- 相關(guān)推薦
《章臺(tái)夜思》原文及譯文
古詩(shī)是古代中國(guó)詩(shī)歌的泛稱,指古代中國(guó)人創(chuàng)作的詩(shī)歌作品。廣義的古詩(shī)包括詩(shī)、詞、散曲,狹義的古詩(shī)僅指詩(shī),包括古體詩(shī)和近體詩(shī)。以下是小編收集整理的《章臺(tái)夜思》原文及譯文,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。
《章臺(tái)夜思》原文:
韋莊〔唐代〕
清瑟怨遙夜,繞弦風(fēng)雨哀。
孤燈聞楚角,殘?jiān)孪抡屡_(tái)。
芳草已云暮,故人殊未來(lái)。
鄉(xiāng)書(shū)不可寄,秋雁又南回。
《章臺(tái)夜思》譯文:
凄清的瑟聲,在長(zhǎng)夜發(fā)出哀怨的音調(diào);而伴隨這哀怨樂(lè)曲的,又是秋夜悲鳴的風(fēng)雨聲。
孤燈下,又聽(tīng)見(jiàn)楚角聲哀,清冷的殘?jiān)滦煨斐料抡屡_(tái)。
芳草漸漸枯萎,已到生命盡頭.親人故友,從未來(lái)此地。
鴻雁已往南飛,家書(shū)不能寄回。
《章臺(tái)夜思》賞析:
這首五言律詩(shī)是懷人思鄉(xiāng)之作,大概是寄給越中家屬的。
首聯(lián)借清瑟以寫(xiě)懷。泠泠二十五弦,每一發(fā)聲,恰似凄風(fēng)苦雨,繞弦雜沓而來(lái)。長(zhǎng)夜漫漫,枯坐一室的詩(shī)人諦聽(tīng)著這樣凄神寒骨的音樂(lè),怎不倍感哀怨呢?瑟是古代的一種彈撥樂(lè)器,其聲悲怨。相傳“泰帝使素女鼓五十弦瑟,悲,帝禁不止,故破其瑟為二十五弦”(《漢書(shū)·郊祀志》)。古詩(shī)中,瑟是一個(gè)常見(jiàn)意象。多與別離之悲相聯(lián)系。如錢起《歸雁》“二十五弦彈夜月,不勝清怨卻飛來(lái)”,是說(shuō)瑟的音樂(lè)魅力使雁不勝清怨飛來(lái)了。古代別離、行旅、閨怨、邊塞詩(shī)中,“瑟”與“雁”這兩個(gè)意象,常常連帶著出現(xiàn)。瑟曲中有《歸雁操》,脫胎于湘靈鼓瑟之神話,即湘江女神為表達(dá)對(duì)死于蒼梧的丈夫——舜的思念而鼓瑟。朱光潛先生說(shuō)“寫(xiě)景必顯,寫(xiě)情必隱”,這兩句托傷情于瑟曲,此為隱;且詩(shī)人又用“怨”“哀”二字加以強(qiáng)調(diào)、凸顯,使之為全篇定調(diào)。
頷聯(lián)以繁筆鋪陳,用“孤燈”“楚角”“殘?jiān)隆薄罢屡_(tái)”等常見(jiàn)意象加以層層渲染,突出“夜思”之苦。上句是寫(xiě)詩(shī)人困守寓所,孤燈獨(dú)坐,又聽(tīng)到蒼涼悲切的“楚角”聲,可以想見(jiàn)其內(nèi)心該是怎樣的酸楚!守城戍卒的思鄉(xiāng)之曲極易勾起游子的鄉(xiāng)愁。唐詩(shī)中,“角”與“雁”這兩個(gè)意象亦常連帶出現(xiàn)。如李涉《晚泊潤(rùn)州聞角》詩(shī)云“驚起暮天沙上雁,海門(mén)斜去兩三行”,連江渚上的大雁都不忍聞此角聲而驚飛,可見(jiàn)其聲之凄惻!一樣的,這一聯(lián)竭力不提聽(tīng)者感受之如何,而徑直以實(shí)景烘托——“殘?jiān)孪抡屡_(tái)”,寫(xiě)一鉤殘?jiān)聮炝,那清幽、昏黃的光在地上篩下班駁的影子。詩(shī)人望月懷人,多么渴望能與親人故舊團(tuán)聚。?jiān)挛磮A,更增幾許凄涼。這一聯(lián)對(duì)仗工穩(wěn),用詞平易而有余味!罢屡_(tái)”是唐詩(shī)之通用意象,原為漢代京城長(zhǎng)安街道名,街多柳樹(shù),唐時(shí)稱為“章臺(tái)柳”,以后章臺(tái)成了“柳樹(shù)”的代稱。如李商隱《贈(zèng)柳》:“章臺(tái)從掩映,郢路更參差。”沈伯時(shí)《樂(lè)府指迷》說(shuō)“煉句下語(yǔ),最是緊要,如說(shuō)桃,不可直說(shuō)破桃,須用‘紅雨’、‘劉郎’等字。如詠柳,不可直說(shuō)破柳,須用‘章臺(tái)’、‘灞岸’等字”,此說(shuō)未免極端,但也說(shuō)明隱喻是唐詩(shī)語(yǔ)言的一個(gè)鮮明特點(diǎn)。
頸聯(lián)點(diǎn)題,揭示所思的原因——“故人殊未來(lái)”。詩(shī)人用“芳草已云暮”起興,襯托其守侯之苦!霸颇骸,即“遲暮”之意。芳草綠了,又枯了;而故人依然久久未來(lái),可見(jiàn)詩(shī)人的失落與悵惘。“芳草”亦是唐詩(shī)常見(jiàn)意象,多指代春天,或象征美好的青春等。韋莊詩(shī)常用“芳草”喻指美好時(shí)光之難永駐。如其《殘花》詩(shī)云:“江頭沉醉泥斜暉,卻向花前痛哭歸。惆悵一年春又去,碧云芳草兩依依。”以碧云、芳草依依襯托美人遲暮,韶華不再。又如《臺(tái)城》詩(shī):“江雨霏霏江草齊,六朝如夢(mèng)烏空啼。無(wú)情最是臺(tái)城柳,依舊煙籠十里堤”,以江草依舊喻指滄海桑田、物是人非!耙选、“殊”兩字形成鮮明對(duì)照,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心望穿秋水而不得的失落。
尾聯(lián)承“故人”一句遞進(jìn)一層,揭出思鄉(xiāng)之苦。“殊未來(lái)”,長(zhǎng)期不知“故人”音訊,兇吉未卜,于是他想到了寫(xiě)家書(shū);可是山長(zhǎng)水遠(yuǎn),“鄉(xiāng)書(shū)不可寄”,這就更添幾分悲苦。結(jié)句以景收綰!扒镅阌帜匣亍,點(diǎn)出時(shí)當(dāng)冷落的清秋節(jié),每每看那結(jié)伴南飛的大雁,詩(shī)人內(nèi)心就不禁情潮翻涌,秋思百結(jié)。著一“又”字,說(shuō)明這樣郁郁寡歡的日子,他已過(guò)了多年,可是人在江湖,身不由己,他也無(wú)可奈何;這就將悲情推到了一個(gè)高潮。這兩句意境,與杜甫的“鴻雁幾時(shí)到,江湖秋水多”一樣,空靈幽邈,含情無(wú)際。
全詩(shī)擅用音樂(lè)造境,以景象寓情,前兩聯(lián)著意蓄勢(shì),曲盡其妙;后兩聯(lián)一吐衷腸,酣暢淋漓。俞陛云說(shuō)此詩(shī)之佳處在“前半在神韻悠長(zhǎng),后半在筆勢(shì)老健”,實(shí)為肯綮之言。
作者簡(jiǎn)介:
韋莊(約836年-約910年),字端己,漢族,長(zhǎng)安杜陵(今中國(guó)陜西省西安市附近)人,晚唐詩(shī)人、詞人,五代時(shí)前蜀宰相。文昌右相韋待價(jià)七世孫、蘇州刺史韋應(yīng)物四世孫。韋莊工詩(shī),與溫庭筠同為“花間派”代表作家,并稱“溫韋”。所著長(zhǎng)詩(shī)《秦婦吟》反映戰(zhàn)亂中婦女的不幸遭遇,在當(dāng)時(shí)頗負(fù)盛名,與《孔雀東南飛》《木蘭詩(shī)》并稱“樂(lè)府三絕”。有《浣花集》十卷,后人又輯其詞作為《浣花詞》。《全唐詩(shī)》錄其詩(shī)三百一十六首。
【《章臺(tái)夜思》原文及譯文】相關(guān)文章:
章臺(tái)夜思原文及賞析02-23
章臺(tái)夜思原文翻譯及賞析07-20
《章臺(tái)夜思》原文及翻譯賞析10-22
章臺(tái)夜思原文翻譯及賞析2篇09-10
春思原文譯文06-12
《靜夜思》原文及譯文08-21
《閣夜》原文及譯文09-01
韋莊《章臺(tái)夜思》閱讀答案附賞析06-13
詩(shī)經(jīng)·新臺(tái)原文及譯文04-22
《楓橋夜泊》原文及譯文07-11