- 白居易《遺愛寺》全詩(shī)翻譯賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
白居易遺愛寺賞析
正文內(nèi)容簡(jiǎn)介:詩(shī)中有畫——讀《遺愛寺》2013-11-12今天,我們晨誦的是白居易的詩(shī)《遺愛寺》,內(nèi)容如下:弄石臨溪坐,尋花繞寺行。時(shí)時(shí)..
詩(shī)中有畫——讀《遺愛寺》
2013-11-12
今天,我們晨誦的是白居易的詩(shī)《遺愛寺》,內(nèi)容如下:
弄石臨溪坐,
尋花繞寺行。
時(shí)時(shí)聞鳥語(yǔ),
處處是泉聲。
初讀這首詩(shī),我就被詩(shī)句所描寫的景色所吸引,“石子”“小溪”“花”“鳥語(yǔ)”“泉聲”;又讀了詞語(yǔ)注釋,知道了“遺愛寺”就在廬山香爐峰下,一下子就又想到了李白的《望廬山瀑布》:
日照香爐生紫煙,
遙看瀑布掛前川。
飛流直下三千尺,
疑是銀河落九天。
再讀這首詩(shī),眼前立刻浮現(xiàn)出:云霧繚繞的半山腰,詩(shī)人悠閑地、愜意地坐在叮叮咚咚向前歡快地流淌的小溪對(duì)面玩弄著石子,之后,他又繞著山寺的小路去尋花、賞花,伴隨而來的是小鳥的歌唱和叮叮咚咚的泉水聲。
最后,再吟誦這首詩(shī),那一幅幅畫面是那么的清新,那么的美妙。嘩啦嘩啦的溪水、叮叮咚咚的山泉、五顏六色的花兒、茂密的山林、可愛的鳥兒,這有山有水、有花有鳥的山寺怎能不令人神往?怎能不讓詩(shī)人贊頌?zāi)?
《遺愛寺》是一首詩(shī),更是一幅風(fēng)景畫。
【白居易遺愛寺賞析】相關(guān)文章:
白居易《遺愛寺》全詩(shī)翻譯賞析10-02
白居易大林寺桃花原文賞析10-21
白居易大林寺桃花原文及賞析10-11
白居易《大林寺桃花》原文及賞析09-10
白居易《大林寺桃花》的閱讀與賞析08-20
白居易《大林寺桃花》的原文翻譯及賞析07-18