declare后可接由to be/as加名詞、形容詞、副詞或介詞短語充當(dāng)補(bǔ)足語的復(fù)合賓語。to be/as有時可以省略。
declare接復(fù)合結(jié)構(gòu)時可以用動詞不定式或由wh-引起的`疑問詞從句作賓語,但它們都由it代替,而它們本身則移到補(bǔ)語后面,此時它的補(bǔ)語多為形容詞。
declare作不及物動詞時常跟介詞against表示“聲明反對”,接for表示“宣布支持”。
I declare在美式英語里可表示有點(diǎn)驚異或不高興,相當(dāng)于“Oh my God!”。
例句:
The government has declared a state of emergency following the earthquake.
地震發(fā)生后政府已宣布進(jìn)入緊急狀態(tài)。
I should, at this point, declare my interest.
到了這個時候,我應(yīng)該申明我的利益關(guān)系。
The area has been declared a national park.
該地區(qū)已宣布為國家公園。
She declared herself extremely hurt by his lack of support.
她說自己非常傷心,因?yàn)樗麤]有得到支持。
It was the year Britain declared war on Germany.
那是英國對德國宣戰(zhàn)的那一年。