興盡晚回舟,誤入藕花深處全詩鑒賞
興盡晚回舟,誤入藕花深處。 出自宋代李清照的《如夢令·常記溪亭日暮》,下面是小編整理的興盡晚回舟,誤入藕花深處全詩鑒賞,歡迎閱覽。
【關(guān)鍵詞】
詩詞名句,記事,植物花卉,荷花,藕花,乘舟,游賞
【名句】
興盡晚回舟,誤入藕花深處。
【出處】
宋 李清照《如夢令?常記溪亭日暮》
常記溪亭日暮,沉醉不知歸路。
興盡晚回舟,誤入藕花深處。
爭渡,爭渡,驚起一灘鷗鷺。
【譯注】
一直玩到?jīng)]了興致才乘舟返回,卻迷途進入藕花池的深處。
【說明】
《如夢令 常記溪亭日暮》是李清照的早期之作,較為可信的時間當(dāng)是李清照到達(dá)汴京之后尚未出嫁之前。這段時間李清照身居閨中,不免會回憶起少時游玩的情形,對那些生活的懷念之情與日俱增,使得作者感到詩興大發(fā),于是寫下了這首流傳千古的小令。
這是一首憶昔詞。寥寥數(shù)語,似乎是隨意而出,卻又惜墨如金,句句含有深意。開頭兩句,寫沉醉興奮之情。接著寫“興盡”歸家,又“誤入”荷塘深處,別有天地,更令人流連。最后一句,純潔天真,言盡而意不盡。 這首《 如夢令》以李清照特有的方式表達(dá)了她早期生活的情趣和心境,境界優(yōu)美怡人,以尺幅之短給人以足夠的美的享受。更多有關(guān)荷花的古詩詞名句請關(guān)注“”
【賞析】
這是一首回憶游賞之作,“常記”句表明追憶往事的時間、地點!俺磷怼本鋵懽髡吲d致之高,愉悅之至!芭d盡晚回舟,誤入藕花深處”,終于到了日暮時分,作者得以暢覽溪亭精致,于是駕著小船回家,不料卻闖入了荷花深處,結(jié)果“驚起一灘鷗鷺”。“誤入”句,行文流暢自然,同前面的“不知歸路”相呼應(yīng),顯示了主人公的沉醉忘情心態(tài)!芭夯ā奔春苫ǎ蚝苫ㄊ菑呐洪L出來的,所以在詩詞中也常叫藕花,這里是為了符合格律的要求而用藕花。這兩句雖為記事,卻勾畫出一幅美妙靈動的荷間少女圖。田田的荷葉間,點綴著盛放的荷花,忽然一陣騷動,荷葉、荷花都擺動起來,原來是一位少女泛舟闖入,她正胡亂地劃動小船尋找歸路。
這首小令用詞簡練,把美景與作者怡然的心情融合在一起,寫出了作者年少時的歡樂趣事,讓人忍俊不禁,富有一種自然之美。
【整體賞析】
現(xiàn)存李清照《如夢令》詞有兩首,都是記游賞之作,都寫了酒醉、花美,清新別致。這首《如夢令》以李清照特有的方式表達(dá)了她早期生活的情趣和心境,境界優(yōu)美怡人,以尺幅之短給人以足夠的美的享受。
“常記”兩句起筆平淡,自然和諧,把讀者自然而然地引到了她所創(chuàng)造的詞境!俺S洝泵鞔_表示追述,地點“溪亭”,時間是“日暮”,作者飲宴以后,已經(jīng)醉得連回去的路徑都辨識不出了!俺磷怼倍謪s露了作者心底的歡愉,“不知歸路”也曲折傳出作者流連忘返的情致,看起來,這是一次給作者留下了深刻印象的十分愉快的游賞。果然,接寫的“興盡”兩句,就把這種意興遞進了一層,興盡方才回舟,那末,興未盡呢?恰恰表明興致之高,不想回舟。而“誤入”一句,行文流暢自然,毫無斧鑿痕跡,同前面的“不知歸路”相呼應(yīng),顯示了主人公的忘情心態(tài)。盛放的荷花叢中正有一葉扁舟搖蕩舟上是游興未盡的少年才女,這樣的美景,一下子躍然紙上,呼之欲出。一連兩個“爭渡”,表達(dá)了主人公急于從迷途中找尋出路的焦灼心情。正是由于“爭渡”,所以又“驚起一灘鷗鷺”,把停棲洲渚上的水鳥都嚇飛了。至此,詞嘎然而止,言盡而意未盡,耐人尋味。
這首小令用詞簡練,只選取了幾個片斷以悠閑的游興始,中經(jīng)溪亭玩醉,急切回舟,誤入藕花,最后驚起鷗鷺,全詞最后一切都統(tǒng)一在白色鷗鷺蒼茫暮色的大自然景色之中,把移動著的風(fēng)景和作者怡然的心情融合一起,寫出了作者青春年少時的好心情。動作和情緒,起伏變化,很富于節(jié)奏感。詞人把瞬時的神情,瞬時的.動作,瞬時的音容,瞬時的景色,聯(lián)成一個有機的整體,一個極富立體感的生活畫面。這是一個永恒的活生生的生活畫面。這是畫面在清新之景中滲透了野逸之情。正所謂“少年情懷自是得”。它不像《醉花陰》“薄霧濃云愁永晝,瑞腦銷金獸”那樣帶著富貴之氣,也不像《聲聲慢》“梧桐更兼細(xì)雨,到黃昏點點滴滴”那樣帶著衰颯之氣,而是表現(xiàn)了作者青春時期的野逸之氣。
【名家點評】
現(xiàn)代王仲聞《李清照集校注》卷一:此首別見楊金本《草堂詩馀》’前集卷上,誤作蘇軾詞;《詞林萬選》卷四,誤作無名氏詞,注“或作李易安。”(《詞林萬選》所注或作某某,殆為毛晉所加,非楊慎原文。)又見《匯選歷代名賢詞府全集》卷一、《唐詞紀(jì)》卷五、《古今詞話·詞辨》卷上、《歷代詩馀》卷一百十二引《古今詞話》,俱誤作呂洞賓詞。
現(xiàn)代唐圭璋《百家唐宋詞新話》:李清照《如夢令》第一句云“常記溪亭日暮”,“常”字顯然為“嘗”字之誤。四部叢刊本《樂府雅詞》原為抄本。并非善本,其誤抄“嘗”為“!薄⒆允且庵惺,幸宋陳景沂《全芳備祖》卷十一荷花門內(nèi)引此詞正作“嘗記”,可以糾正《樂府雅詞》之誤,由此亦可知《全芳備祖》之可貴。縱觀當(dāng)代選本,凡選清照此詞者無不作“常記”,試思常為經(jīng)常,嘗為曾經(jīng),作“!北卣`無疑,不知何以竟無人深思詞意,沿誤作“!薄R杂瀭饔,貽誤來學(xué),影響甚大。希望以后選清照此詞者,務(wù)必以《全芳備祖》為據(jù),改“常”作“嘗”。
現(xiàn)代吳小如《詩詞札叢》:我以為“爭”應(yīng)作另一種解釋,即“怎”的同義字。這在宋詞中是屢見不鮮的!盃幎伞奔础霸醵伞,這一疊句乃形容泛舟人心情焦灼,千方百計想著怎樣才能把船從荷花叢中劃出來,正如我們平時遇到棘手的事情輒呼“怎么辦”、“怎么辦”的口吻。不料左右盤旋,船卻總是走不脫。這樣一折騰,那些己經(jīng)眠宿灘邊的水鳥自然會受到驚擾,撲拉拉地群起而飛了。檢近人王延梯《漱玉集注》,“爭”正作“怎”解,可謂先得我心。
【興盡晚回舟,誤入藕花深處全詩鑒賞】相關(guān)文章:
興盡晚回舟雜文隨筆01-05
韓偓《春盡》唐詩全詩鑒賞10-15
白居易《杭州回舫》全詩鑒賞11-27
《濟江問舟中人》全詩鑒賞08-27
晚次樂鄉(xiāng)縣全詩鑒賞01-17
蓮骨拾遺之誤入藕花深處唯美散文12-23
江舟晚回時作文05-10
《溪橋晚興》詩詞鑒賞09-28