。
泣:小聲哭泣。
何:何必。
譯文
鍋里煮著豆子,是想把豆子的.殘?jiān)^(guò)濾出去,留下豆子汁來(lái)做成糊狀食物。豆莖在鍋下燃燒,豆子在鍋里哭泣。它說(shuō):我們本來(lái)是同條根上生出來(lái)的,你又怎能這樣急迫地煎熬我呢?
鑒賞:
這首詩(shī)據(jù)傳是曹植七步而成,簡(jiǎn)單的言語(yǔ)間,透露出作者的機(jī)智和沉穩(wěn)。這首詩(shī)用同根而生的萁和豆來(lái)比喻同父共母的兄弟,用萁煎其豆來(lái)比喻同胞骨肉的哥哥殘害弟弟,表現(xiàn)了作者對(duì)兄弟相逼,骨肉相殘不滿與厭惡。
通過(guò)燃萁煮豆這一日,F(xiàn)象,抒發(fā)了曹植內(nèi)心的悲憤。
【七步詩(shī)的意思及鑒賞】相關(guān)文章:
木蘭詩(shī)原文及意思10-29
《七步詩(shī)》改寫(xiě)12-23
曹植《七步詩(shī) 》郭沫若《反七步詩(shī)》對(duì)比閱讀答案11-21
李商隱的詩(shī)《涼思》原文及鑒賞10-29
王勃的詩(shī)采蓮曲及鑒賞02-02
《宿王昌齡隱居》全詩(shī)及鑒賞09-29
王安石的詩(shī)鑒賞07-21
李商隱詩(shī)鑒賞11-25
白居易詩(shī)鑒賞03-14