肖申克的救贖英文臺(tái)詞
自1994年9月23日《肖申克的救贖》上映以來(lái),已經(jīng)走過(guò)了20年。有人問(wèn),弗蘭克·達(dá)拉邦特執(zhí)導(dǎo)的這部影片里,沒(méi)有動(dòng)作、沒(méi)有特技、甚至沒(méi)有美人,卻依然能深深打動(dòng)觀眾,并且歷經(jīng)這么多年依然魅力不減,為什么?我們且不直接回答這個(gè)問(wèn)題,從影片中最經(jīng)典的臺(tái)詞里體味下吧,來(lái)看肖申克的救贖最經(jīng)典的臺(tái)詞。
1、I have to remind myself that some birds don’t mean to be caged . Their feathers are just too bright. And when they fly away, the part of you that knows it was a sin to lock them up. DOES rejoice. Still, the place you live in is that much more drab and empty that they’re gone. I guess I just miss my friend.
我不得不提醒自己,有些鳥是不能關(guān)在籠子里的,他們的羽毛太漂亮了,當(dāng)他們飛走的時(shí)候...你會(huì)覺(jué)得把他們關(guān)起來(lái)是種罪惡,但是,他們不在了你會(huì)感到寂寞。
2 Red narrating: These walls are kind of funny like that. First you hate’em, then you get used to’em. Enough time passes, gets so you depend on them.
瑞德話外音:這些高墻還真是有點(diǎn)意思。一開始你恨它,然后你對(duì)它就習(xí)慣了。等相當(dāng)?shù)?時(shí)間過(guò)去后,你還會(huì)依賴它。
3 The most important thing is often difficult, because the words will reduce its importance; to let strangers care about good things in your life, the original is not easy.
重要的事往往最難以啟齒,因?yàn)檠哉Z(yǔ)會(huì)縮小其重要性;要讓素昧平生的人在意你生命中的美好事物,原本就不容易。
4 When you're in a pressure cooker, you have to learn how to survive, but also learn to put them a way out, otherwise there will be people in your throat cut open a hole. You have to learn to be considerate.
當(dāng)你生活在壓力鍋中時(shí),你得學(xué)會(huì)如何生存,也學(xué)會(huì)放別人一條生路,否則會(huì)有人在你的喉嚨上劃開一道口子。你得學(xué)會(huì)體諒。
5 Remember, Hope is a good thing, maybe the best of things and no good thing ever dies!
記著,希望是件好東西,沒(méi)準(zhǔn)兒是件最好的東西,而且從沒(méi)有一樣好東西會(huì)消逝!
6 I have to remind myself that some birds don’t mean to be caged . Their feathers are just too bright. And when they fly away, the part of you that knows it was a sin to lock them up. DOES rejoice. Still, the place you live in is that much more drab and empty that they’re gone. I guess I just miss my friend.
我得經(jīng)常同自己說(shuō),有些鳥兒是關(guān)不住的。他們的羽毛太鮮亮了。當(dāng)它們飛走的時(shí)候,你心底里知道把他們關(guān)起來(lái)是一種罪惡,你會(huì)因此而振奮。不過(guò),他們一走,你住的地方也就更加灰暗空虛。我覺(jué)得我真是懷念我的朋友。
7 Fear can hold you prisoner. Hope can set you free.
恐懼讓你淪為囚犯。希望讓你重獲自由。
8 I guess it comes down to a simple choice:get busy living or get busy dying.
生命可以歸結(jié)為一種簡(jiǎn)單的選擇:要么忙于生存,要么趕著去死。
9 不要忘了,這個(gè)世界穿透一切高墻的東西,它就在我們的內(nèi)心深處,他們無(wú)法達(dá)到,也接觸不到,那就是希望。
10 That’s the beauty of music. They can’t take that away from you.
這就是音樂(lè)的美麗。他們無(wú)法把這種美麗從你那里奪去。
11 懦怯囚禁人的靈魂,希望可以令你感受自由。強(qiáng)者自救,圣者渡人。
12 世界上有一種鳥是關(guān)不住的 因?yàn)樗鼈兊拿恳黄鹈颊礉M了太陽(yáng)的光輝 希望是一種堅(jiān)持 使靈魂深處保有一片自由的天空 為相同的生命做出不同的解釋。
13 因?yàn)橄裎覀冞@種人,我們知道在超凡入圣與無(wú)惡不作之間還有第之種抉擇,這是所有成熟的成年人都會(huì)選擇的一條路。因此你會(huì)在得失之間求取平衡,兩害相權(quán)取其輕,盡力將善意放在面前。
14 It takes a strong man to save himself, and a great man to save another.
堅(jiān)強(qiáng)的人只能救贖自己,偉大的人才能拯救他人。
15 There is something inside ,that they can't get to , that they can't touch. That's yours.
那是一種內(nèi)在的東西, 他們到達(dá)不了,也無(wú)法觸及的,那是你的。
16 讓你難過(guò)的事情,有一天,你一定會(huì)笑著說(shuō)出來(lái)。
17 It takes a strong man to save himself, and a great man to save another.
強(qiáng)者自救,圣者渡人。
18 Fear makes you a prisoner, hoping that you can regain your freedom.
恐懼讓你淪為囚犯,希望讓你重獲自由。
19 There`s not a day goes by I don`t feel regret. Not because I`m in here, or because you think I should. I look back on the way I was then. Then a young, stupid kid who committed that terrible crime. I want to talk to him. I want to try and talk some sense to him, tell him the way things are. But I can`t. That kid`s long gone and this old man is all that`s left. I got to live with that. Rehabilitated? It`s just a bull.......... word. So you go on and stamp your form, sorry, and stop wasting my time. Because to tell you the truth, I don`t give a shit.
我無(wú)時(shí)不刻地對(duì)自己的所作所為深感內(nèi)疚,這不是因?yàn)槲以谶@里(指監(jiān)獄),也不是討好你們(指假釋官);厥自(jīng)走過(guò)的彎路,我多么想對(duì)那個(gè)犯下重罪的愚蠢的年輕人說(shuō)些什么,告訴他我現(xiàn)在的感受,告訴他還可以有其他的方式解決問(wèn)題?墒牵易霾坏搅。那個(gè)年輕人早已淹沒(méi)在歲月的長(zhǎng)河里,只留下一個(gè)老人孤獨(dú)地面對(duì)過(guò)去。重新做人?騙人罷了!小子,別再浪費(fèi)我的時(shí)間了,蓋你的章吧,我不會(huì)再?gòu)U話了。
20 Every man is his own God. If you give up yourself, who else will save you? Everyone is busy, some are busy, and some are busy dying. Busy ambitions of you, busy fuel you, stop to think a second: your brain is not a has been institutionalized? Where is your God?
每個(gè)人都是自己的上帝。如果你自己都放棄自己了,還有誰(shuí)會(huì)救你?每個(gè)人都在忙,有的.忙著生,有的忙著死。忙著追名逐利的你,忙著柴米油鹽的你,停下來(lái)想一秒:你的大腦,是不是已經(jīng)被體制化了?你的上帝在哪里?
21 I find I’m so excited. I can barely sit still or hold a thought in my head. I think it the excitement only a free man can feel, a free man at the start of a long journey whose conclusion is uncertain. I hope I can make it across the border. I hope to see my friend, and shake his hand. I hope the Pacific is as blue as it has been in my dreams. I hope。
我發(fā)現(xiàn)自己是如此的激動(dòng),以至于不能靜靜地坐下來(lái)思考。我想只有那些重獲自由即將踏上新征程的人們才能感受到這種即將揭開未來(lái)神秘面紗的激動(dòng)心情。我希望跨越千山萬(wàn)水握住朋友的手,我希望太平洋的海水如同夢(mèng)中的一樣藍(lán):我希望……
22 You would say that he did this in order to please the guards. Or maybe to have a good relationship with us. And I think he's just trying to feel the feeling of a normal person again, even for a short moment.
你會(huì)說(shuō)他做這些是為了討好看守;蛘咭苍S是為了同我們搞好關(guān)系。而我則認(rèn)為他只是為了再度體驗(yàn)一下正常人的感覺(jué),哪怕只是為了短短的片刻。
23 Every man is his own God. If you give up yourself, who else will save you? Everyone is busy, some are busy, and some are busy dying. Busy ambitions of you, busy fuel you, stop to think a second: where is your God? Fear can hold you prisoner, hope can set you free. A strong man can save.
每個(gè)人都是自己的上帝。如果你自己都放棄自己了,還有誰(shuí)會(huì)救你? 每個(gè)人都在忙,有的忙著生,有的忙著死。忙著追名逐利的你,忙著柴米油鹽的你,停下來(lái)想一秒:你的上帝在哪里?懦怯囚禁人的靈魂,希望可以令你感受自由。強(qiáng)者自救,圣者渡人。
24 Let me tell you something my friend: Hope is a dangerous thing. Hope can drive a man insane.
聽我說(shuō),朋友,希望是件危險(xiǎn)的事。希望能叫人發(fā)瘋。
25 A diploma is not likely to bring up a person, just as the prison life is not likely to destroy everyone.
一紙文憑不見得就可以造就一個(gè)人,正如同牢獄生涯也不見得會(huì)打垮每一個(gè)人。
26 I have no idea to this day what those two Italian ladies were s inging about. Truth is, I don’t want to know. Som-e things are better left unsaid.I’d like to think they were singing about somethings so beautiful,it can" t expressed in words,and it makes y-our heart ache because of it.I tell you, th ose voices soared higher and farther than anybody in a great place dares to dr eam. It was as if some beautiful bird had flapped into our drab little cage an d made these walls dissolve away, and for the briefest of moments, every last man is Shawshank felt free.
到今天我還不知道那兩個(gè)意大利娘們?cè)诔┦裁,其?shí),我也不想知道。有 些東西還是留著不說(shuō)為妙。我像她們?cè)撌窃诔恍┓浅C烂顒?dòng)人的故事,美妙得難以用言語(yǔ)來(lái)表達(dá),美妙的讓你心痛。告訴你吧,這些聲音直插云霄,飛得比任何一個(gè)人敢想的夢(mèng) 還要遙遠(yuǎn)。就像一些美麗的鳥兒撲扇著翅膀來(lái)到我們褐色牢籠,讓那些墻壁消失得無(wú)影無(wú)蹤。就在那一剎那,肖申克監(jiān)獄的每一個(gè)人都感到了自由。
27 Hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies.
希望是美好的,也許是人間至善,而美好的事物永不消逝。
28 生活可以歸結(jié)為一種簡(jiǎn)單的選擇:不是忙于真正的生活,就是一步步地走向死亡。讓你難過(guò)的事情,有一天,你一定會(huì)笑著說(shuō)出來(lái)。
29 Here’s where it makes the most sense. You need it so you don"t foget. Foget that there are palce in the world that aren’t made out of stone That there’s a---there’s a---there’s something inside that’s yours, that they can’t touch.
這就是意義所在。你需要它,就好像自己不要忘記。忘記世上還有不是用石 頭圍起來(lái)的地方。忘記自己的內(nèi)心還有你自己的東西,他們碰不到的東西。
30 If the heart is the cage, the cage is everywhere, the freedom is not outside, but in the heart
心若是牢籠,處處為牢籠,自由不在外面,而在于內(nèi)心
31 Every man is his own God. If you give up yourself, who else will save you? Everyone is busy, some are busy, and some are busy dying. Busy ambitions of you, busy fuel you, stop to think a second: your brain is not a has been institutionalized? Where is your God?
每個(gè)人都是自己的上帝。如果你自己都放棄自己,還有誰(shuí)會(huì)救你?每個(gè)人都在忙,有的忙著生,有的忙著死。而忙著追名逐利的你,忙著柴米油鹽的你,停下來(lái)想一秒:你的大腦,是不是已經(jīng)被體制化了?你的上帝在哪里呢?
32 In all things, hope is the most beautiful; the most beautiful thing, never wither.
萬(wàn)物之中,希望最美;最美之物,永不凋零。
33 Fear can hold you prisoner. Hope can set you free. A strong man can save himself. A great man can save another。
懦怯囚禁人的靈魂,希望可以感受自由。強(qiáng)者自救,圣者渡人。
34 人生可以歸結(jié)為一種簡(jiǎn)單的選擇:不是忙著活,就是忙著死。
35 Some birds aren't meant to be caged, that's all. Their feathers are just too bright.
有些鳥注定是不會(huì)被關(guān)在籠子里的,因?yàn)樗鼈兊拿恳黄鹈奸W耀著自由的光輝。
36 I look back on the past, made little fool, I want to talk to him to let him know, but I can't do this, the boy had gone, leaving me old.
我回首前塵往事,犯下重罪的小笨蛋,我想跟他溝通讓他明白,但我辦不到,那個(gè)少年早就不見了,只剩下我垂老之軀。
37 Be busy living, or go to death! People always have to do something...
要么忙著生存,要么趕著去死! 人總是要做點(diǎn)什么的......
38 I am the light of the world.Ye that followeth me shall have the light of life.
我是世界的光,跟隨我就不會(huì)步入黑暗,而能得到生命的光。
【肖申克的救贖英文臺(tái)詞】相關(guān)文章:
等待舒克申12-06
孤獨(dú)的小樹林,避難所、傷害與救贖--聽肖培東老師說(shuō)《心聲》 教學(xué)實(shí)錄12-06
千克與克說(shuō)課稿01-22
《克和千克》說(shuō)課稿07-19
亨利克顯克維奇(下)12-06
亨利克顯克維奇(上)12-06
克和千克的課件04-01
克與千克的認(rèn)識(shí)課件03-31
千克與克的認(rèn)識(shí)課件03-30
《克與千克》的聽課反思01-25