《蝶戀花》歐陽(yáng)修
其一:
蝶戀花·畫(huà)閣歸來(lái)春又晚
歐陽(yáng)修
畫(huà)閣歸來(lái)春又晚。燕子雙飛,柳軟桃花淺。細(xì)雨滿(mǎn)天風(fēng)滿(mǎn)院。愁眉斂盡無(wú)人見(jiàn)。
獨(dú)倚闌干心緒亂。芳草芊綿,尚憶江南岸。風(fēng)月無(wú)情人暗換。舊游如夢(mèng)空腸斷。
其二:
蝶戀花·庭院深深深幾許
宋·歐陽(yáng)修
庭院深深深幾許,楊柳堆煙,簾幕無(wú)重?cái)?shù)。玉勒雕鞍游冶處,樓高不見(jiàn)章臺(tái)路。
雨橫風(fēng)狂三月暮,門(mén)掩黃昏,無(wú)計(jì)留春住。淚眼問(wèn)花花不語(yǔ),亂紅飛過(guò)秋千去。
譯文:
庭院深深,不知有多深?楊柳依依,飛揚(yáng)起片片煙霧,一重重簾幕不知有多少層。豪華的車(chē)馬停在貴族公子尋歡作樂(lè)的地方,她登樓向遠(yuǎn)處望去,卻看不見(jiàn)那通向章臺(tái)的大路。
春已至暮,三月的雨伴隨著狂風(fēng)大作,再是重門(mén)將黃昏景色掩閉,也無(wú)法留住春意。淚眼汪汪問(wèn)落花可知道我的心意,落花默默不語(yǔ),紛亂的,零零落落一點(diǎn)一點(diǎn)飛到秋千外。
注釋?zhuān)?/strong>
⑴幾許:多少。許,估計(jì)數(shù)量之詞。
⑵堆煙:形容楊柳濃密。
⑶玉勒:玉制的馬銜。
、鹊癜埃壕竦鸟R鞍。
⑸游冶處:指歌樓妓院。
⑹章臺(tái):漢長(zhǎng)安街名!稘h書(shū)·張敞傳》有“走馬章臺(tái)街”語(yǔ)。唐許堯佐《章臺(tái)柳傳》,記風(fēng)塵女子柳氏事。后因以章臺(tái)為歌妓聚居之地。
、藖y紅:凌亂的落花。
【《蝶戀花》歐陽(yáng)修】相關(guān)文章:
歐陽(yáng)修的蝶戀花07-25
蝶戀花歐陽(yáng)修11-20
歐陽(yáng)修《蝶戀花》賞析11-15
歐陽(yáng)修蝶戀花原文10-17
《蝶戀花》歐陽(yáng)修賞析11-20
蝶戀花歐陽(yáng)修鑒賞12-01
歐陽(yáng)修蝶戀花拼音11-08
歐陽(yáng)修蝶戀花注釋11-03
歐陽(yáng)修蝶戀花特點(diǎn)09-05