白居易《長恨歌》逐句翻譯
唐明皇好色,日夜想找個絕代佳人;
統(tǒng)治全國多年,竟找不到一個稱心。
楊玄瑛有個女兒才長成,十分嬌艷;
養(yǎng)在深閨中,外人不知她美麗絕倫。
天生就的一身麗質(zhì),很難長久棄置;
有朝一日,被選在皇帝身邊做妃嬪。
她回眸一笑時,千姿百態(tài)嬌媚橫生;
六宮妃嬪,一個個都黯然失色萬分。
春寒料峭,皇上賜她到華清池沐;
溫泉水潤,洗滌著凝脂一般的.肌身。
侍女攙扶她,如出水芙蓉軟弱娉婷;
初蒙皇恩潤澤時,就這般嬌嬈涔涔。
鬢發(fā)如云顏臉似花,頭戴著金步搖;
芙蓉帳里,與皇上度著溫暖的春宵。
情深春宵恨太短,一覺睡到日高起;
君王深戀兒女情,從此再也不早朝。
承受君歡侍君飲,終日陪伴無閑時;
春從春游夜專守,雙雙形影不分離。
后宮妃嬪有三千,個個姿色象女神;
三千美色不動心,皇上只寵她一人。
金屋中阿嬌妝成,夜夜嬌侍不離分;
玉樓上酒酣宴罷,醉意伴隨著春心。
姊妹封夫人兄弟封公卿,封地受獎;
楊家門戶生光彩,令人羨慕又向往。
使得天下的父母,個個改變了心愿;
誰都看輕生男孩,只圖生個小千金。
驪山北麓華清宮,玉宇瓊樓聳入云;
清風過處飄仙樂,四面八方都可聞。
輕歌慢舞多合拍,管弦旋律盡傳神;
君王終日都觀看,欲心難足無止境。
忽然漁陽戰(zhàn)鼓響,驚天動地震宮闕;
驚壞跳舞的歌伎,停奏霓裳羽衣曲。
【白居易《長恨歌》逐句翻譯】相關(guān)文章:
長恨歌白居易逐句解釋12-16
《長恨歌》逐字逐句翻譯03-19
白居易《長恨歌》 翻譯05-10
白居易的長恨歌翻譯01-10
長恨歌白居易的翻譯01-09
長恨歌原文白居易翻譯12-01
長恨歌白居易原文翻譯11-29
白居易長恨歌翻譯賞析05-25
長恨歌 白居易的翻譯04-24