男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

杜甫《聞官軍收河南河北》分享

時間:2020-12-11 13:51:10 杜甫 我要投稿

杜甫《聞官軍收河南河北》分享

  原文:

杜甫《聞官軍收河南河北》分享

  劍外忽傳收薊北,初聞涕淚滿衣裳。

  卻看妻子愁何在,漫卷詩書喜欲狂。

  白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉(xiāng)。

  即從巴峽穿巫峽,便下襄陽向洛陽。

  譯文及注釋

  譯文

  劍門關(guān)外忽然聽說官軍收復(fù)薊北,

  乍聽到止不住的淚水灑滿了衣裳。

  回頭看妻兒的愁容不知去了何方,

  胡亂收拾著詩書不由得欣喜若狂。

  白日里引吭高歌呵且須縱情飲酒,

  春光正好伴我返回那久別的故鄉(xiāng)。

  立即動身穿過了巴峽再穿過巫峽,

  然后經(jīng)過襄陽再轉(zhuǎn)向那舊都洛陽。

  注釋

  ⑴聞:聽見,看見。

  ⑵“劍外”句:這幾個字里面便包含著眼淚。人是遠在劍南,消息是來得這樣出人意外,而這消息又正是有關(guān)整個國家的大喜事,哪能不驚喜掉淚?稱劍南為劍外,猶稱湖南為湖外,嶺南為嶺外,乃唐人習(xí)慣語。劍外:劍門關(guān)以外,這里指四川。當時杜甫流落在四川。也做劍南。薊北:泛指唐代幽州、薊州一帶,今河北北部地區(qū),是安史叛軍的根據(jù)地。

  ⑶“初聞”句:這是痛定思痛、喜極而悲的眼淚。涕:眼淚。

  ⑷“卻看”句:這句應(yīng)結(jié)合杜甫一家的經(jīng)歷來理解。杜甫和他的妻子都是死里逃生吃夠了苦的.,現(xiàn)在看見妻子無恙(時已迎家來梓州),故有“愁何在”的快感。按白居易《人峽次巴東》詩云:“不知遠郡何時到,猶喜全家去此同!庇帧蹲栽伬仙硎局T家屬》詩云,“家居雖淮落,眷屬幸團圓。”白未經(jīng)大喪亂,尚且如此,杜甫這時的快感,就更是人情之常了。卻看:再看,還看。妻子:妻子和孩子。愁何在:哪還有一點的憂傷?愁已無影無蹤。

 、陕恚汉鷣y地卷起(這時還沒有刻板的書)。是說杜甫已經(jīng)迫不及待地去整理行裝準備回家鄉(xiāng)去了。喜欲狂:高興得簡直要發(fā)狂(欣喜若狂)。

 、拾兹眨罕憩F(xiàn)時光美好。放歌:放聲高歌。須:應(yīng)當?v酒:開懷痛飲。

  ⑺“青春”句:春日還鄉(xiāng),一路之上,柳暗花明,山清水秀,毫不寂寞,故曰青春作伴好還鄉(xiāng)。青春:指明麗的春天。作伴也作:與妻兒一同。這里的青春是人格化了的。劉希夷《出塞》詩:“曉光隨馬度,春色伴人歸!贝艘韵氯浣灶A(yù)擬將來的話。

 、獭凹磸摹倍洌簩戇鄉(xiāng)所采取的路線。即,是即刻。峽險而狹,故曰穿,出峽水順而易,故曰下,由襄陽往洛陽,又要換陸路,故用向字。人還在梓州,心已飛向家園,想見杜甫那時的喜悅。杜甫自注:“余有田園在東京(洛陽)!薄肿ⅲ骸鞍司湓,其疾如飛,題事只一句,涂俱寫情。生平第一首快詩也,”——按《太平御覽》卷六五引《三巴記》云:“閻、白二水合流,自漢中至始寧城下,人武陵,曲折三曲,有如巴字,亦曰巴江,經(jīng)峻峽中,謂之巴峽!遍、白二水,即嘉陵江上游,杜詩巴峽,蓋指此。若長江中巴東三峽之巴峽,乃在巫峽之東,杜時在梓州,不得云“從巴峽穿巫峽”,注解多誤。巫峽:長江三峽之一,因穿過巫山得名。

 、捅悖壕偷囊馑。襄陽:今屬湖北。洛陽:今屬河南,古代城池。