- 鶯啼序·春晚感懷原文翻譯及賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
《鶯啼序》原文
《鶯啼序》原文1
鶯啼序·重過(guò)金陵
金陵故都最好,有朱樓迢遞。嗟倦客又此憑高,檻外已少佳致。更落盡梨花,飛盡楊花,春也成憔悴。問(wèn)青山、三國(guó)英雄,六朝奇?zhèn)ィ?/p>
麥甸葵丘,荒臺(tái)敗壘,鹿豕銜枯薺。正潮打孤城,寂寞斜陽(yáng)影里。聽樓頭、哀笳怨角,未把酒、愁心先醉。漸夜深、月滿秦淮,煙籠寒水。
凄凄慘慘,冷冷清清,燈火渡頭市?膛⒉恢d廢,隔江猶唱庭花,余音亹亹。傷心千古,淚痕如洗。烏衣巷口青蕪路,認(rèn)依稀、王謝舊鄰里。臨春結(jié)綺,可憐紅粉成灰,蕭索白楊風(fēng)起。
因思疇昔,鐵索千尋,謾沉江底。揮羽扇,障西塵,便好角巾私第。清談到底成何事?回首新亭,風(fēng)景今如此。楚囚對(duì)泣何時(shí)已,嘆人間今古真兒戲。東風(fēng)歲歲還來(lái),吹入鐘山,幾重蒼翠。
翻譯
金陵故都的形勢(shì)是最雄偉、最美好的,有朱紅的高樓聳立。可嘆浪跡天涯的倦客,再來(lái)此地登高遠(yuǎn)眺,欄桿外已看不到多少佳美的景致。更何況梨花落盡,楊花飛盡,春天也變得十分憔悴。問(wèn)青山,可還記得三國(guó)的英雄、六朝的雄偉?
郊外荒丘,蔓草遍野,豬鹿銜著枯芥菜在荒臺(tái)敗壘中出沒(méi)。寂寞的夕陽(yáng)殘照下,潮水拍打孤城。聽樓頭鼓角哀怨,未曾舉杯,愁心己如酒醉。夜色漸深,秦淮河灑滿月光,煙靄籠罩著寒冷的河水。
凄凄慘慘,冷冷清清,燈火亮處是渡江口的夜市。可嘆歌女不知江山興廢之恨,隔著江水還在唱那《后庭》遺曲,余音裊裊刺人心扉。傷心千古興廢,淚流如水。烏衣巷口道路荒蕪,只依稀看出是舊時(shí)權(quán)貴王、謝毗鄰而居的殘頹。臨春閣、結(jié)綺閣兩座名殿早巳荒廢,當(dāng)年美麗的后妃也化為了塵灰,墓地里白楊蕭瑟、寒風(fēng)哀泣。
回想遙遠(yuǎn)的過(guò)去,千尋鐵鎖橫江,最終空沉江底。手揮羽扇遮擋西來(lái)的塵土,正好頭帶角巾回私第。清妙的玄淡到底能成何事?在新亭上回首眺望,家國(guó)風(fēng)景如此。如今身為囚徒,悔恨何時(shí)已。可嘆人間,古往今來(lái),興亡如同兒戲。東風(fēng)年年還來(lái),吹入鐘山,重重綠樹蒼翠。
注釋
鶯啼序:詞牌名,又名《豐樂(lè)樓》。共四片,二百三十六字。第一、第二片各九句,四仄韻,第三片十三句五仄韻,第四片十四句七仄韻。
迢遞:高峻的樣子。
檻外:欄干外面。
檻:窗戶或長(zhǎng)廊旁的欄干。
佳致:美好的景致。
麥甸:長(zhǎng)滿薺麥的野地。
甸:古時(shí)郭外稱郊,郊外稱甸。
葵丘:長(zhǎng)著葵菜的山丘。
鹿豕:麋鹿和野豬。
銜枯薺:叨著枯萎的薺菜。正潮打孤城,
寂寞斜陽(yáng)影里:化用劉禹錫《金陵五題·石頭城》 “山圍故國(guó)周遭在,潮打空城寂寞回!痹(shī)句。意思是晚潮拍打著石頭城,斜陽(yáng)照著我寂寞的身影。月滿秦淮,
煙籠寒水:化用杜牧《泊秦淮》:“煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家!痹(shī)句,描繪秦淮河夜景,寄離重過(guò)金陵時(shí)的懷古情思。
慨商女、不知興廢,隔江猶唱庭花:化用杜牧《泊秦淮》:“商女不知亡國(guó)恨,隔江猶唱后庭花!痹(shī)句,意思是那些不知節(jié)義的人,仍然沉溺在歌樓妓里,飲酒高歌,過(guò)著醉生夢(mèng)死的生活。
亹亹:形容余音裊裊不絕。
臨春結(jié)綺:指陽(yáng)臨春閣、結(jié)綺閣,分別為陳后主和張麗華所居的樓閣。
紅粉:指女子、佳人。
鐵索千尋,謾沉江底:化用劉禹錫《西塞山懷古》:“千尋鐵鎖沉江底,一片降幡出石頭!痹(shī)句,指東吳用鐵索千丈沉江,也白白浪費(fèi)了鐵索。
揮羽扇:據(jù)《世說(shuō)新語(yǔ)》,王導(dǎo)與外戚庾亮共掌大權(quán),其勢(shì)相抵,一日大風(fēng)揚(yáng)塵,王導(dǎo)以扇拂之,
并且說(shuō):“元規(guī)(庾亮字)塵污人!痹~中比喻南宋士大夫不能同心合力,共御外侮。
便好角巾私第:據(jù)《世說(shuō)新語(yǔ)》,庾亮要帶兵到王導(dǎo)的治所來(lái),別人建議他,要嚴(yán)加成備。
王導(dǎo)說(shuō):“我與元規(guī)雖俱王臣,本懷布衣之好。若其欲來(lái),吾角巾徑還烏衣,何所稍嚴(yán)。”詞中比喻南宋士大夫不能以大事為重。
角巾:便服。
清談:亦稱“清言”或“玄言”,指魏晉時(shí)期崇尚虛無(wú),空談名理的一種風(fēng)氣。
新亭:故址在今南京市南。
楚囚對(duì)泣何時(shí)已:指詞人被俘后的悲痛心情。據(jù)《左傳·成公九年》,楚鐘儀曾被囚禁于晉國(guó),因稱楚囚。
鐘山:一名蔣山,又名紫金山,在南京市東北。
創(chuàng)作背景
南宋德祐二年(1276年),元兵大破臨安,南宋恭帝和后妃屬員三千多人被俘北上,詞人也未能幸免。詞人對(duì)南宋朝廷的忠心,使他不幸仕于元,只好做了道士。詞人因此而被釋放,回到江南。這首詞便是詞人在得以南歸后重游金陵所作。
賞析
《鶯啼序·重過(guò)金陵》憑高所見實(shí)景入手,從而引出對(duì)三國(guó)、六朝的疑問(wèn),詠史懷古。全詞四片,借用“賦”的筆法依次鋪敘開來(lái)。
第一片是總寫,點(diǎn)題之后,寫出詞人心情、時(shí)令。起首“金陵故都最好,有朱樓迢遞!眱删浠昧四铣(shī)人謝朓的《隋王鼓吹曲·入朝曲》:“江南佳麗地,金陵帝王州,逶迤帶綠水,迢遞起朱樓”。詞人借它作為點(diǎn)題之用,截取了“迢遞朱樓”四個(gè)字,令讀者勾起對(duì)謝朓那首詩(shī)的聯(lián)想。金陵古都,金陵故事,全都浮現(xiàn)于詞句之中。點(diǎn)題之后,透露出詞人的心境。“嗟倦客、又此憑高,檻外已少佳致!边@兩句,含義深婉。詞人自稱“倦客”,他經(jīng)歷了亡國(guó)、被擄、出家、放歸等等一系列巨變,飽嘗喪國(guó)之后帶來(lái)的屈辱和悲痛,對(duì)人生產(chǎn)生了一種心灰意懶的厭倦情緒的緣故!熬肟汀倍,透露了詞人對(duì)現(xiàn)實(shí)不滿但無(wú)奈的悲苦心境。在這種心境之下,重游故地,眼前仍然是“迢遞朱樓”,在他眼里,已失去“佳致”。接著“更落盡梨花,飛盡楊花,春也成憔悴”,詞人連“成憔悴”和“少佳致”在一起,敘心境和寫時(shí)令的兩層意思就密合起來(lái)了!皢(wèn)青山,三國(guó)英雄,六朝奇?zhèn)?”詞人用疑問(wèn)句點(diǎn)出主題:懷古之幽情!鄙偌阎隆啊背摄俱病暗腵景況和”金陵故都最好“的觀念在詞人看來(lái)已不能相稱,使人疑竇頓生:難道這就是那英雄輩出的三國(guó)時(shí)代和奇人偉士迭現(xiàn)的六朝時(shí)代的故都嗎?疑問(wèn)的實(shí)質(zhì)是感嘆,是一種對(duì)歷史逝去,豪杰已成古人的詠嘆。唯有青山不變,不諳人世滄桑,仍可作歷史之見證。這首詞的首片的作用只引領(lǐng)下文,故而寫得比較概括。
第二片轉(zhuǎn)入具體的寫景和抒情的描寫!胞湹榭穑呐_(tái)敗壘,鹿豕銜枯薺!比渲塾谔摂M的景物。值得注意的是,詞人通過(guò)景物描寫,暗喻世事之更替,另外用典表意。如“麥甸葵丘”、“荒臺(tái)敗壘”皆有典出。劉禹錫《再游玄都觀》詩(shī):“蕩然無(wú)復(fù)一樹,惟兔葵燕麥,動(dòng)搖于春風(fēng)耳!笔恰胞湹榭稹敝涑。宮殿崔嵬、歌舞升平已不在,如今卻只任憑麋鹿野豬去奔走踐踏!妒酚洝せ茨贤醢矀鳌贰俺冀褚婘缏褂喂锰K之臺(tái)也。”伍子胥苦諫吳王而不見納,憤然自慨。詞人把這兩個(gè)曲故合起來(lái)看,用意甚明,慨南宋之不奮,抒己之傷悲!罢贝蚬鲁,寂寞斜陽(yáng)影里。聽樓頭、哀笳怨角,未把酒、愁心先醉。漸夜深、月滿秦淮,煙籠寒水!被昧藙⒂礤a《金陵五題·石頭城》:“山圍故國(guó)周遭在,潮打孤城寂寞回!焙投拍痢恫辞鼗础罚骸盁熁\寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家!痹~人隱括唐人詩(shī)句采取的手法是把唐人的句子拆開,但仍保持著前后的呼應(yīng),同時(shí)又把自己的句子融合進(jìn)去,根據(jù)詞調(diào)的要求,重新組合。詞人在隱括、化用前人詩(shī)詞,重新進(jìn)行拆改組合的過(guò)程中,是煞費(fèi)苦心的。把前人的句子放得十分妥貼,對(duì)于那些完全出于自己手筆的句子,如“未把酒、愁心先醉”,作了周到的安排,熔借來(lái)的句子和已句于一爐,且使其錯(cuò)落有致,密合無(wú)間。這幾個(gè)句子直接抒發(fā)作者的懷舊情絲,強(qiáng)烈表達(dá)詞人的主觀感情,故而在全詞當(dāng)中位置重要。起到統(tǒng)率全段的作用,從而顯示了詞人的主導(dǎo)作用和作品的創(chuàng)造性質(zhì)。抒發(fā)故情舊緒,轉(zhuǎn)入了對(duì)歷史的評(píng)述。
第三片開始兩句“凄凄慘慘,冷冷清清!边B用疊字,加重了悲涼凄慘之感,“慨商女、不知興廢,隔江猶唱庭花!苯拥诙詈蠖拍痢恫辞鼗础吩(shī)句,流露出亡國(guó)之痛。面對(duì)故都兩座樓閣“臨春”“結(jié)綺”,感嘆國(guó)家衰亡,昔人已去,無(wú)不飽含對(duì)亡國(guó)之君的強(qiáng)烈譴責(zé)。白居易《和關(guān)盼盼感事詩(shī)》里道:“見說(shuō)白楊堪作柱,爭(zhēng)教紅粉不成灰”。詞人在詞中寫成了“可憐紅粉成灰,蕭索白楊風(fēng)起!眱删,并暗用曹植《雜詩(shī)》“高臺(tái)多悲風(fēng)”的句意和劉禹錫詩(shī)表達(dá)方式有所不同。抒發(fā)了他面對(duì)歷史陳?ài)E而萌生的哀其不幸,怒其不爭(zhēng)的復(fù)雜感情。
第四片敘述東吳、東晉的史事。用意非常明顯,喻指南宋王朝覆滅的歷史悲劇!拌F索千尋,謾沉江底。揮羽扇,障西塵,便好角巾私第。”詞人有針對(duì)性地評(píng)述了這幾個(gè)發(fā)生在金陵的歷史故事,很有現(xiàn)實(shí)意義。當(dāng)時(shí)南宋王朝剛剛覆滅,他所抒發(fā)的興亡感慨也是有針對(duì)性的,有現(xiàn)實(shí)性的。“嘆人間今古真兒戲”,以兒戲喻興亡,含義很復(fù)雜而用語(yǔ)卻似乎很輕松,這里面既有詞人的感慨,也有對(duì)歷代亡國(guó)君臣的遣責(zé),為的是把“人間今古”一筆帶過(guò)。詞人實(shí)際上是假借輕松的心境,引出一個(gè)沉重的話題。全詞的結(jié)尾,又回到金陵景物,并照應(yīng)篇首的“倦客又此憑高”登高遠(yuǎn)眺“春風(fēng)歲歲還來(lái),吹入鐘山,幾重蒼翠!弊匀唤绮灰蛉耸乐冞w而按照它固有的規(guī)律,照常輪換。鐘山依舊,只是人事不再。因這種懷舊情結(jié)作為全篇的一個(gè)總結(jié),意味極為深長(zhǎng)。
這首詞著眼于金陵的歷史、人物、街巷、江河、城郭,描寫古今興亡的大主題,是借古傷今抒寫亡國(guó)之痛的作品。全詞多處化用古人典故及詩(shī)詞,卻穩(wěn)妥貼切,語(yǔ)意自然恰當(dāng)。
評(píng)價(jià)
全詞的結(jié)尾,又回到金陵景物,并照應(yīng)篇首的“倦客又此憑高”登高遠(yuǎn)眺“春風(fēng)歲歲還來(lái),吹入鐘山,幾重蒼翠!弊匀唤绮灰蛉耸乐冞w而按照它固有的規(guī)律,照常輪換。鐘山依舊,只是人事不再。因這種懷舊情結(jié)作為全篇的一個(gè)總結(jié),應(yīng)該說(shuō)是意味極為深長(zhǎng)。
典故
“因思疇昔”引領(lǐng)第四片,敘述東吳、東晉的史事。用意非常明顯,喻指南宋王朝覆滅的歷史悲劇!扒よF索沉江底一片降幡出石頭!睎|吳曾以鐵索橫江,作為防御工事,意為抵擋東晉南下。哪知被晉將王燒斷,致使天塹無(wú)憑,國(guó)土淪喪。羽扇障塵、角巾還第、新亭對(duì)泣,出自于東晉士族代表人物王導(dǎo),見于《世說(shuō)新語(yǔ)》和《晉書。王導(dǎo)傳》!坝鹕日蠅m”喻指南宋士大夫之不能戮力同心。王導(dǎo)與外戚庚亮共掌東晉大權(quán),勢(shì)力仲伯之間,一日大風(fēng)揚(yáng)塵,王導(dǎo)以扇拂之,說(shuō)道:“元規(guī)(庚亮字)塵污人。”“角巾還第”喻指南宋士大夫之不能以大事為重,傳言庚亮將要帶兵到他的治所來(lái),有人便建議他暗中戒備,王導(dǎo)卻說(shuō):“我與元規(guī)雖俱王臣,本懷布衣之好。若其欲來(lái),吾角巾徑還烏衣,何所稍嚴(yán)!”(《世說(shuō)新語(yǔ)。雅量》)角巾是便服,金陵的烏衣巷是王導(dǎo)私人第宅:“角巾私第”意即辭官歸家之意。“新亭對(duì)泣”,《世說(shuō)新語(yǔ)。言語(yǔ)》篇記載:“過(guò)江諸人,每至美日,輒相邀新亭,藉卉飲宴。周侯中坐而嘆曰:”風(fēng)景不殊,正自有山河之異!韵嘁暳鳒I。唯王丞相愀然變色曰:“當(dāng)共戮力王室,克復(fù)神州,何至作楚囚相對(duì)!’”
這里當(dāng)是喻指南宋士大夫?qū)r(shí)局危難而束手無(wú)策。汪元量有針對(duì)性地評(píng)述了這幾個(gè)發(fā)生在金陵的歷史故事,很有現(xiàn)實(shí)意義。當(dāng)時(shí)南宋王朝剛剛覆滅,他所抒發(fā)的興亡感慨也是有針對(duì)性的,有現(xiàn)實(shí)性的!皣@人間今古真兒戲”以兒戲喻興亡,含義很復(fù)雜而用語(yǔ)卻似乎很輕松,這里面既有作者自己的感慨,也有對(duì)歷代亡國(guó)君臣的遣責(zé),為的是把“人間今古”一筆帶過(guò)。作者實(shí)際上是假借輕松的心境,引出一個(gè)沉重的話題。
《鶯啼序》原文2
鶯啼序 寄藍(lán)謝青,即用謝青見別原韻
清代 龔翔麟
東皋蓽門小小,記藍(lán)生隱處。
愛(ài)城曲、宛轉(zhuǎn)笆籬,晨鳧緩系曾許。
載畫榼、沈家池館,酒徒跋扈容龔五。
又帆抽秋霽,蒼鴚點(diǎn)點(diǎn)偏阻。
敲月瞻園,翠蘚四壁,聽蛩螀似訴。
慣引起、鄉(xiāng)國(guó)離愁,夢(mèng)中呼艇欲去。
喜醒來(lái)、茶瓶廳事,卸冬裝、舊游重?cái)?shù)。
笑移宮換徵多乖,被周郎顧。
木瓜清釀,蓮子深杯,待興闌三鼓。
向拳石婆娑,日對(duì)良友,我自逍遙,可忘蘭署。
歌扇招邀,賣燈春市,長(zhǎng)千才卓浮圖杖,更蔣陵、尋遍苔枝路。
詩(shī)逋未了,楝花風(fēng)里魂消,柳梢莫挽船住。
中山卉水,從此凄涼,料吟情最苦。
慵續(xù)取、江淹詞賦。
擬倩杜鵑,暫歇啼紅,會(huì)人言語(yǔ)。
渾是無(wú)憑,萍藻散聚,寒潮直接鎖瀾水,剖瓜刀、魚腹傳鵝素。
冷楓盼到殷時(shí),雙槳沖波,西泠問(wèn)渡。
《鶯啼序》原文3
鶯啼序
近現(xiàn)代 袁思亮
園林舊時(shí)俊賞,敞銀屏繡戶。翠樽滿、醉折花枝,卷簾天半歌舞。
暗香動(dòng)、涼飔蕩夕,沉沉罨靄疑無(wú)暑。但天孫、惆悵靈槎,夜來(lái)風(fēng)雨。
樓傍秋陰,暫暝便霽,飏晴云暖霧。麝薰過(guò)、翩入驚鴻,黛螺新畫眉嫵。
弄歌珠、梁塵暗簌,似偷掐、霓裳仙譜。更商量,佳會(huì)明朝,再聽金縷。
巾車乍卸,柘鼓重?cái)y,又幾親笑語(yǔ)。芳晝永、麴瀾初定,倦耳爭(zhēng)洗,間發(fā)清商,緩移箏柱。
嬌波送盼,遙峰顰恨,柔腸回?cái)酂o(wú)人省,只聲聲、化作情天絮。
余音未歇,無(wú)端瘦月斜陽(yáng),送人慘澹歸去。
陽(yáng)春法曲,響絕知稀,正感今怨古。問(wèn)料理金樽檀板,付與華年,羽換宮移,為誰(shuí)辛苦。
紅墻霧隱,藍(lán)橋煙鎖,蓬山神海無(wú)夢(mèng)到,笑尋常、蜂蝶猜都誤。
憑君領(lǐng)取清愁,杜若湘蘭,慣題秀句。
《鶯啼序》原文4
鶯啼序
清代 況周頤
輕蔭半湖翠罨,想臨妝媚嫵。鏡奩遠(yuǎn)、一抹愁痕,鬧紅誰(shuí)在深處。
謾幽憩、銀箋按拍,涼蟬喚入花間去。甚香風(fēng)、別樣溫柔,淡搖洲渚。
故故來(lái)遲,傍柳畫舸,似淩波未許。翠堤外、人各天涯,曲闌應(yīng)向凝佇。
只娉婷、紅衣倒影,記愁絕、中仙說(shuō)與。露房擎、青子離離,為誰(shuí)心苦。
菱花自小,葦葉長(zhǎng)愁,紫萍是墜絮。問(wèn)并作、幾多紅怨,畫里回首,卻又盈盈,未開剛吐。
芳?jí)m去后,蘅皋悽斷,非花非霧情何極,錦鱗多、恨字難分付。
涼云十里,鴛鴦不是催歸,有人玉韉愁駐。
逢花最惜,見說(shuō)為花,便有花暗妒。向此際、揭天絲管,踠地簾櫳,一任微波,鑒人幽愫。
風(fēng)裳水佩,羅衣紈扇,年年花好人易老,望蓬山、腸斷花知否。
踏搖細(xì)槳聲中,路入疏煙,似聞怨語(yǔ)。
《鶯啼序》原文5
鶯啼序
近現(xiàn)代陳永正
滔滔大江浪涌,蕩斜陽(yáng)半墜。夕暉映、紅入霜楓,古陌榛杞深蔽。
更黃葉、蕭蕭秋冷,榮枯眼底知何世。幻明霞、蜃影樓臺(tái),畫圖奇麗。
忽想當(dāng)年,上帝色怒,攪煙塵萬(wàn)里。朔風(fēng)卷、林木為摧,唳鳶驚墮空際。
仰蒼穹、憑誰(shuí)補(bǔ)裂,九州正、群飛海水。懼方舟、柁折檣傾,岸遙難系。
平沈廣陸,浩蕩?kù)`修,報(bào)怨恩睚眥。怎忘得、嚴(yán)城宵警,七月流火,磨劍臨門,居人相視。
危墻彈洞,飆輪血濺,長(zhǎng)街亂踏平民骨,是男兒、焉得不憔悴。
千春蘭圃,從教一炬灰殘,掩抑漫灑鉛淚。
神歸瞬息,雨歇云開,已玉京凈洗。閒坐對(duì)、荒園寥寂,越嶺低迷,路阻多艱,未埋英氣。
佳人別后,只愁春事,盛年難再花有恨,甚連宵、猶夢(mèng)烽煙地。
棲棲長(zhǎng)滯珠涯,無(wú)限關(guān)山,幾時(shí)信美。
《鶯啼序》原文6
鶯啼序
清代 杜文瀾
春蠶乍驚夢(mèng)醒,羂冰絲未斷。繡屏事、私刻瑯玕,兔毫重訴幽怨。
暗塵鎖、秦箏怕倚,哀弦一一啼霜雁。碎虛空,秋去無(wú)痕,絮云輕散。
記唱銅鞮,柳陰艤棹,趁樊川漲暖。破苔徑、紫曲樓深,隔簾曾似識(shí)面。
問(wèn)芳年、晴梢豆蔻。頰潮暈、余霞紅濺。小廊腰,蟾影窺盟,一輪剛半。
蟬梳發(fā)膩,麝篆心縈,尚相逢恨晚。鶯嘴啄、落花無(wú)力,酒醒人去,玦系紅巾,驟分釵燕。
瑤窗夜靜,青禽韻歇,驕驄猶認(rèn)當(dāng)時(shí)路。奈枇杷、門閉蓬山遠(yuǎn)。
連環(huán)易缺,單衣枉漬幽香,唾碧點(diǎn)滴珠串。
梅陰孕綠,老葉沉溝,悵杜郎遇淺。古今恨、難填衛(wèi)海。
獨(dú)立斜陽(yáng),數(shù)遍棲禽,鬢花愁換。黃衫縱在,玉簫何處,垂楊空裊千萬(wàn)縷,怕煙條、羞續(xù)他生愿。
凄涼燈外檀槽,醉拍偷停,翠尊淚滿。
《鶯啼序》原文7
鶯啼序
清代殷秉璣
馀寒正深料峭,喜春風(fēng)透戶。預(yù)分付、留住韶華。恐被芳草催暮。
系蘭棹、花深柳密,重來(lái)認(rèn)得三橋樹。囑東皇休放,楊花漫天飛絮。
十丈芳?jí)m,陌上走馬,襯花開軟露。看花外、先系柔條,它時(shí)堪寄魚素。
怕柔條、相思可寄,寄不盡、相思千縷。未相離,且把相思,暫交鷗鷺。
攜鷗浮白,揖鷺題紅,此間共嘯旅。怎摒擋、志和家具,載了詩(shī)酒,一任逍遙,尚湖煙雨。
波流眼細(xì),峰含眉瘦,有人不為尋芳出。試湔裙、棹楫斜陽(yáng)渡。
蘼蕪繡遍,訪它拂水荒莊,有酒且酹香土。
吟懷正暢,共拍清歌,案醉邊白苧。曲岸畔、垂楊凝睇,倒影窺窗,引客偷攀,對(duì)人酣舞。
清歡未已,新詞才闋,題鵑莫訴傷春事。倩雙鬟、吹入瑤箏柱。
銷魂春去江南,燕燕鶯鶯,舊游記否。
《鶯啼序》原文8
《鶯啼序·荷和趙修全韻》原文
宋代:吳文英
橫塘棹穿艷錦,引鴛鴦弄水。斷霞晚、笑折花歸,紺紗低護(hù)燈蕊。潤(rùn)玉瘦、冰輕倦浴,斜拕鳳股盤云墜。聽銀床聲細(xì)。梧桐漸攪涼思。
窗隙流光,冉冉迅羽,訴空梁燕子。誤驚起、風(fēng)竹敲門,故人還又不至。記瑯玕、新詩(shī)細(xì)掐,早陳?ài)E、香痕纖指。怕因循,羅扇恩疏,又生秋意。
西湖舊日,畫舸頻移,嘆幾縈夢(mèng)寐。霞佩冷,疊瀾不定,麝靄飛雨,乍濕鮫綃,暗盛紅淚。綀單夜共,波心宿處,瓊簫吹月霓裳舞,向明朝、未覺(jué)花容悴。嫣香易落,回頭澹碧鎖煙,鏡空畫羅屏里。
殘蟬度曲,唱徹西園,也感紅怨翠。念省慣、吳宮幽憩。暗柳追涼,曉岸參斜,露零漚起。絲縈寸藕,留連歡事。桃笙平展湘浪影,有昭華、秾李冰相倚。如今鬢點(diǎn)凄霜,半篋秋詞,恨盈蠹紙。
譯文及注釋
譯文
昔日住在橫塘,與心愛(ài)的人日日泛舟湖上,穿梭在艷錦一般的荷花叢中,相偎看鴛鴦戲水。直到晚霞升起暮色將至,才戀戀不舍與美人折一枝荷花相攜歸去。夜色漸濃,紗罩中透露出的柔和燭光朦朧了臥室,美人出浴后膚若凝脂發(fā)髻斜墜,干嬌百媚。兩人臥聽井欄邊的梧桐隨風(fēng)墜落的細(xì)語(yǔ)微聲,仿佛感到了秋天來(lái)臨的絲絲涼意。
時(shí)間飛逝,流光容易把人拋。燕子再度飛回,卻是人去梁空巢已傾。他在舊屋中猛地聽到了敲門聲,以為是美人歸來(lái),便起身推門迎接,才發(fā)現(xiàn)是風(fēng)吹翠竹拍打在了門上,故人并未回來(lái)。遙想當(dāng)年佳人坐倚窗前用纖纖玉指在竹竿上刻寫新詩(shī),那些殘留的痕跡如今已是陳舊不堪。當(dāng)初總怕韶華易逝,有朝一日情意斷絕,卻不料一語(yǔ)成讖。
后來(lái)在西湖與另一位佳人共度的日子,也時(shí);?duì)繅?mèng)縈惹人空嘆。彼時(shí)兩人亦常常泛舟湖上,看醉人景色,享人間樂(lè)事。潮起潮落,煙雨流云,季節(jié)變換,不時(shí)惹得佳人淚濕巾帕,更顯楚楚動(dòng)人。天黑后兩人依舊廝守在船上,共宿水波深處,佳人在月下為悅己者翩翩起舞,即使繾綣到天色明亮,依舊容光煥發(fā)沒(méi)有一絲困乏倦意。花開注定會(huì)謝,當(dāng)時(shí)的情深意長(zhǎng)和海誓山盟終究煙消云散,再回頭不過(guò)又一段鏡花水月的露水情緣罷了。
庭院中的秋蟬聲陣陣入耳,恍然想起往日西園幽會(huì)時(shí)的蟬鳴,仿若為他們的談情說(shuō)愛(ài)伴奏唱曲。又憶起在吳宮的.垂柳岸邊與情人纏綿幽憩,從天黑到天明,夜夜歡好。那時(shí)有美麗妖嬈的歌妓陪伴身邊,與她沉醉在男歡女愛(ài)中,翻云覆雨,是何其逍遙快樂(lè);如今兩鬢已如霜染,每每念及往事,抑郁難當(dāng),遂寫下一首又一首悲涼的詩(shī)詞,憤恨充滿了那一頁(yè)頁(yè)的舊紙箋。摯愛(ài)過(guò)的女子們皆未能相守相伴,一個(gè)個(gè)出現(xiàn)在他的生命里,然后又離去,再也不見,只留他獨(dú)自揮筆抒憤,緬懷往事。
注釋
鶯啼序:詞牌名,又名“豐樂(lè)樓”。共四片二百四十字,第一片八句五仄韻,第二片十三句四仄韻,第三片十五句四仄韻,第四片十五句五仄韻。
趙修全:生平事跡不詳。
橫塘:地名。在今江蘇蘇州西南。
紺(gàn)紗:天青色的燈紗罩。
斜拕(tuō)鳳股盤云墜:形容美人浴后鳳釵斜掄,發(fā)髻如盤云,搖石搖欲墜之貌。拕:同“拖”,牽引;盤云:發(fā)髻如盤云。
銀床:井床。
冉冉迅羽:時(shí)光流逝如疾馳而過(guò)的飛鳥。
瑯(láng)玕(gān):美竹別名。
新詩(shī)細(xì)掐:刻新詩(shī)于竹竿上。
羅扇恩疏:即秋扇被摒棄。
畫舸(gě):游船。
疊瀾(lán)不定:雨打在湖面、荷葉上,水、葉搖漾。
麝(shè)靄(ǎi):細(xì)雨荷塘的靄靄香霧。
鮫(jiāo)綃(xiāo):絲綢手帕。
紅淚:悲傷的眼淚。見晉王嘉《拾遺記》載,曹丕寵美女薛靈蕓。薛別父母,“以玉唾壺承淚,壺則紅色。既發(fā)常山,及至京師,壺中淚凝蟲口血。”
綀(shū)單:用綠葛制成的被單。
霓(ní)裳舞:霓裳羽衣曲,舞曲名。詞中指荷花隨風(fēng)搖曳,若翩翩起舞。
悴(cuì):憔悴。
嫣香:指花嬌艷芳香。
鏡空:鏡中花之意。
參(shēn)斜:參星西斜,天將曉。
露零:降落的露珠。
漚(ōu)起:浮起的水泡。露、漚皆轉(zhuǎn)瞬即逝,亦以喻人生短促。
桃笙(shēng):用桃竹織成的涼席。
昭(zhāo)華:古樂(lè)器,俗名玉管。
秾(nóng)李:指繁盛的李花,亦代指艷妝女子。
篋(qiè):長(zhǎng)方形藏物竹器,大為箱,小為篋。
蠹(dù)紙:被蠹蟲蝕過(guò)的紙或詩(shī)箋。
賞析
《鶯啼序·荷和趙修全韻》為憶姬之詞,與清真之實(shí)惜別而題詠柳者同意。這首詞忽起忽伏,聲情激越,是變徵聲。全詞共分四片。
第一片將出水芙蓉的美艷與抒情對(duì)象巧妙地結(jié)合起來(lái),生動(dòng)細(xì)致地刻畫了所戀女性的優(yōu)美形象。詞人曾在“橫塘”寓居,這里以倒敘方法,敘寫當(dāng)年的一個(gè)片斷。他們?cè)诤谐酥鄞┻^(guò)荷叢,觀賞、戲弄著湖里的鴛鴦。她在晚霞中“笑折花歸”,“潤(rùn)玉瘦、冰輕倦浴,斜拕鳳股盤云墜!毙蜗蟮乜坍嫵鲇兴瞥鏊饺氐呐孕螒B(tài)之美!奥犮y床聲細(xì)。梧桐漸攪涼思!蓖┤~飄墜的微細(xì)聲響引起了詞人心中秋涼將至的感覺(jué)。
第二片寫詞人所處的現(xiàn)實(shí)環(huán)境。時(shí)光飛逝,往事已隔多年。燕子歸來(lái),舊巢不存,心愛(ài)的人已經(jīng)離去。風(fēng)吹竹響,引起詞人的錯(cuò)覺(jué),以為是故人敲門,但很快便意識(shí)到,故人再也不會(huì)象以往一樣叩門而入了。“誤驚起、風(fēng)竹敲門,故人還又不至!苯栌美钜妗吨翊奥勶L(fēng)寄苗發(fā)司空曙》詩(shī)句“開門復(fù)動(dòng)竹,疑是故人來(lái)”。因竹而思及故人,因故人又想起與竹有關(guān)的另一件事情:“記瑯玕、新詩(shī)細(xì)掐,早陳?ài)E、香痕纖指。”睹物思人,舊情不堪追記。“羅扇恩疏”是她當(dāng)時(shí)的怨語(yǔ),現(xiàn)在竟成事實(shí),特別感到后悔和自責(zé)。由此又引起對(duì)于往事的種種回憶。
第三片寫“舊日”。“西湖舊日,畫舸頻移,嘆幾縈夢(mèng)寐!比溆晌鲌@移到西湖。寫昔日西湖上共賞一湖荷蓮,盈盈照水,如今幾度夢(mèng)魂縈繞。“乍濕鮫綃,暗盛紅淚!狈謱懹甏蛟诨ò晟希珲o綃乍濕;雨落在花心中,如盛紅淚的情狀。與起筆“橫塘棹穿艷錦,引鴛鴦弄水”相比,這里已蘊(yùn)含深深的離別之悲!敖垎我构,波心宿處,瓊簫吹月霓裳舞”四句,寫月下荷葉荷花隨風(fēng)搖曳如霓裳云舞。這段描寫使讀者不由產(chǎn)生關(guān)于青春的歡樂(lè)、真摯的情感、浪漫的趣味的聯(lián)想!跋蛎鞒、未覺(jué)花容悴。嫣香易落,回頭澹碧鎖煙,鏡空畫羅屏里!边@時(shí)詞意忽然逆轉(zhuǎn),以嘆息的語(yǔ)氣描摹出西湖情事的悲慘結(jié)局:“嫣香易落”。“回頭”與“幾縈夢(mèng)寐”相照應(yīng),合理地插入對(duì)這一段艷情的回憶。結(jié)尾處痛感往事已煙消云散。這一片詞,有頭有尾,在描寫中又處處體現(xiàn)物性,予讀者以一種朦朧之類。
第四片寫今昔之感!皻埾s度曲,唱徹西園,也感紅怨翠!比,寫秋蟬感傷西園花枯葉落,哀鳴聲聲!澳顟T省”明寫蟬,實(shí)為逆入,回憶雙棲于西園的往事!鞍盗窙,曉岸參斜,露零漚起!比浼葘懳,也寫今。既寫二人夏夜柳蔭納涼,絮絮細(xì)語(yǔ),不覺(jué)參星西斜,天近拂曉。也是寫眼前在西園中孤單的日子!皶园秴⑿保懵稘a起”,為荷塘邊獨(dú)自漫步的眼前景,“絲縈寸藕,留連歡事!焙畹乇磉_(dá)了夏夜兩人之歡?找娕憾灰娚,應(yīng)前“回頭澹碧鎖煙,鏡空畫羅屏里!倍洌比A飄撇,鏡屏已空,徒令人悲。“桃笙平展湘浪影”對(duì)應(yīng)“綀單夜共”,“有昭華、秾李冰相倚”對(duì)應(yīng)“瓊簫吹月霓裳舞”,遣詞妍雅,涵蘊(yùn)無(wú)限感傷。結(jié)以“如今鬢點(diǎn)凄霜,半篋秋詞,恨盈蠹紙!比洌艘牙,詞空賦,“霜”為“凄霜”,“詞”為“秋詞”,如何不令人恨。往事如零露漚起,轉(zhuǎn)瞬已在浮光泡影中。
這首詞詠荷,能得荷之神理、氣韻。寫雨中之荷、月下之荷,筆致曲折多變,但通篇清氣流貫,澄澈如月,因所詠皆由憶姬而起,脈絡(luò)清晰。這首經(jīng)過(guò)高度藝術(shù)處理的詠物抒情詞,內(nèi)容十分豐富,是詞人一生情事的總結(jié)。作者以曲折變換的詞筆表現(xiàn)出來(lái),借以掩飾心中那不愿為人所知的情感秘密,飽含了詞人對(duì)造成這種悲劇的封建禮權(quán)和封建制度的反感。
《鶯啼序》原文9
鶯啼序金陵
清代周祖同
王家謝家燕子,話閑愁萬(wàn)緒。指形勝,白下雄城,蔣山依舊終古。
聽云外、東流滾滾,分明訴出傷心語(yǔ)。只秦淮仍蕩春波,絕無(wú)殘樹。
太息神州。望里浩渺,認(rèn)西邊幕府。想當(dāng)日流涕新亭,過(guò)江名士何處?
嘆繁華、從來(lái)似夢(mèng),金粉墜、銷沉歌舞。翠華空、憑吊興亡,故宮禾黍。
東南半壁,慷慨悲歌,又十年戰(zhàn)鼓。有列陣大旗飄出,畫角嗚咽,骨化青磷,血飛紅縷。
金戈鐵馬,長(zhǎng)江天塹。垂虹慘慘無(wú)顏色,莽烽煙、遍起秋陵路。
鐃歌唱罷,橫吹四野腥風(fēng),午余鬼嘯陰雨。
孤篷倦旅,對(duì)此茫茫,說(shuō)艷游頓阻。黯剩跡、鴉啼壕斷,鳳去臺(tái)空,一炬華林,亂蕪桃渡。
凄涼欲問(wèn),人間何世,蕭蕭蘆荻寒故壘,盡挑燈、重續(xù)蘭成賦。
箏船縱拍紅牙,怨曲難終,暮潮更苦。
《鶯啼序》原文10
鶯啼序?聞人話瞻園師軼事,棖觸心悲,同遺集中韻
清代陳匪石
寥空數(shù)行雁哽,莽蒼蒼萬(wàn)葦。素商動(dòng)、黃鵠磯邊,暮云相望愁悴。
暗笛奏、梅花自落,余紅可許頹陽(yáng)系。飐荒燐、詩(shī)唱秋墳,夢(mèng)醒何世。
飛舄東南,迅羽過(guò)眼,認(rèn)梁間燕壘。送簫鼓、明月長(zhǎng)橋,舊家門巷遙對(duì)。
又吳天、霜鐘警客,引殘酌、城烏寒起。有涯生、如草青袍,每沾清淚。
西風(fēng)故國(guó),咫尺觚棱,皺冷半池水。行且住、鷸冠金彈,盡避驄馬,路陌謳歌,問(wèn)誰(shuí)能似。
蓬壺勝境,花磚晴晝,功名還比匡衡薄,換江湖、滿目凄涼味。
孤光占得,年年載筆登樓,望京賦情千紙。
楓林夜黑,唳鶴亭皋,料倦魂尚滯。最感愴、童烏曾預(yù),數(shù)卷玄文,簡(jiǎn)斷編殘,硯塵難洗。
巫陽(yáng)筮楚,銅仙辭漢,人間猶有懷舊念,沸滄波、多少驚心事。
虛堂靜掩宵深,畫燭雙椽,露零未已。
《鶯啼序》原文11
鶯啼序
近現(xiàn)代胡先骕
巍峨絳樓紺宇,擁千門萬(wàn)戶。滿眼現(xiàn)、巖壑亭臺(tái),卉竹蔥蘢朝暮。
擅幽勝、粉涵黛滀,煙波掩映群花樹。恁匆匆,紅藥吹英,柳綿飛絮。
百頃湖光,畫舫漾影,蕩香塵麝霧。攬荷芰、深入赪云,內(nèi)裝多樣紈素。
媚君王、芳春四閣,競(jìng)歡夕、高歌金縷。剩于今,野水荒陂,久棲鷗鷺。
離宮舊館,雙鶴猶完,翠華數(shù)寄旅。劫后訪、白頭宮監(jiān),忍話天寶,盡歷滄桑,幾禁風(fēng)雨。
銅仙鉛淚,銅駝荊棘,龍舟燈彩渾如夢(mèng),亙銀河、不見星槎渡。
頹垣敗壁,依稀結(jié)綺連昌,艷魄久化黃土。
興亡自昔,折戟摩挲,嘆淚沾衫苧。溯肅慎、遼疆鶻起,蠶食鯨吞,禹域沈淪,八旗騫舞。
遺黎飲恨,揚(yáng)州嘉定,乘除否泰應(yīng)似此,付追懷、漁唱鏗弦柱。
欣看赤幟飄揚(yáng),漢業(yè)重光,尚馀恨否?
《鶯啼序》原文12
鶯啼序贈(zèng)李耕客
清代龔翔麟
春風(fēng)得漁幾度,向青油幕里。聽朱十、細(xì)數(shù)詞人,鴛鴦湖上三李。
見半篋、耒邊樂(lè)府,周情柳思心先醉。遇東華香土,停鞭一笑秋市。
袞袞匆匆,文宴乍聚,恨分襟容易。更片霎、催艇河灣,俶裝還指越水。
短長(zhǎng)亭、垂楊暗雨。化離席、芳尊清淚。算相思,江北江南,定盈紅紙。
從茲改歲,我渡秦淮,邈舊山云際。趁五兩、金焦轉(zhuǎn)舵,潛數(shù)煙驛,棹過(guò)杉青,訪君梅里。
竹垞小住,繩床醧舫,瀟瀟疏筱秋聲碎,聞故人、消息添憔悴。
游蹤細(xì)說(shuō),流連罨畫溪邊,歸期未卜冬底。
凌晨解纜,幾日西泠,把木蘭且艤。初不分、鷗鄉(xiāng)重對(duì)。
酬酢正濃,忽唱吳趨,又將離矣。臨岐后約,頻縈夢(mèng)寐,收燈過(guò)了魚浪暖,盼蒲帆、卸處江天霽。
吟窗相望松間,除卻填詞,便尋孔翠。
《鶯啼序》原文13
鶯啼序得瑯軒自滬來(lái)書,并詩(shī)一章卻寄,用前送別韻
清代 王易
春風(fēng)那堪握手,感情深似水。殘更轉(zhuǎn)、似酒初醒,金荷開盡紅蕊。
自別后、吟懷漸冷,遙天盼斷征鴻墜。乍傳來(lái)、素簡(jiǎn)緘愁,又牽離思。
璧月宵明,瓊卮夕泛,漫臨風(fēng)念子。更魂斷、細(xì)雨紛紛,清明時(shí)節(jié)又至。
望江南,青山如畫,為長(zhǎng)送,歸帆東指。算天涯,荒草萋萋,自饒春意。
游仙夢(mèng)杳,歸雁聲寒,慣連宵不寐。長(zhǎng)記取,墨花香篆,舊日情致。
攜酒登臨,與君揮淚。良時(shí)不再,英游難續(xù),十年梁苑窗同綠,恨緣慳、今昔分榮悴。
湖山笑我,飄零書劍何之,棲棲軟紅塵里。
風(fēng)煙冉冉,花事遲遲,看柳眉顰翠。但枉說(shuō)、魚龍?jiān)谝啊?/p>
鹓鷺?lè)中,行矣關(guān)山,獨(dú)吟聲起。長(zhǎng)空莽莽,流云來(lái)住,雛鶯如語(yǔ)花似錦,鎮(zhèn)無(wú)聊、玉笛聲重倚。
篋中冰雪陳陳,便有新愁,也成故紙。
《鶯啼序》原文14
鶯啼序
清代 俞樾
人生白駒過(guò)隙,早平分一半。憶生小、冷粥寒齏,十年辛苦瑩案。
登科記、秋風(fēng)兩度,蟾宮省識(shí)嫦娥面。尚寒酸苦守,青氈一燈孤館。
大好新安,草屩布襪,寄游蹤汗漫。喜門外、問(wèn)字人來(lái),少年文酒游宴。
想汪倫、桃花潭水,縱零落、猶留殘瓣。更多情、孫楚樓頭,翠尊春滿。
天風(fēng)飄渺,送我青云,到碧城閬苑。憑綵筆、賢良射策,大禮獻(xiàn)賦,日暖風(fēng)微,未央前殿。
軺車遠(yuǎn)駕,中州小住,河聲岳色供游覽,算書生、酬了寒窗愿。
蕉隍一夢(mèng),回看總是云煙,塞翁得失都幻。
名園五柳,水石清幽,又兵戈擾亂。想曩日、蘇臺(tái)烽火,遼海波濤,誰(shuí)料生平,未衰重見。
青山縱在,元亭何處,頭銜聊署吳市卒,更危樓、高據(jù)西湖畔。
年年夫婦清游,一葉扁舟,六橋泛遍。
《鶯啼序》原文15
鶯啼序 西湖懷古
清代 黃德貞
蘇堤柳下維畫舸,憑闌遠(yuǎn)眺。嘆西陵、賣斷繁華,兩峰螺黛如掃。
憶往日、香車油壁,六橋三竺青蔥好。更桂香荷艷,玻璃冷浸霞曉。
洪谷興酣,北苑得意,叫絕游仙棹。但滿眼、芻牧樵蘇,極懸崖控絕島。
遍亭皋、桃林歇馬,采蓮歌、換關(guān)山調(diào)。撫流波,荇藻漣漪,濲紋留照。
游魚吹浪,飛燕翔空,慣聽笙歌鬧。乘好景、晴和淑媚,吟賞湖光,灝樓開妝鏡,舟移芰浦,南屏爽氣排林表。
羨逋仙,笑指梅花老。孤山鶴夢(mèng)冰雪繞。漸暖日嘶風(fēng),驊騮嚙盡芳草。
湘簾澄碧,綠水柔藍(lán),裁筆強(qiáng)墨妙。約略煙嵐疏樹,瞻顧從容,擬拾幽蘋,白云膠擾。
銀飄鬢絲,蟾輝映雪,幸西家尚容憊耄,趁稀齡少寄臨風(fēng)傲。
斜陽(yáng)一曲瑤琴,放艇湖心,水香月皎。
【《鶯啼序》原文】相關(guān)文章:
鶯啼序·春晚感懷原文翻譯及賞析12-18
鶯啼序的鑒賞03-05
吳文英《鶯啼序》詞作鑒賞02-28
《伶官傳序》原文與翻譯12-18
陶庵夢(mèng)憶序 原文及翻譯07-28
《送東陽(yáng)馬生序(節(jié)選)》原文賞析12-17
春夜宴桃李園序原文賞析12-18
春夜宴桃李園序原文翻譯及賞析12-17
怎樣寫好序12-18