男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

蝶戀花·閱盡天涯離別苦原文翻譯及賞析

時間:2024-10-24 18:17:33 蝶戀花 我要投稿

蝶戀花·閱盡天涯離別苦原文翻譯及賞析(3篇)

蝶戀花·閱盡天涯離別苦原文翻譯及賞析1

  閱盡天涯離別苦,不道歸來,零落花如許;ǖ紫嗫礋o一語,綠窗春與天俱莫。

蝶戀花·閱盡天涯離別苦原文翻譯及賞析(3篇)

  待把相思燈下訴,一縷新歡,舊恨千千縷。最是人間留不住,朱顏辭鏡花辭樹。

  譯文

  我早已歷盡天涯離別的痛苦,想不到重回故地時,故人已如花般凋零。憶當時與她花下別離,相對無言,只有離愁別緒噎胸間,現(xiàn)在只剩綠窗青天如故,卻已非當時風景了。

  想在這螢螢孤燈下細訴相思,細訴別后的相思?墒牵稽c點新的歡娛,又勾起了無窮的舊恨。在人世間最留不住的是,那在鏡中一去不復返的青春和離樹飄零的落花。

  注釋

  蝶戀花:詞牌名,又名“鳳棲梧”“鵲踏枝”等。雙調,六十字,上下片各四仄韻。

  閱:經(jīng)歷。

  不道:不料。

  如許:像這樣。

  綠窗:綠色的紗窗,指女子居所。

  暮:也有書籍上寫作“莫”,傍晚的意思。

  新歡:久別重逢的喜悅。

  舊恨:長期以來的相思之苦。

  朱顏:青春年少的容顏。

  辭樹:離開樹木。

  賞析

  “閱盡天涯離別苦,不道歸來,零落花如許!比洌何以缫褮v盡天涯離別的痛苦,想不到歸來時,卻看到百花如此零落的情景。開篇即直陳久別給人帶來的苦楚。離別誠然是痛苦的,在詞人眼里,連相逢也是苦楚的,時間無情,蕩去了容顏,一分重逢之歡難抵十分久別之苦。

  “花底相看無一語,綠窗春與天俱莫!倍洌何腋,在花底黯然相看,都無一語。綠窗下的芳春,也與天時同樣地遲暮了!盁o一語”,益覺悲涼。春暮,日暮,象征著情人們年華遲暮。作者以花喻人!傲懵浠ㄈ缭S”的“花”字,當即暗喻妻子!傲懵洹钡氖撬那啻,她的美麗。這些年來,詞人忍受了多少離別的煎熬,如今興沖沖歸來,不意卻是如此境況,愧、悔、愛、憐齊集心頭,真是離別苦,相見更苦。最妙的是“花底相看無一語”之句。這里的“花”無疑指庭院中的花樹,花底看“花”,花面交映,真是渾然一體。大自然的“花”與人間的“花”一樣,在這暮春時節(jié),都開始走向“零落”。這其實是在暗喻零落的是他們的青春。

  “待把相思燈下訴,一縷新歡,舊恨千千縷!比洌罕緛頊蕚湓谝龟@燈下,細訴別后的相思?墒,一點點新的.歡娛,又勾起了無窮的舊恨。三句更著力寫遲暮的悲感。當日的別離,辜負了大好芳春,這千絲萬縷的怨恨是無法消除的!白钍恰倍渲小稗o鏡”二字新,有點鐵成金之妙。兩“辭”字重用亦佳。在詞的下片作者把時間推向了夜晚,把地點推向了閨房,“花底”變成“燈下”。夫妻款款細語,互相訴說著多年來的別情。這短暫的良宵,短暫的歡會,能抵消那么多的相思之苦嗎?縱使無窮的“舊恨”從此都煙消云散,都能夠化作“新歡”,但令人十分無可奈何的是,青春已經(jīng)逝去,朱顏已經(jīng)暗淡,正如窗外的一樹花影,也正在悄悄地凋零。

  “最是人間留不住,朱顏辭鏡花辭樹。”二句:在人世間最留不住的是:那在鏡中一去不復返的青春和離樹飄零的落花。“辭鏡”二字新,有點鐵成金之妙。兩“辭”字重用亦佳。

  這首詞一改前人寫重逢之喜,而抒重逢之苦,富有濃厚的悲劇色彩。作者以花暗喻妻子,通過寫忍受離別的煎熬后回家看到的境況,表達了作者心中愧、悔、愛、憐齊集的復雜心情,抒寫了作者對光陰易逝的的感嘆。

  創(chuàng)作背景

  公元1905年(光緒三十一年)春天,長期奔走在外的詞人回到家鄉(xiāng)海寧。夫人莫氏原本就體弱多病,久別重逢,只見她面色更顯憔悴,不禁萬分感傷。這首詞,或許就是此時而作

蝶戀花·閱盡天涯離別苦原文翻譯及賞析2

  原文:

  閱盡天涯離別苦,不道歸來,零落花如許;ǖ紫嗫礋o一語,綠窗春與天俱莫。(俱莫一作:俱暮)

  待把相思燈下訴,一縷新歡,舊恨千千縷。最是人間留不住,朱顏辭鏡花辭樹。

  譯文

  行遍天涯,看盡人情。想不到重回故地時,故人已如花飄零。憶當時與她花下別離,相對無言,只有離愁別緒噎胸間,現(xiàn)在只剩綠窗青天如故,卻已非當時風景了。

  想在這螢螢孤燈下細訴相思,新人如玉好,舊人無奈向誰邊?早知道這世間美麗的東西都不長久,都難長留,明鏡空在,何處得照玉顏,恰似花兒飄落,只余空枝殘干,顯我孤清。

  注釋

  閱:經(jīng)歷。

  不道:不料。

  如許:像這樣。

  綠窗:綠色的紗窗,指女子居所。韋莊《菩薩蠻》:“勸我早歸家,綠窗人似花!

  朱顏:青春年少的容顏。李煜《虞美人》:“雕欄玉砌應猶在,只是朱顏改!鞭o鏡花辭樹。

  賞析:

  “閱盡”三句:我早已歷盡天涯離別的痛苦,想不到歸來時,卻看到百花如此零落的情景。三句甚好。天涯離別之苦,不抵時光流逝之悲。加倍寫來,意尤深厚。

  “花底”二句:我跟她,在花底黯然相看,都無一語。綠窗下的芳春,也與天時同樣地遲暮了。“無一語”,益覺悲涼。春暮,日暮,象征著情人們年華遲暮。

  “待把”三句:本來準備在夜闌燈下,細訴別后的相思?墒,一點點新的歡娛,又勾起了無窮的`舊恨。三句更著力寫遲暮的悲感。當日的別離,辜負了大好芳春,這千絲萬縷的怨恨是無法消除的。

  最是”二句:在人世間最留不住的是:那在鏡中一去不復返的青春和離樹飄零的落花。“辭鏡”二字新,有點鐵成金之妙。兩“辭”字重用亦佳。

蝶戀花·閱盡天涯離別苦原文翻譯及賞析3

  原文:

  閱盡天涯離別苦,不道歸來,零落花如許。花底相看無一語,綠窗春與天俱莫。

  待把相思燈下訴,一縷新歡,舊恨千千縷。最是人間留不住,朱顏辭鏡花辭樹。

  翻譯:

  我早已歷盡天涯離別的痛苦,想不到歸來時,卻看到百花如此零落的情景。三句甚好。天涯離別之苦,不抵時光流逝之悲。加倍寫來,意尤深厚。我跟她,在花底黯然相看,都無一語。綠窗下的芳春,也與天時同樣地遲暮了!盁o一語”,益覺悲涼。春暮,日暮,象征著情人們年華遲暮。

  本來準備在夜闌燈下,細訴別后的相思。可是,一點點新的歡娛,又勾起了無窮的舊恨。三句更著力寫遲暮的悲感。當日的別離,辜負了大好芳春,這千絲萬縷的怨恨是無法消除的。在人世間最留不住的是:那在鏡中一去不復返的青春和離樹飄零的.落花!稗o鏡”二字新,有點鐵成金之妙。兩“辭”字重用亦佳。

  賞析:

  光緒三十一年(1905)春天,長期奔走在外的詞人回到家鄉(xiāng)海寧。夫人莫氏原本就體弱多病,久別重逢,只見她面色更顯憔悴,不禁萬分感傷。這首詞,或許就是此時而作!伴啽M天涯離別苦”,開篇即直陳久別給人帶來的苦楚。離別誠然是痛苦的,在靜安眼里,連相逢也是苦楚的:時間無情,蕩去了容顏,一分重逢之歡難抵十分久別之苦。莎士比亞《十四行詩》說“一切少男少女皆將如掃煙筒者同歸于灰燼”,這正是王國維“最是人間留不住,朱顏辭鏡花辭樹”之深意。

【蝶戀花·閱盡天涯離別苦原文翻譯及賞析】相關文章:

《蝶戀花·閱盡天涯離別苦》原文、翻譯及賞析07-09

蝶戀花·閱盡天涯離別苦的原文翻譯及賞析11-05

蝶戀花·閱盡天涯離別苦的原文及翻譯11-14

蝶戀花·閱盡天涯離別苦原文及賞析11-05

蝶戀花·閱盡天涯離別苦原文翻譯及古詩賞析01-04

《蝶戀花·閱盡天涯離別苦》原文鑒賞11-05

蝶戀花·閱盡天涯離別苦王國維的詞原文賞析及翻譯07-25

王國維《蝶戀花·閱盡天涯離別苦》賞析10-21

蝶戀花原文翻譯及賞析10-29

蝶戀花的原文翻譯及賞析11-27