男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

王詵的蝶戀花的賞析

時間:2024-09-23 06:52:06 曉怡 蝶戀花 我要投稿

王詵的蝶戀花的賞析

  無論是在學(xué)校還是在社會中,大家對詩歌都再熟悉不過了吧,詩歌是用高度凝練的語言,生動形象地表達(dá)作者豐富情感,集中反映社會生活并具有一定節(jié)奏和韻律的文學(xué)體裁。那些被廣泛運(yùn)用的詩歌都是什么樣子的呢?以下是小編精心整理的王詵的蝶戀花的賞析,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

  蝶戀花

  王詵

  小雨初晴迥晚照。金翠樓臺,倒影芙蓉沼。楊柳垂垂風(fēng)裊裊。嫩荷無數(shù)青鈿小。

  似此園林無限好。流落歸來,到了心情少。坐到黃昏人悄悄。更應(yīng)添得朱顏老。

  【注】:作者因蘇軾遭文字獄而受牽連被貶謫外放,七年后才回到汴京,妻子早已病故,這首詞寫于他回到汴京時。

  1、簡析下片首句中似字的妙處。(3分)

  2、對照上下闋,請分析這首詞主要運(yùn)用了什么表現(xiàn)手法來抒發(fā)情感的?(6分)

  參考答案

  1、(3分) 似意為似乎好像,詞的上片將園林之景寫得非常美好,但作者剛剛經(jīng)歷過七年的被貶生涯回到京城,重到了舊時園林,妻子早已病故,物是人非,自己又已垂老,園林縱然美好,可實(shí)際上在詞人眼里哪還有美好可言,一似字寫出了詞人的無限辛酸、悲苦。

  【評分標(biāo)準(zhǔn)】:先解釋字的基本含義(1分),聯(lián)系該詞進(jìn)行簡析并寫出運(yùn)用該字表達(dá)作者的情感(2分)

  2、(6分)【參考答案】:這首詞主要運(yùn)用了以樂景寫哀情(或反襯)的表現(xiàn)手法。上片寫了初晴晚照、金翠樓臺、楊柳裊裊、嫩荷無數(shù),極寫雨后初晴、夕陽晚照下,園林建筑的金碧輝煌及園林內(nèi)的景色之美,一派生機(jī)盎然,此為樂景,然而詞人此時正值流落歸來,妻子已故,自己又已朱顏老,面對此景只能是心情少,哪還有當(dāng)年朝夕樂于斯的心情呢,只能一個人孤獨(dú)地坐到黃昏,因此,寫景寫得越富麗美好,則愈反襯出詞人的傷心悲苦之情。

  【評分標(biāo)準(zhǔn)】: 寫出運(yùn)用的表現(xiàn)手法(2分),結(jié)合詩詞具體寫出以怎樣的樂景寫出怎樣的哀情(4分)

  (如學(xué)生答其他答案,如象征手法(或比喻手法)。首句寫雨后初晴,夕陽返照的景象,象征(比喻)久遭遷謫始得召還的人生;天晴雖可喜,但夕陽黃昏又可悲,這又比喻了被貶之人被召固然可喜,但人生已垂暮又可悲的現(xiàn)實(shí)。只要言之有理,便可酌情給分,但不能超過4分)

  附賞析:

  神宗元豐二年(1079),蘇東坡以譏諷新法之罪名被逮下獄,王詵受牽連致遭重譴。哲宗元祐元年(1086),始得召還。此詞即作于元祐元年。詞人經(jīng)歷了七年貶謫,回到汴京,妻子早已病故,自己也垂垂老矣。此詞正是其當(dāng)時心境之寫照。

  小雨初晴迥晚照,雨后初晴,夕陽返照的景象,與久遭遷謫始得召還的人生,多么相似。終見天晴固然可喜,可是夕陽黃昏,亦復(fù)可悲。但就詞面以觀之,起句之基調(diào)還是明快的。金翠樓臺,倒影芙蓉沼,樓臺本已巍峨壯觀,再以金翠二字狀之,氣象更加富麗堂皇。此金碧輝煌之樓臺,沐浴于晚照霞輝之中,其倒影又映現(xiàn)于荷池之水面。楊柳垂垂風(fēng)裊裊,詞人更以如畫之筆,渲染出池塘上一片春色。嫩荷無數(shù)青鈿小,時值春天,初出水面之嫩荷,宛如無數(shù)青鈿。角目春意盎然,詞人之心,宜乎為之得到一份撫慰,獲得一份生機(jī)了。似此園林無限好一句為上片作一小結(jié)。園林如此富麗,春色復(fù)如此迷人,確乎可說無限之好。但似此二字,實(shí)已暗將此美好之園林與自己之間推開一段距離。流落歸來,到了心情少,重到了舊時園林,已是物是人非,經(jīng)此重譴,詞人臨老,妻子已故,園林縱好,可是,哪還有當(dāng)年朝夕樂于斯的心情呢?詞情至此,由極寫富麗之景一變而為極寫悲哀之情,真有一落千丈之勢。坐到黃昏人悄悄,遙承起句晚照而來,使全詞有綰合圓滿之美。更重要的,還在于以時間之綿延,增加意境之深度。坐到黃昏,極言其凄寂況味。人悄悄,倍增孤身一人之哀。更應(yīng)添得朱顏老,園林依舊,朱顏已改,人生到此,復(fù)何可言。全詞結(jié)束于蒼茫暮色與人之垂垂老矣!

  拓展:有關(guān)王詵《蝶戀花》的詩歌鑒賞閱讀

  蝶戀花

  王詵

  小雨初晴迴晚照。金翠樓臺,倒影芙蓉沼,楊柳垂垂風(fēng)裊裊。嫩荷無數(shù)青鈿小。

  似此園林無限好。流落歸來,到了心情少。坐到黃昏人悄悄。更應(yīng)添得朱顏老。

  注釋:作者因蘇軾遭文字獄而受牽連被貶謫外放,七年后才回到汴京,妻子早已病故,自己也已垂老,這首詞寫于他回到汴京時。

 。1)聯(lián)系全詞及寫作背景,你從“似此園林無限好。流落歸來,到了心情少”中讀到哪些隱含的內(nèi)容和思想情感?

  [解析] ①園林富麗,春色迷人,但“似此”二字卻流露出這好風(fēng)景已與自己無關(guān)的感受。因?yàn)樵~人遭遇貶謫外放,雖然重回汴京,又到舊時園林,但已物是人非,詞人臨老,妻子過世,再無欣賞“好風(fēng)景的心情了。②“流落歸來”看似輕輕一筆,卻內(nèi)涵豐富,概括了詞人七年的遷謫生涯,包蘊(yùn)無窮的辛酸。

 。2)把上下闋對照讀,這首詞主要是運(yùn)用什么藝術(shù)表現(xiàn)手法來抒情的?試作具體分析。

  [解析]主要藝術(shù)表現(xiàn)手法:以上闋的樂景反襯下闋的哀情;初晴晚照,金翠樓臺,楊柳裊裊,嫩荷無數(shù),賞心悅目,令人留連;但詞人對之只是“心情少,“坐到黃昏人悄悄”,境況凄涼孤寂,蒼茫暮色與垂老之人,令人悲徊不已。情景之間形成強(qiáng)烈反襯。(或“寫景設(shè)色愈是富麗,就愈反襯出詞人心情的黯淡凄涼”)

  其他答案:象征手法(或比喻手法)。首句寫雨后初晴,夕陽返照的景象,象征(比喻)久遭遷謫始得召還的人生;天晴雖可喜,但夕陽黃昏義可悲,這又比喻了被貶之人被召固然 可喜,但人生已垂暮又可悲的現(xiàn)實(shí)。

  [詩詞簡析]

  此詞借景抒懷,表達(dá)了詞人流落異地之悲、老大無成之慨,以及無幸遭貶的苦悶、壓抑,曲折地反映了作者內(nèi)心的惆悵和凄苦之情。原詞之墨跡保留至今,現(xiàn)藏于故宮博物院中。

  起筆“小雨初晴迴晚照!备挥谙笳饕馕叮河旰蟪跚,夕陽返照的景象,暗寓作者久遭遷謫始得召還的人生。終見天晴固然可喜,可是夕陽黃昏,亦復(fù)可悲。這亦喜亦悲之情,全融于這初晴晚照之中。接下來“金翠樓臺,倒影芙蓉沼!倍涓柰嫖。樓臺本已巍峨壯觀,疊下“金翠”二字狀之,氣象更加富麗堂皇。如此金碧輝煌的樓臺,沐浴于晚照霞輝之中,其倒影又映現(xiàn)于荷池之水面,樓臺本身與其倒影,遂構(gòu)為一亦實(shí)亦幻的莊嚴(yán)景觀。難怪《宣和畫譜》稱王詵“風(fēng)流蘊(yùn)藉,真有王謝家風(fēng)氣”。“楊柳垂垂風(fēng)裊裊!痹~人更以如畫之筆,渲染出池塘上一片春色。楊柳垂垂,原是靜態(tài);風(fēng)裊裊,則化靜態(tài)為動態(tài),姿態(tài)具動靜相生之妙。“裊裊”二字極美。從其手跡可見,此二字真是姿媚無限,筆意之美,與詞情相得益彰。“嫩荷無數(shù)青鈿小!毙某猩衔能饺卣佣鴣。時值春天,初出水面之嫩荷,宛如無數(shù)青鈿。至此,盎然春意觸目縈懷。

  過片“似此園林無限好。”將上片作一綰結(jié)。園林如此富麗,春色復(fù)如此迷人,確乎可說無限之好。應(yīng)知此園林非指別處,就這位駙馬之府邸。王詵詞中曾一再對之加以描繪。句首“似此”二字,已暗將此美好之園林與自己之間推開一段距離!傲髀錃w來,到了心情少!薄傲髀洹倍郑瑢懕M七年的遷謫生涯,所包蘊(yùn)的無窮辛酸,又豈是“歸來”二字所可去之以盡。重到了舊時園林,已物是人非,經(jīng)此重譴,詞人臨老,妻子下世,園林縱好,也只能是“心情少”了。韻腳之“少”字,極含婉厚重,有千鉤之力。詞情至此,由極寫富麗之景一變而為極寫悲哀之情,真有一落千丈之勢!白近S昏人悄悄!秉S昏遙承起句晚照而來,使全幅詞有綰合圓滿之妙。更重要的,還于以時間之綿延,增加意境之深度。坐到黃昏,極言其凄寂況味。更應(yīng)添得朱顏老。結(jié)句純?yōu)榉涤^自己一身之省察,詞情更為內(nèi)向,悲感尤為深沉。園林依舊,朱顏已改,人生到此,復(fù)何可言。

  初晴晚照,金翠樓臺,楊柳裊裊,嫩荷無數(shù),皆可喜之景,亦皆可慰人心。然而詞人卻只是“心情少”,無法擺脫悲哀。而寫景設(shè)色愈富麗,則愈反襯出其傷心懷抱之黯淡。中間具一大跌宕、大頓挫,筆勢變化有力,是此詞又一特色。抒情結(jié)構(gòu)的巨大轉(zhuǎn)折,與情景之間的強(qiáng)烈反襯,都是表現(xiàn)主題的重要藝術(shù)手段,足可玩味。蘇軾《與子由論書》詩云:“端莊雜流麗,剛健含婀娜。”此詞以流麗之景傷心懷抱,以婉約之筆寓硬轉(zhuǎn)之勢,正是具有東坡所論之一種特美。

【王詵的蝶戀花的賞析】相關(guān)文章:

有關(guān)王詵《蝶戀花》的詩歌鑒賞閱讀賞析答案08-06

蝶戀花原文及賞析10-25

蘇軾的《蝶戀花》賞析04-20

《蝶戀花·離情》賞析12-30

《蝶戀花》李清照賞析08-28

蝶戀花賞析及翻譯02-08

蝶戀花原文及賞析06-16

蝶戀花 柳永賞析05-12

柳永《蝶戀花》賞析11-10