男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

Bad Numbers in China and Western Cou

時(shí)間:2024-03-07 22:56:38 好文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

Bad Numbers in China and Western Countries 中西方忌諱的數(shù)字

  In the long time, people keep the belief from their ancestors, such as the superstition in number. Both China and western countries have their superstition about the bad numbers. They believe that it is better to avoid those numbers, otherwise bad luck will happen any time.

  長(zhǎng)期以來(lái),人們保留著祖先的一些信念,比如迷信。中國(guó)和西方國(guó)家對(duì)數(shù)字都有他們的迷信,他們認(rèn)為最好避免這些數(shù)字,否則不好的運(yùn)氣就會(huì)隨時(shí)降臨。

  In China, the number 4 is believed to be the worst number, because it sounds like death in mandarin. Many businessmen avoid using 4 just to keep bad luck away. In the hotel, people barely see fourth floor, because the third floor just skip to fifth floor directly, so if people see the fourth floor, they will feel uncomfortable.

  在中國(guó),數(shù)字4被認(rèn)為是最不好的數(shù)字,因?yàn)樵谄胀ㄔ?huà)里聽(tīng)起來(lái)像“死”。許多商人避免使用4來(lái)避免壞運(yùn)氣。在酒店,人們幾乎看不到四樓,因?yàn)槿龢蔷椭苯犹轿鍢橇,如果人們看到四樓,就?huì)覺(jué)得不舒服。

  In the west, the number 13 is believed to be as bad as the number 4 in China. Western people think that if the day 13 happens in Friday, it must be the unlucky day, so they call it Black Friday. They try to stay at home to avoid bad luck happening. Whenever they see 13 in that day, they feel panic.

  在西方國(guó)家,數(shù)字13被認(rèn)為和中國(guó)的4具有一樣的意義。西方人認(rèn)為,如果周五是13號(hào),那肯定是不幸的一天,所以他們會(huì)稱(chēng)之為“黑色星期五”。他們?cè)噲D呆在家里,避免厄運(yùn)。無(wú)論他們?cè)谀且惶焓裁磿r(shí)候看到13,都會(huì)感到恐慌。

  There is no evidence to show the existence of bad number, the young generation don’t take it seriously. They just do their routines and ignore the superstition.

  沒(méi)有證據(jù)顯示有不好數(shù)字的存在,年輕一代并不把這當(dāng)回事,他們照舊生活,忽視迷信。