- 相關(guān)推薦
白雪歌送武判官歸京的古詩(shī)改寫
冷!夜里、我用被子緊緊的泡裹住自已,是下雨了嗎?好大的風(fēng)聲。
早晨依然十分的冷,出門一看,雪、竟然是雪!天地之間一片雪白、咆嘯著的北風(fēng)將地上的雪與白草一并卷上天空,再刮到人們的臉上。
"八月,才八月便如此寒冷!”我不禁說(shuō)了出來(lái),武判官也與我一并驚呼。身旁的將士們卻習(xí)以為常,頭也不回的依偎在火爐旁。時(shí)間久了,覺(jué)得有些冷,那股子興奮的熱流被北風(fēng)吹掉后的我們也匆忙的進(jìn)了營(yíng)帳。
可進(jìn)去了有什么用呢?雪早己打濕了簾子,并不時(shí)的跑進(jìn)帳子,即使我有狐裘與錦衾也難己御寒吧。一抬頭見(jiàn)了那把威武的硬弓,平時(shí)神氣的它此時(shí)也怕被凍住吹斷了吧。與硬弓一樣"憋屈"的盔甲也無(wú)人擦拭,平時(shí),大將軍并要好好的"養(yǎng)護(hù)"一番。
熬到了中午,總算有了些溫度,可一想到武判官要回去了,心中自有千百滋味。憂,有位知己又要離開(kāi),不知何時(shí)才能相見(jiàn);喜,他不用再受苦了。百感交雜之時(shí),聽(tīng)到了將軍營(yíng)帳里傳出的樂(lè)器,這些哀轉(zhuǎn)的笛子可沒(méi)有皇都的古琴優(yōu)美,它們正在彈的曲子是那么優(yōu)傷。
再見(jiàn)了,我的朋友!我要送他離去!路上,我們都一言不發(fā)。過(guò)了營(yíng)門,凍僵的紅旗鮮艷奪目,我們要分開(kāi)了!我們共同望著那茫茫大雪,不肯說(shuō)再見(jiàn)!昂昧,無(wú)為在歧路,兒女共沾巾,再會(huì)。”說(shuō)罷,他轉(zhuǎn)身上車離開(kāi)。
一望無(wú)垠的白色,靜悄悄的好像一切都沒(méi)有發(fā)生,只有雪上那車痕,一直綿延到天盡頭,北風(fēng)呼嘯,我的心中卻有一絲暖意,有道是:“莫愁前路無(wú)知己,天下誰(shuí)人不識(shí)君!
【白雪歌送武判官歸京的古詩(shī)改寫】相關(guān)文章:
《白雪歌送武判官歸京》古詩(shī)09-26
《白雪歌送武判官歸京》古詩(shī)原文10-24
白雪歌送武判官歸京古詩(shī)分析10-05
白雪歌送武判官歸京古詩(shī)賞析11-29
古詩(shī)《白雪歌送武判官歸京》賞析09-12
白雪歌送武判官歸京古詩(shī)原文07-29
白雪歌送武判官歸京古詩(shī)鑒賞08-14
古詩(shī)《白雪歌送武判官歸京》改編09-01
《白雪歌送武判官歸京》古詩(shī)賞析08-02