次北固山下
客路青山外,行舟綠水前。
潮平兩岸闊,風(fēng)正一帆懸。
海日生殘夜,江春入舊年。
鄉(xiāng)書(shū)何處達(dá)?歸雁洛陽(yáng)邊。
譯文
旅途在青山外,在碧綠的江水前行舟。潮水漲滿,兩岸之間水面寬闊,順風(fēng)行船恰好把帆兒高懸。夜幕還沒(méi)有褪盡,旭日已在江上冉冉升起,還在舊年時(shí)分,江南已有了春天的氣息。寄出去的家信不知何時(shí)才能到達(dá),希望北歸的`大雁捎到洛陽(yáng)去。
潮平兩岸闊,風(fēng)正一帆懸釋義
原詩(shī)本為鄉(xiāng)愁詩(shī),首聯(lián)尾聯(lián)皆觸景生情,寄托愁緒。這與中國(guó)和巴西寬廣的合作前景不謀而合,引用此句,可謂恰到好處。運(yùn)用了對(duì)偶的修辭方法,以小景傳大景,寫(xiě)出了大風(fēng)直流,風(fēng)平浪靜,視野開(kāi)闊的景象。
運(yùn)用了對(duì)偶的修辭方法,以小景傳大景,寫(xiě)出了大風(fēng)直流,風(fēng)平浪靜,視野開(kāi)闊的景象。體現(xiàn)了漫長(zhǎng)的人生需要一生正氣,才能順風(fēng)滿帆,直達(dá)目標(biāo)的哲理。