宋朝蘇軾寫的蝶戀花
蘇軾是北宋中期的文壇領(lǐng)袖,在詩(shī)、詞、散文、書、畫等方面取得了很高的成就。接下來小編搜集了宋朝蘇軾寫的蝶戀花,僅供大家參考,希望幫助到大家。
一、《蝶戀花·送潘大臨》
別酒勸君君一醉,清潤(rùn)潘郎,又是何郎婿。記取釵頭新利市,莫將分付東鄰子。
回首長(zhǎng)安佳麗地,三十年前,我是風(fēng)流帥。為向青樓尋舊事,花枝缺處馀名字。
譯文
送別的酒勸你一醉方休,清秀而豐潤(rùn)的潘郎,你是哪家的郎婿?記住美女與升官所賞的喜錢,不要交給東邊鄰居好色的小人。
憶起京城那個(gè)美女密集的都市,我是英俊瀟灑的不一般的人物。為向青樓女子尋覓往日風(fēng)流韻事,在妓院的墻上還留著名字。
賞析
上片,以“酒”為媒體,寫蘇軾對(duì)潘大臨的囑咐與期望!皠e酒勸君君一醉”,寫?zhàn)T行!皠e酒”,象征深情厚誼。“勸君”,情誼非同尋常。一杯,君醉了。再一杯,自己也醉了。醉后吐真言:“清潤(rùn)潘郎,又是何郎婿?”第二、三句選擇人生兩大事進(jìn)行議論:一是“學(xué)而優(yōu)則仕”。二是“書中自有顏如玉”。文人過考,面臨兩大話題。每每提及,倍覺親切自然。“清潤(rùn)”二字,飽含著蘇軾對(duì)潘大臨青春美的贊賞之情!坝浫♀O頭新利市,莫將分付東鄰子”,以史實(shí)為教訓(xùn),蘇軾叮囑潘大臨要記取:仕慶得到的賞錢與此而幸遇的美女是珍貴的,千萬不要輕易喪失于東鄰的好色之徒手中。可謂語(yǔ)重心長(zhǎng),語(yǔ)短情長(zhǎng)。
下片,以夢(mèng)幻、假想之筆,寫蘇軾以自己還未赴試人仕的美妙人生構(gòu)想來激奮潘大臨的功名心!盎厥组L(zhǎng)安佳麗地,三十年前,我是風(fēng)流帥”,以假想之筆,寫了以往應(yīng)試入仕之人的的美好回憶!伴L(zhǎng)安”京都,政治中心,處處都有“佳麗地”。多少“三十年前”的妙齡仕途男子,出入于繁華的“佳麗地”,常常發(fā)出幽悱的詠嘆:“我是風(fēng)流帥”。一個(gè)“風(fēng)流帥”,一語(yǔ)雙關(guān),說政治上出人頭地。神情上英姿瀟灑。蘇軾赴試將近20歲,即將赴京參試的正茂風(fēng)華,預(yù)想成為“風(fēng)流帥”人物的一天定會(huì)到來。最后兩句,滿懷深情地對(duì)潘郎說:“為向青樓尋舊事,花枝缺處馀名字”。想當(dāng)年,我未親自出入“佳麗地”。但而今,我就要“功成名遂早還鄉(xiāng)”,已不可能尋覓青樓舊事,更不可能在青樓墻上留名,而只能“記取”了。言下之意,你該有信心去實(shí)現(xiàn)試后的“黃金屋”和“顏如玉”的人生兩大美愿。
這一首詞,寫送潘大臨赴省過考。以“蝶戀花”這一帶有象征性意義的詞牌,以“青樓”、“佳麗”這一帶有顯示性意義的題材,來囑托、期望潘大臨赴省參試獲得成功。詞中反映“書中自有黃金屋,書中自有顏如玉”的封建仕宦意識(shí)和性愛觀念。這是蘇軾思想上的一種時(shí)代局限性。
二、《蝶戀花·春景》
花褪殘紅青杏小。燕子飛時(shí),綠水人家繞。枝上柳綿吹又少。天涯何處無芳草!
墻里秋千墻外道。墻外行人,墻里佳人笑。笑漸不聞聲漸悄。多情卻被無情惱。
譯文
春天將盡,百花凋零,杏樹上已經(jīng)長(zhǎng)出了青澀的果實(shí)。燕子飛過天空,清澈的河流圍繞著村落人家。柳枝上的柳絮已被吹得越來越少,怛不要擔(dān)心,到處都可見茂盛的芳草。
圍墻里面,有一位少女正在蕩秋千,少女發(fā)出動(dòng)聽的笑聲,墻外的行人都可聽見。慢慢地,圍墻里邊的笑聲就聽不見了,行人惘然若失,仿佛多情的自己被無情的少女所傷害。
賞析
本詞是傷春之作。蘇軾長(zhǎng)于豪放。亦最擅婉約,本詞寫春景清新秀麗。同時(shí),景中又有情理,我們?nèi)杂谩昂翁師o芳草(知音)”以自勉。作者的“多情卻被無情惱”,也不僅僅局限于對(duì)“佳人”的相思。本詞下片所寫的是一個(gè)愛情故事的片段,未必有什么寄托。只是一首很好的婉約詞。王士禎所說的“枝上柳綿,恐屯田緣情綺靡。未必能過。”《花草蒙拾》指出本詞與風(fēng)格婉約的柳永詞不相上下。
“花褪殘紅青杏小!蓖蕦(duì)旨顏色變淺或消失。開頭一句描寫的是暮春景象,句意為:暮春時(shí)節(jié),杏花凋零枯萎,枝頭只掛著又小又青的杏子。作者的視線是從一棵杏樹開始的:花兒已經(jīng)凋謝,所余不多的紅色也正在一點(diǎn)一點(diǎn)褪去,樹枝上開始結(jié)出了幼小的青杏!皻埣t”,他特別注意到初生的“青杏”,語(yǔ)氣中透出憐惜和喜愛,有意識(shí)地沖淡了先前濃郁的傷感之情!把嘧语w時(shí),綠水人家繞。”燕子在空中飛來飛去,綠水環(huán)繞著一戶人家。這兩句又描繪了一幅美麗而生動(dòng)的春天畫面,但缺少了花樹的點(diǎn)綴,仍顯美中不足。“繞”字,曾有人以為應(yīng)是“曉”。通讀全詞,并沒有突出的景物表明這是清晨的景色,因而顯得沒有著落。而燕子繞舍而飛,綠水繞舍而流,行人繞舍而走,著一“繞”字,則非常真切!爸ι狭薮涤稚,天涯何處無芳草?”。兩句大意是:樹上的柳絮在風(fēng)的吹拂下越來越少,春天行將結(jié)束,難道天下之大,競(jìng)找不到一處怡人的景色嗎?柳絮紛飛,春色將盡,固然讓人傷感;而芳草青綠,又自是一番境界。蘇軾的曠達(dá)于此可見!疤煅摹币痪,語(yǔ)本屈原《離騷》“何所獨(dú)無芳草兮,爾何懷乎故宇”,是卜者靈氛勸屈原的話,其思想與蘇軾在《定風(fēng)波》中所說的“此心安處是吾鄉(xiāng)”一致。最后竟被遠(yuǎn)謫到萬里之遙的嶺南。此時(shí),他已人到晚年,遙望故鄉(xiāng),幾近天涯。這境遇和隨風(fēng)飄飛的柳絮何其相似。
上闋描寫了一組暮春景色,雖也有些許亮色,但由于缺少了花草,他感到更多的是衰敗和蕭索,這正如作者此時(shí)的心境。作者被貶謫在外,仕途失意又遠(yuǎn)離家人,所以他感到孤獨(dú)惆悵,想尋找一些美好的景物來排解心中的郁悶,誰(shuí)知佳景難覓,心情更糟。上闋表達(dá)了作者的惜春之情及對(duì)美好事物的追求。
“墻里秋千墻外道。墻外行人,墻里佳人笑。”墻外是一條道路,行人從路中經(jīng)過,只聽見墻里有蕩秋千的聲音,一陣陣悅耳的笑聲不時(shí)從里面?zhèn)鞒觯瓉硎敲釉谑幥锴。這一場(chǎng)景頓掃上闋之蕭索,充滿了青春的歡快旋律,使行人禁不住止步,用心地欣賞和聆聽著這令人如癡如醉的歡聲笑語(yǔ)。作者在藝術(shù)處理上十分講究藏與露的關(guān)系。這里,他只寫露出墻頭的秋千和佳人的笑聲,其它則全部隱藏起來,讓“行人”去想象,在想象中產(chǎn)生無窮意味。小詞最忌詞語(yǔ)重復(fù),但這三句總共十六字,“墻里”、“墻外”分別重復(fù),竟占去一半。而讀來錯(cuò)落有致,耐人尋味。墻內(nèi)是家,墻外是路;墻內(nèi)有歡快的生活,年輕而富有朝氣的生命;墻外是趕路的行人。行人的心情和神態(tài)如何,作者留下了空白。不過,在這無語(yǔ)之中,讓人感受到一種冷落寂寞!靶u不聞聲漸悄,多情卻被無情惱。”也許是行人佇立良久,墻內(nèi)佳人已經(jīng)回到房間;也許是佳人玩樂依舊,而行人已漸漸走遠(yuǎn)?傊,佳人的笑聲漸漸聽不到了,四周顯得靜悄悄。但是行人的心卻怎么也平靜不下來。墻院里女子的笑聲漸漸地消失了,而墻外的行人聽到笑聲后卻心緒難平。他聽到女子甜美的笑聲,卻一直無法看到女子的模樣;心情起伏跌宕不已,而女子也并不知道墻外有個(gè)男子正為她苦惱。男子多情,女子無情。這里的“多情”與“無情”常被當(dāng)愛情來解釋,有感懷身世之情,有思鄉(xiāng)之情,有對(duì)年輕生命的向往之情,有報(bào)國(guó)之情,等等,的確可謂是“有情”之人;而佳人年輕單純、無憂無慮,既沒有傷春感時(shí),也沒有為人生際遇而煩惱,真可以說是“無情”。作者發(fā)出如此深長(zhǎng)的感慨,那“無情”之人究竟會(huì)撩撥起他什么樣的思緒呢?也許是勾起他對(duì)美好年華的向往,也許是對(duì)君臣關(guān)系的類比和聯(lián)想,也許倍增華年不再的感慨,也許是對(duì)人生哲理的一種思索和領(lǐng)悟,作者并未言明,卻留下了豐富的空白,讓人回味、想象。
下闋寫人,描述了墻外行人對(duì)墻內(nèi)佳人的眷顧及佳人的淡漠,讓行人更加惆悵。在這里,“佳人”即代表上闋作者所追求的“芳草”,“行人”則是詞人的化身。詞人通過這樣一組意象的刻畫,表現(xiàn)了其抑郁終不得排解的心緒。
綜觀全詞,詞人寫了春天的景,春天的人,而后者也可以算是一種特殊的景觀。詞人意欲奮發(fā)有為,但終究未能如愿。全詞真實(shí)地反映了詞人的一段心理歷程,意境朦朧,令人回味無窮。
三、《蝶戀花·花褪殘紅青杏小》
花褪殘紅青杏小。燕子飛時(shí),綠水人家繞。枝上柳綿吹又少,天涯何處無芳草。
墻里秋千墻外道。墻外行人,墻里佳人笑。笑漸不聞聲漸悄,多情卻被無情惱。
譯文
春天將盡,百花凋零,杏樹上已經(jīng)長(zhǎng)出了青澀的果實(shí)。有燕子飛過天空,清澈的河流圍繞著村落人家。柳枝上的柳絮已被吹得越來越少,(但是不要擔(dān)心,)天涯到處都長(zhǎng)滿了茂盛的芳草。(春天還是會(huì)到來的) 圍墻里面,有一位少女正在蕩秋千,發(fā)出動(dòng)聽的笑聲。
圍墻外的行人聽到了笑聲,(忍不住去想象少女蕩秋千的歡樂場(chǎng)面)。慢慢的,墻里的笑聲聽不見了,行人惘然若失。仿佛自己的多情被少女的無情所傷害。
賞析
以豪放派著稱的蘇軾,也常有清新婉麗之作,這首《蝶戀花?花褪殘紅青杏小》就是這么一首杰作。“花褪殘紅青杏小”,既寫了衰亡,也寫了新生,殘紅褪盡,青杏初生,這本是自然界的新陳代謝,但讓人感到幾分悲涼。睹暮春景色,而抒傷春之情,是古詩(shī)詞中常有之意,但東坡卻從中超脫了!把嘧语w時(shí),綠水人家繞”,作者把視線離開枝頭,移向廣闊的空間,心情也隨之軒敝。燕子飛舞,綠水環(huán)抱著村上人家。春意盎然,一掃起句的悲涼。用別人常用的意象和流利的音律把傷春與曠達(dá)兩種對(duì)立的心境化而為一,恐怕只有東坡可以從容為之!把嘧语w時(shí)”化用晏殊的“燕子來時(shí)新社,梨花落后清明”,點(diǎn)明時(shí)間是立春后的第五個(gè)戊日,與前后所寫景色相符合。
“枝上柳綿吹又少”,與起句“花褪殘紅青杏小”,本應(yīng)同屬一組,寫枝上柳絮已被吹得越來越少。但作者沒有接連描寫,用“燕子”二句穿插,在傷感的調(diào)子中注入疏朗的氣氛。絮飛花落,最易撩人愁緒。這一“又”字,表明詞人看絮飛花落,非止一次。傷春之感,惜春之情,見于言外。這是道地的婉約風(fēng)格。相傳蘇軾謫居惠州時(shí)曾命妾婦朝云歌這一首詞。朝云歌喉將囀,卻已淚滿衣襟。
“墻里秋千墻外道”,自然是指上面所說的那個(gè)“綠水人家”。由于綠水之內(nèi),環(huán)以高墻,所以墻外行人只能聽到墻內(nèi)蕩秋千人的笑聲,卻見不到芳蹤,所以說,“墻外行人,墻里佳人笑”。不難想象,此刻發(fā)出笑聲的佳人正在歡快地蕩著秋千。這里用的是隱顯手法。作者只寫佳人的笑聲,而把佳人的容貌與動(dòng)作,則全部隱藏起來,讓讀者隨行人一起去想象,想象一個(gè)墻里少女蕩秋千的歡樂場(chǎng)面。可以說,一堵圍墻,擋住了視線,卻擋不住青春的美,也擋不住人們對(duì)青春美的向往。這種寫法,可謂絕頂高明,用“隱”來激發(fā)想象,從而拓展了“顯”的意境。同樣是寫女性,蘇東坡一洗“花間派”的“綺怨”之風(fēng),情景生動(dòng)而不流于艷,感情真率而不落于輕,難能可貴。
從“墻里秋千墻外道”直至結(jié)尾,詞意流走,一氣呵成。修辭上用的是“頂真格”,即過片第二句的句首“墻外”,緊接第一句句末的“墻外道”,第四句句首的“笑”,緊接前一句句末的“笑”,滾滾向前,不可遏止。按詞律,《蝶戀花》本為雙疊,上下闋各四仄韻,字?jǐn)?shù)相同,節(jié)奏相等。東坡這一首詞,前后感情色彩不同節(jié)奏有異,實(shí)是作者文思暢達(dá),信筆直書,突破了詞律。
這首詞上下句之間、上下闋之間,往往體現(xiàn)出種種錯(cuò)綜復(fù)雜的矛盾。例如上片結(jié)尾二句,“枝上柳綿吹又少”,感情低沉;“天涯何處無芳草”,強(qiáng)自振奮。這情與情的矛盾是因在現(xiàn)實(shí)中,詞人屢遭遷謫,這里反映出思想與現(xiàn)實(shí)的矛盾。上片側(cè)重哀情,下片側(cè)重歡樂,這也是情與情的矛盾。而“多情卻被無情惱”,不僅寫出了情與情的矛盾,也寫出了情與理的矛盾。佳人灑下一片笑聲,杳然而去;行人凝望秋千,空自多情。詞人雖然寫的是情,但其中也滲透著人生哲理。
在江南暮春的景色中,作者借墻里、墻外、佳人、行人一個(gè)無情,一個(gè)多情的故事,寄寓了他的憂憤之情,也蘊(yùn)含了他充滿矛盾的人生悖論的思索。
四、《蝶戀花·京口得鄉(xiāng)書》
雨后春容清更麗。只有離人,幽恨終難洗。北固山前三面水。碧瓊梳擁青螺髻。
一紙鄉(xiāng)書來萬里。問我何年,真?zhèn)成歸計(jì)。白首送春拚一醉。東風(fēng)吹破千行淚。
譯文
雨后春天的景色更加青翠美麗。只有那遠(yuǎn)離故鄉(xiāng)的人,深沉的愁恨總洗不去。北固山下三面都是水;⌒蔚慕妫路鹗潜逃袷嶙,蒼翠的山峰,好象是美人的發(fā)髻。
萬里外的家鄉(xiāng)來了一封信,問我哪年真的能回去?我只有回頭拼命喝酒,送春歸去,春風(fēng)倒還多情,抹去我的行行淚涕。
賞析
詞開篇寫景,雨后春天的景色更加青翠美麗,可是那遠(yuǎn)離故鄉(xiāng)的人,深沉的愁恨總洗不去。物我對(duì)照,更反襯出鄉(xiāng)思之深。以下接著寫北固山一帶碧水環(huán)山的.秀麗景色。弧形的江面,仿佛是碧玉梳子,蒼翠的山峰好像是美人的發(fā)髻。上片主要寫景,在作者筆下展開的是一幅山清水秀的清麗的春景,眼前的圖畫般的美景,卻鉤起了作者無盡的鄉(xiāng)愁,在這里作者運(yùn)用了物我對(duì)照樂景襯哀愁的寫法,山水雖美,但終不是自己的故鄉(xiāng)。
詞的下片緊承上片側(cè)重寫自己的思鄉(xiāng)的心情。作者落筆對(duì)面,先不直接寫自己如何思鄉(xiāng),而是寫收到鄉(xiāng)書一封, “問我何年,真?zhèn)成歸計(jì)”從這些語(yǔ)句中可以體會(huì)到詞人的 家人急盼遠(yuǎn)方的游子歸家的殷切心情,以虛寫實(shí),更可見作者難耐思鄉(xiāng)之情。家人盼歸,可是作者回鄉(xiāng)的日程還是遙遙無期,面對(duì)無可奈何的局面,作者只能是借酒澆愁面對(duì)東風(fēng)拋灑熱淚了,所以結(jié)句說“回首送春拼一醉,東風(fēng)吹破千行淚”我只有回頭拼命喝酒,送春歸去,春風(fēng)倒還多情,抹去我的行行淚涕。
最后這兩句不回答鄉(xiāng)書中的問題,而是以春光易逝借酒澆愁作結(jié),但是有家難歸之意已溢于言表。這種不答之答比直接回答具有更強(qiáng)烈的感染力量,充分抒發(fā)了他那種難以言狀的思鄉(xiāng)之情。
五、《蝶戀花·記得畫屏初會(huì)遇》
記得畫屏初會(huì)遇。好夢(mèng)驚回,望斷高唐路。燕子雙飛來又去。紗窗幾度春光暮。
那日繡簾相見處。低眼佯行,笑整香云縷。斂盡春山羞不語(yǔ)。人前深意難輕訴。
譯文
記得當(dāng)初畫屏前相遇。夜間好夢(mèng),忽兒在幽會(huì),戀情綿綿,難忘高唐路。燕子雙雙,飛來又飛去,碧綠紗窗,幾度春光已逝去。
在那天,繡簾相見處,低頭假意走過,笑弄鬢發(fā)如云縷一般。緊鎖著秀眉,嬌羞不開口,陌生人前,深情難以傾訴。
賞析
蘇軾的詞具有多種風(fēng)格,有的雄奇奔放,由此而創(chuàng)豪放一派;有的婉轉(zhuǎn)多情,并不亞于柳、秦諸家。這首《蝶戀花》就是一首柔情似水的純愛情詞。它毫無掩飾地寫出了一個(gè)男子的單相思。
上片回憶了戀愛的全過程:初遇——破滅——思念。“記得畫屏初會(huì)遇”,寫出這愛情的開端是美妙的,令人難忘的,與心愛的人在畫屏之間的初次會(huì)遇,至今記得清清楚楚。可是不知出于什么原因,情緣突然被割斷了,這無異于一場(chǎng)美夢(mèng)的破滅,一切幸福的向往都化為泡影,所以緊接著就說“好夢(mèng)驚回,望斷高唐路。”這里借高唐之典比喻再也不能與情人相會(huì)了!把嘧与p飛來又去,紗窗幾度春光暮”,進(jìn)一步寫出男主人公的一片癡情。雖然是“高唐夢(mèng)斷”,情絲卻還緊緊相連:梁間的雙飛燕春來又秋去,美麗的春光幾度從窗前悄悄走過,而對(duì)她的思念卻并不因時(shí)間的流逝而減弱半分。其特別標(biāo)舉燕子是雙飛,春光是從紗窗前走過,是因?yàn)檫@些物象最惹人相思,意在表明自己這幾年是在極度的思念中度過的,是在沒有希望的等待中度過的。
下片回過頭來集中描述他們之間最甜蜜的一次會(huì)遇!澳侨绽C簾相見處”,點(diǎn)明相會(huì)的時(shí)間與地點(diǎn)!暗脱垩鹦,笑整香云縷”,活畫出女方的嬌羞之態(tài):低眉垂眼,假意要走開,卻微笑著用手整理自己的鬢發(fā)。一個(gè)“佯”字,見出她的忸怩之態(tài),一個(gè)“笑”字,傳出鐘情于他的心底秘密。當(dāng)人理鬢自也是一種保持最佳容姿以取悅于人的親昵表示!皵勘M春山羞不語(yǔ),人前深意難輕訴”,進(jìn)一步寫出女方的內(nèi)心活動(dòng):斂起眉頭不說話,不是對(duì)他無情,實(shí)在出于害羞。一個(gè)姑娘家當(dāng)然不好在人前輕率地傾吐自己的愛情,可愈是如此,愈見其純真,愈是招人疼愛。全詞就以此甜蜜的回憶的結(jié)束而結(jié)束,活潑而有分寸,細(xì)膩而有余味。
作者在這里描寫的相思之情是赤裸裸的,熱乎乎的,可也是健康的,樸素的,就像愛情本身那么健康,就像生活本身一樣樸素。女主人公自然是青樓中人物,男主人公是封建社會(huì)中的青年士子無疑。他們可以向意中人表示自己的愛情,但無權(quán)決定自己的婚姻。他們之間的愛情的中斷,決不是女方的變心,更不是男方的負(fù)情,而是受著外力的壓迫與阻撓。
這一首詞在藝術(shù)上有兩個(gè)顯著的特點(diǎn)。一是順敘、倒敘的交叉運(yùn)用,使結(jié)構(gòu)錯(cuò)落有致。上片先寫愛情的“好夢(mèng)驚回”,下片再寫甜蜜的歡會(huì),自然是倒敘。單就上片說,從初會(huì)寫到破裂,再寫到無窮盡的思念,自然又是順敘。如此交叉安排,使其具有簡(jiǎn)單的情節(jié),頗有點(diǎn)像現(xiàn)代的抒情性短篇小說的梗概,收到了曲折生情、搖曳生姿的藝術(shù)效果。二是運(yùn)用了反襯手法,即以相見之歡反襯相離之苦。這一首詞下片特意集中筆墨將勾魂攝魄的歡會(huì)詳加描述,就正是為了反襯男主人公失戀的痛苦。因?yàn)橹挥袗鄣萌绱酥,才能思得如此之切;只有享受過如此的歡愉,才能產(chǎn)生如此的痛苦。這比說任何傷心的話更傷心十分。
【宋朝蘇軾寫的蝶戀花】相關(guān)文章:
蘇軾—蝶戀花詩(shī)詞12-11
蝶戀花蘇軾注釋11-01
宋詞朗讀蝶戀花蘇軾07-28
蝶戀花蘇軾名句賞析11-03
《蝶戀花》蘇軾宋詞鑒賞10-29
《蝶戀花》蘇軾的詞作鑒賞10-30
蘇軾蝶戀花密州上元賞析11-04
蝶戀花·春景原文、翻譯及賞析_蘇軾07-16
蘇軾《蝶戀花春景》全詞翻譯賞析09-05
蘇軾《蝶戀花春景》全詞翻譯鑒賞09-02