白雪歌送武判官歸京的教案設(shè)計(jì)
教學(xué)要點(diǎn):
1、領(lǐng)會作者在詩中表現(xiàn)出來的開闊的胸襟和與朋友惜別的真情。
2、了解本詩作者精心遣詞造句創(chuàng)造奇麗意境的匠心。
教學(xué)重點(diǎn):
領(lǐng)會作者在詩中表現(xiàn)出來的開闊的胸襟和與朋友惜別的真情。
教學(xué)難點(diǎn) :
了解本詩作者精心遣詞造句創(chuàng)造奇麗意境的匠心。
課時(shí)安排:1課時(shí)
教學(xué)過程 :
一、 作者、出處及寫作背景:
選自《岑參集》。
岑參(714-770),江陵(現(xiàn)在湖北省江陵縣)人,唐代著名邊塞詩人,與高適齊名。當(dāng)時(shí)西北邊疆一帶,戰(zhàn)事頻繁,岑參懷著到塞外建功立業(yè)的志向,兩度出塞,久佐戎幕,前后在邊疆軍隊(duì)中生活了六年,因而對鞍馬風(fēng)塵的征戰(zhàn)生活與冰天雪地的塞外風(fēng)光有長期的觀察與體會。岑參的詩想像豐富,意境新奇,氣勢磅礴,風(fēng)格奇峭,詞采瑰麗,具有浪漫主義特色。詩人陸游曾稱贊說,以為太白、子美之后一人而已。
岑參的這首《白雪歌送武判官歸京》以搖曳生姿的筆觸描繪了壯麗瑰奇的塞外雪景,表達(dá)了誠摯渾厚的送別之情,讀來感人至深。
二、 字詞:
裘qiú 衾qīn 瀚hàn 羌qiāng 掣chè 白草折shé
胡天 指塞北一帶的天空。胡,指我國古代北方少數(shù)民族。
羅幕 用絲織品做成的帳子。與珠簾都是指軍中上層人物住的地方。
角弓 兩端用角質(zhì)裝飾的弓。
瀚海 沙漠。
闌干 縱橫的意思。
三、 詩句分析:
北風(fēng)卷地白草折,胡天八月即飛雪。忽如一夜春風(fēng)來,千樹萬樹梨花開。
第一層:寫大雪紛飛的奇麗景象。
西北早雪,來勢突然,一時(shí)風(fēng)雪漫天。卷與折字寫出了北風(fēng)之迅疾猛烈,有了這樣猛烈的風(fēng),漫天飄落的雪才能飛。八月飛雪,已覺驚奇,而筆鋒一轉(zhuǎn)這忽如一夜春風(fēng)來,更讓人驚奇,而接著用千樹萬樹梨花開來寫雪景,更是叫人驚喜而拍案叫絕。以春花喻冬雪,新穎別致,是為千古名句。這個(gè)比喻含有廣闊而美麗的想像,創(chuàng)造了一個(gè)瑰麗的、富有詩意的、春意融融的境界,在讀者面前展現(xiàn)出一幅生機(jī)勃勃的、春意盎然的壯觀景象,給蕭條寒冷的邊塞平添了無限的溫暖與希望。新奇的比喻充分展示了作者樂觀、開朗的情懷。
散入珠簾濕羅幕,狐裘不暖錦衾薄。將軍角弓不得控,都護(hù)鐵衣冷難著。
第二層:用反襯法寫雪天的奇寒。
風(fēng)雪肆虐,散入珠簾濕羅幕,在帳內(nèi)的主帥穿皮衣蓋錦被尚且不能御寒,而在帳外守衛(wèi)的官兵之寒就更不待言了。角弓不得控、鐵衣冷難著更進(jìn)一步突出奇寒叫人難以忍受。這一方面反映了邊塞軍旅生活之艱苦,另一方面反映了戍邊戰(zhàn)士抗嚴(yán)寒斗風(fēng)雪的豪邁氣概。
瀚海闌干百丈冰,愁云慘淡萬里凝。
第三層:用夸張筆法總寫沙漠冰封,愁云慘淡的圖景。
詩人放眼雪原,一幅壯闊的立體的雪原圖呈現(xiàn)在眼前:冰雪覆蓋市面上茫茫大沙漠,冰凌縱橫交錯(cuò);漫天濃重的陰云低垂。百丈萬里是夸張寫法,突出了奇寒,也暗喻行路難之意,在如此寒天送別,自有一番難言之情我愁云才愁,為下文送別做鋪墊。
以上為第一部分:描寫漫天大雪中邊塞酷寒的奇麗景象。
中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛。紛紛暮雪下轅門,風(fēng)掣紅旗凍不翻。
第一層:寫軍中設(shè)宴餞別。
各種樂器助興,氣氛熱烈,友情洋溢。這些樂器充滿異域情調(diào),更添征人的悲壯情懷。帳內(nèi)宴飲的熱鬧場面,熱烈氣氛,更襯出帳外之苦寒,如此大風(fēng)都吹不動紅旗,世界好像被封凍了。帳外之寒又反過來襯出帳內(nèi)送別情景之熱。
作者把宴飲一幕放在偌大的冰天雪地來寫,體現(xiàn)出他當(dāng)時(shí)濃重的離情。一方面友人在如此寒冷的惡劣天氣歸京而擔(dān)憂;另一方面為歸客去后自己留邊的孤寂而傷懷。
輪臺東門送君去,去進(jìn)雪滿天山路。山回路轉(zhuǎn)不見君,雪上空留馬行處。
第二層:寫輪臺東門送別。
最后四句從下面寫送別之情,頭兩句點(diǎn)明了送別的地點(diǎn)與天氣;后兩句寫惜別之情深摯動人:依依不舍,終歸一別,人去路空,悵惘難禁。雪滿天山路,離情亦滿天山路。
作者緊扣當(dāng)時(shí)當(dāng)?shù)氐墓?jié)氣風(fēng)物去描寫送別場景,且將離愁別緒含蓄于敘事寫景之中,委婉傳達(dá),情景交融,令人回味。
以上是第二部分:寫軍中置酒,雪中送別的情景。
四、 總結(jié):
全詩共18句,以雪為線索。全詩以雪景起,以雪景結(jié);由雪而發(fā),兼及詠雪與送別兩個(gè)方面。詩中描繪了典型的具有北方特征的景物,組成了一幅壯闊奇麗的萬里邊疆風(fēng)雪圖,它既是餞別送行之背景,又是作者抒情之寄托。以寫雪景襯托送別,又在送別中寫雪景,表達(dá)了作者真摯而復(fù)雜的感情對北國風(fēng)景之贊嘆,對燦爛春光的憧憬,對別友之惆悵,對故鄉(xiāng)之思念全部寄托在這壯麗的雪景中了。
這首詩奇麗、豪放的風(fēng)格,正是岑參浪漫、豪邁、樂觀的詩風(fēng)的本色,這首詩是岑參邊塞詩的代表作。
附板書:
白雪歌送武判官歸京
岑參(唐)《岑參集》
第一部分:寫邊塞大雪奇寒的壯麗景象。(照應(yīng) 白雪歌)
第一層(1~4句)寫邊塞大雪紛飛的奇景。
第二層(5~8句)用反襯手法寫雪天的奇寒。 寫景
第三層(9~10句)用夸張的筆法總寫邊塞冰天雪地、愁云慘淡的景象。
第二部分:寫軍中置酒、雪中送別情景。(照應(yīng) 送武判官歸京) 抒情
第一層:(11~14句)寫軍中設(shè)宴餞別。
第二層:(15~18句)寫輪臺東門送別。
課后小結(jié):
【白雪歌送武判官歸京的教案設(shè)計(jì)】相關(guān)文章:
白雪歌送武判官歸京05-07
《白雪歌送武判官歸京》翻譯10-07
(合集)白雪歌送武判官歸京09-02
《白雪歌送武判官歸京》詩意08-02
《白雪歌送武判官歸京》原文08-31
白雪歌送武判官歸京教案08-11
《白雪歌送武判官歸京》賞析10-01
白雪歌送武判官歸京反思07-04
白雪歌送武判官歸京賞析09-18
白雪歌送武判官歸京內(nèi)容11-23