男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

杜甫《哀江頭》詩(shī)歌賞析

時(shí)間:2022-12-26 12:13:27 杜甫 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

杜甫《哀江頭》詩(shī)歌賞析

  在平日的學(xué)習(xí)、工作和生活里,大家都接觸過(guò)詩(shī)歌吧,詩(shī)歌飽含著作者的思想感情與豐富的想象。那么什么樣的詩(shī)歌才更具感染力呢?下面是小編精心整理的杜甫《哀江頭》詩(shī)歌賞析,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

杜甫《哀江頭》詩(shī)歌賞析

  杜甫《哀江頭》詩(shī)歌賞析 1

  少陵野老吞聲哭,春日潛行曲江曲。

  江頭宮殿鎖千門(mén),細(xì)柳新蒲為誰(shuí)綠。

  憶昔霓旌下南苑,苑中萬(wàn)物生顏色。

  昭陽(yáng)殿里第一人,同輦隨君侍君側(cè)。

  輦前才人帶弓箭,白馬嚼嚙黃金勒。

  翻身向天仰射云,一箭正墜雙飛翼。

  明眸皓齒今何在,血污游魂歸不得。

  清渭東流劍閣深,去住彼此無(wú)消息。

  人生有情淚沾臆,江水江花豈終極。

  黃昏胡騎塵滿城,欲往城南忘南北。

  作品賞析 【注釋】:

  少陵野老:杜甫自稱(chēng)。曲江:在今西安市附近。“歸不得”:當(dāng)時(shí)楊貴妃縊死馬嵬坡。

  【簡(jiǎn)析】:

  本詩(shī)作于至德二年(756)春天。在這前一年詩(shī)人去靈武投奔肅宗的途中,被安祿山的叛兵俘虜帶到了長(zhǎng)安,后來(lái)逃出。詩(shī)中所寫(xiě)的就是當(dāng)時(shí)在長(zhǎng)安所見(jiàn)到的荒涼情景,回想起從前的盛況,悲憤之情貫穿全。

  唐肅宗至德元年(756)秋天,杜甫離開(kāi)鄜州去投奔剛即位的唐肅宗,不巧,被安史叛軍抓獲,帶到淪陷了的長(zhǎng)安。舊地重來(lái),觸景傷懷,詩(shī)人的內(nèi)心是十分痛苦的。第二年春天,詩(shī)人沿長(zhǎng)安城東南的曲江行走,感慨萬(wàn)千,哀慟欲絕,《哀江頭》就是當(dāng)時(shí)心情的真實(shí)記錄。

  全詩(shī)分為三部分。

  前四句是第一部分,寫(xiě)長(zhǎng)安淪陷后的曲江景象。曲江原是長(zhǎng)安有名的游覽勝地,經(jīng)過(guò)開(kāi)元年間疏鑿修建,亭臺(tái)樓閣參差,奇花異卉爭(zhēng)芳,一到春天,彩幄翠幬,匝于堤岸,鮮車(chē)健馬,比肩擊轂,真是說(shuō)不盡的煙柳繁華、富貴風(fēng)流。但這已經(jīng)成為歷史了,往日的繁華象夢(mèng)一樣過(guò)去了,F(xiàn)在呢,“少陵野老吞聲哭,春日潛行曲江曲”。一個(gè)泣咽聲堵的老人,偷偷行走在曲江的角落里,這就是曲江今日的“游人”!第一句有幾層意思:行人少,一層;行人哭,二層;哭又不敢大放悲聲,只能吞聲而哭,三層。第二句既交代時(shí)間、地點(diǎn),又寫(xiě)出詩(shī)人情態(tài):在春日游覽勝地不敢公然行走,卻要“潛行”,而且是在冷僻無(wú)人的角落里潛行,這是何等的不幸!重復(fù)用一個(gè)“曲”字,給人一種紆曲難伸、愁腸百結(jié)的感覺(jué)。兩句詩(shī),寫(xiě)出了曲江的蕭條和氣氛的恐怖,寫(xiě)出了詩(shī)人憂思惶恐、壓抑沉痛的心理,含蘊(yùn)無(wú)窮,不愧是文章圣手!

  “江頭宮殿鎖千門(mén),細(xì)柳新蒲為誰(shuí)綠?”寫(xiě)詩(shī)人曲江所見(jiàn)!扒чT(mén)”,極言宮殿之多,說(shuō)明昔日的繁華。而著一“鎖”字,便把昔日的繁華與今日的蕭條冷落并擺在一起,巧妙地構(gòu)成了今昔對(duì)比,看似信手拈來(lái),卻極見(jiàn)匠心。“細(xì)柳新蒲”,景物是很美的。岸上是依依裊裊的柳絲,水中是抽芽返青的新蒲!盀檎l(shuí)綠”三字陡然一轉(zhuǎn),以樂(lè)景反襯哀慟,一是說(shuō)江山換了主人,二是說(shuō)沒(méi)有游人,無(wú)限傷心,無(wú)限凄涼,大有使人肝腸寸斷的筆力。

  “憶昔霓旌下南苑”至“一笑正墜雙飛翼”是第二部分,回憶安史之亂以前春到曲江的繁華景象。這里用“憶昔”二字一轉(zhuǎn),引出了一節(jié)極繁華熱鬧的文字。“憶昔霓旌下南苑,苑中萬(wàn)物生顏色”,先總寫(xiě)一筆。南苑即曲江之南的芙蓉苑。唐玄宗開(kāi)元二十年(732),自大明宮筑復(fù)道夾城,直抵曲江芙蓉苑。玄宗和后妃公主經(jīng)常通過(guò)夾城去曲江游賞!霸分腥f(wàn)物生顏色”一句,寫(xiě)出御駕游苑的豪華奢侈,明珠寶器映照得花木生輝。

  然后具體描寫(xiě)唐明皇與楊貴妃游苑的情景。“同輦隨君”,事出《漢書(shū)·外戚傳》。漢成帝游于后宮,曾想與班婕妤同輦載。班婕妤拒絕說(shuō):“觀古圖畫(huà),圣賢之君,皆有名臣在側(cè),三代末主,乃有嬖女。今欲同輦,得無(wú)近似之乎?”漢成帝想做而沒(méi)有做的事,唐明皇做出來(lái)了;被班婕妤拒絕了的事,楊貴妃正干得自鳴得意。這就清楚地說(shuō)明,唐玄宗不是“賢君”,而是“末主”。筆墨之外,有深意存焉。下面又通過(guò)寫(xiě)“才人”來(lái)寫(xiě)楊貴妃!安湃恕笔菍m中的女官,她們?nèi)盅b侍衛(wèi),身騎以黃金為嚼口籠頭的白馬,射獵禽獸。侍從豪華如此,那“昭陽(yáng)殿里第一人”的妃子、那擁有大唐江山的帝王該是何等景象!才人們仰射高空,正好射中比翼雙飛的鳥(niǎo)?上В@精湛的技藝不是去用來(lái)維護(hù)天下的太平和國(guó)家的統(tǒng)一,卻僅僅是為了博得楊貴妃的粲然“一笑”。這些帝王后妃們哪里想得到,這種放縱的生活,卻正是他們親手種下的禍亂根苗!

  “明眸皓齒今何在”以下八句是第三部分,寫(xiě)詩(shī)人在曲江頭產(chǎn)生的感慨。分為兩層。第一層(“明眸皓齒今何在”至“去住彼此無(wú)消息”)直承第二部分,感嘆唐玄宗和楊貴妃的悲劇!懊黜X”照應(yīng)“一笑正墜雙飛翼”的“笑”字,把楊貴妃“笑”時(shí)的情態(tài)補(bǔ)足,生動(dòng)而自然!敖窈卧凇比终諔(yīng)第一部分“細(xì)柳新蒲為誰(shuí)綠”一句,把“為誰(shuí)”二字說(shuō)得更具體,感情極為沉痛!把塾位辍秉c(diǎn)出了楊貴妃遭變橫死。長(zhǎng)安失陷,身為游魂亦“歸不得”,他們自作自受,結(jié)局何等凄慘!楊貴妃埋葬在渭水之濱的馬嵬,唐玄宗卻經(jīng)由劍閣深入山路崎嶇的蜀道,死生異路,彼此音容渺茫。昔日芙蓉苑里仰射比翼鳥(niǎo),今日馬嵬坡前生死兩離分,詩(shī)人運(yùn)用這鮮明而又巧妙的對(duì)照,指出了他們佚樂(lè)無(wú)度與大禍臨頭的因果關(guān)系,寫(xiě)得驚心動(dòng)魄。第二層(“人生有情淚沾臆”至“欲往城南望城北”)總括全,寫(xiě)詩(shī)人對(duì)世事滄桑變化的感慨。前兩句是說(shuō),人是有感情的',觸景傷懷,淚灑胸襟;大自然是無(wú)情的,它不隨人世的變化而變化,花自開(kāi)謝水自流,永無(wú)盡期。這是以無(wú)情反襯有情,而更見(jiàn)情深。最后兩句,用行為動(dòng)作描寫(xiě)來(lái)體現(xiàn)他感慨的深沉和思緒的迷惘煩亂!包S昏胡騎塵滿城”一句,把高壓恐怖的氣氛推向頂點(diǎn),使開(kāi)頭的“吞聲哭”、“潛行”有了著落。黃昏來(lái)臨,為防備人民的反抗,叛軍紛紛出動(dòng),以致塵土飛揚(yáng),籠罩了整個(gè)長(zhǎng)安城。本來(lái)就憂憤交迫的詩(shī)人,這時(shí)就更加心如火焚,他想回到長(zhǎng)安城南的住處,卻反而走向了城北。心煩意亂竟到了不辨南北的程度,充分而形象地揭示詩(shī)人內(nèi)心的巨大哀慟。

  在這首詩(shī)里,詩(shī)人流露的感情是深沉的,也是復(fù)雜的。當(dāng)他表達(dá)出真誠(chéng)的愛(ài)國(guó)激情的時(shí)候,也流露出對(duì)蒙難君王的傷悼之情。這是李唐盛世的挽歌,也是國(guó)勢(shì)衰微的悲歌。全表現(xiàn)的,是對(duì)國(guó)破家亡的深哀巨慟。

  “哀”字是這首詩(shī)的核心。開(kāi)第一句“少陵野老吞聲哭”,就創(chuàng)造出了強(qiáng)烈的藝術(shù)氛圍,后面寫(xiě)春日潛行是哀,睹物傷懷還是哀,最后,不辨南北更是極度哀傷的表現(xiàn)。“哀”字籠罩全,沉郁頓挫,意境深邈。

  詩(shī)的結(jié)構(gòu),從時(shí)間上說(shuō),是從眼前翻到回憶,又從回憶回到現(xiàn)實(shí)。從感情上說(shuō),首先寫(xiě)哀,觸類(lèi)傷情,無(wú)事不哀;哀極而樂(lè),回憶李、楊極度佚樂(lè)的腐朽生活;又樂(lè)極生悲,把亡國(guó)的哀慟推向高潮。這不僅寫(xiě)出“樂(lè)”與“哀”的因果關(guān)系,也造成了強(qiáng)烈的對(duì)比效果,以樂(lè)襯哀,今昔對(duì)照,更好地突出詩(shī)人難以抑止的哀愁,造成結(jié)構(gòu)上的波折跌宕,紆曲有致。文筆則發(fā)斂抑揚(yáng),極開(kāi)闔變化之妙,“其詞氣如百金戰(zhàn)馬,注坡驀澗,如履平地,得詩(shī)人之遺法”(見(jiàn)魏慶之《詩(shī)人玉屑》卷十四)。

  杜甫《哀江頭》詩(shī)歌賞析 2

  哀江頭

  少陵野老吞聲哭,春日潛行曲江曲。

  江頭宮殿鎖千門(mén),細(xì)柳新蒲為誰(shuí)綠。

  憶昔霓旌下南苑,苑中景物生顏色。

  昭陽(yáng)殿里第一人,同輦隨君侍君側(cè)。

  輦前才人帶弓箭,白馬嚼嚙黃金勒。

  翻身向天仰射云,一箭正墜雙飛翼。

  明眸皓齒今何在,血污游魂歸不得,

  清渭東流劍閣深,去住彼此無(wú)消息。

  人生有情淚沾臆,江水江花豈終極。

  黃昏胡騎塵滿城,欲往城南望城北。

  注解

  1、江頭宮殿:《杜臆》云:“曲江,帝妃游幸之所,故有宮殿。”后來(lái)毀壞了,所以到唐文宗時(shí),讀了杜甫這首詩(shī),“乃知天寶以前曲江四岸皆有行宮臺(tái)殿,百司署,思復(fù)升平故事,故為樓殿以壯之!保ā杜f唐書(shū)·文宗紀(jì)》)

  2、霓旌:皇帝儀仗中一種旌旗,綴有五色羽毛,望之如虹霓。南苑,即芙蓉苑,因在曲江東南,故名。

  3、昭陽(yáng)殿:漢成帝時(shí)宮殿,趙飛燕姊妹所居,唐人詩(shī)中多以趙飛燕喻楊貴妃。

  4、第一人:最得寵的人。

  5、嚙:咬,銜。

  6、勒:馬銜的嚼口。

  7、清渭兩句:馬嵬南濱渭水,是楊貴妃死處,劍閣在蜀,是玄宗入蜀所經(jīng)。借喻二人一生一死,了無(wú)消息。劍閣,注見(jiàn)卷三《長(zhǎng)恨歌》。去。喝ブ柑菩,住指楊貴妃,意即死生。

  譯文

  少陵老人忍氣吞聲地抽泣不停,

  春日里偷偷地到曲江深處漫行。

  江頭宜春苑芙蓉苑都緊鎖宮門(mén),

  楊柳輕柔菰蒲嬌嫩蒼綠為誰(shuí)生?

  想當(dāng)年鑾駕游獵來(lái)到了芙蓉苑,

  苑中的花樹(shù)似乎煥發(fā)異樣光彩。

  昭陽(yáng)殿楊太真是最受皇寵的人,

  與皇上同車(chē)出入陪伴好比形影。

  御車(chē)前矯捷女官人人背帶弓箭,

  白馬嘴里銜嚼全部是黃金做成。

  有個(gè)女官翻身向天上仰射一箭,

  一箭發(fā)射出去墜落了兩只飛禽。

  明眸皓齒的楊貴妃而今在何處?

  滿臉污血的游魂不能回歸宮廷。

  清清渭水向東流劍閣崢嶸林深,

  君去妃留生死間彼此消息不靈。

  人生有情死別有誰(shuí)不淚落沾襟?

  江水流呵江花飄悲傷豈有終境?

  黃昏時(shí)塵埃滿天胡騎又來(lái)劫城,

  想往南逃卻往北方向無(wú)法辨清!

  賞析

  唐玄宗天寶十五年(756)七月,安祿山攻陷長(zhǎng)安。肅宗在靈武即位,改元至德。杜甫在投奔靈武途中,被叛軍虜至長(zhǎng)安。次年寫(xiě)此詩(shī)。詩(shī)旨在哀悼貴妃之死。因不敢直言,故借當(dāng)年行幸江頭以為題。

  詩(shī)的開(kāi)首先寫(xiě)作者潛行曲江,憶昔日此地的繁華,而今卻蕭條零落,進(jìn)而追憶貴妃生前游幸曲江的盛事。再轉(zhuǎn)入敘述貴妃歸天,玄宗上蜀,生離死別的悲慘情景。

  全詩(shī)以“哀”字為核心。開(kāi)第一句“吞聲哭”,就創(chuàng)造出強(qiáng)烈的藝術(shù)氛圍,接著寫(xiě)春日潛行是哀,睹物傷懷還是哀,最后,不辨南北更是極度哀傷的表現(xiàn)。“哀”字為題,以“哀”統(tǒng)領(lǐng)全面,籠罩全,沉郁頓挫,意境深遠(yuǎn)。

  全詩(shī)的這種“哀”情,是復(fù)雜的,深沉的。詩(shī)人在表達(dá)出真誠(chéng)的愛(ài)國(guó)激情的同時(shí),也流露了對(duì)蒙難君王的傷悼。因此,我們說(shuō)全詩(shī)是對(duì)國(guó)破家亡的深切巨慟、是李唐盛世的挽歌,也是國(guó)勢(shì)衰微的悲歌。

  詩(shī)的結(jié)構(gòu)波折跌宕,紆曲有致。以“哀”起寫(xiě),事事是哀。哀極生樂(lè),寫(xiě)李、楊極度佚樂(lè)生活;又樂(lè)極生悲,寫(xiě)人死國(guó)亡,把哀慟推向高潮。這種由眼前到回憶,由回憶到現(xiàn)實(shí)的過(guò)程描述,給人造成一種波瀾起伏,紆曲難伸,愁腸百結(jié)的感覺(jué),情深情長(zhǎng),凄切哀憫,含隱無(wú)窮,讀之令人肝腸寸斷。

【杜甫《哀江頭》詩(shī)歌賞析】相關(guān)文章:

哀江頭杜甫哀江頭翻譯賞析12-24

杜甫《哀江頭》賞析08-31

杜甫唐詩(shī)《哀江頭》賞析09-23

哀江頭(杜甫)11-03

《哀江頭》杜甫11-09

杜甫《哀江頭》08-28

杜甫《哀江頭》原文與翻譯賞析11-25

杜甫詩(shī)《哀江頭》審美賞析09-19

杜甫詩(shī)詞《哀江頭》的詩(shī)意賞析10-26