- 相關(guān)推薦
杜甫《江畔獨(dú)步尋花七言絕句句其七》詩詞翻譯賞析
《江畔獨(dú)步尋花七言絕句句其七》作者為唐朝文學(xué)家杜甫。其古詩全文如下:
不是看花即索死,只恐花盡老相催。
繁枝容易紛紛落,嫩葉商量細(xì)細(xì)開。
【翻譯】
如果不是因?yàn)閻刍,活的就真乏味了。真怕這種美景過后,令人感傷衰老。所有的花朵都開放得那么燦爛,那么當(dāng)它們凋謝的時(shí)候,也會(huì)如雪一般地紛紛急落吧?既然如此,我想與那嬌嫩的花兒商量商量,細(xì)細(xì)地,開得慢一些可好。
【賞析】
愛花的癲狂,怕老的心態(tài),繁枝易落的理性思考,卻歸于嫩蕊的慢慢展開,一個(gè)“商量”,將詩人的諧趣印在了詩里。第一句說解釋自己是愛惜流年時(shí)光,不是僅僅愛花愛得要死(其實(shí)恰恰證明愛花愛得非比尋常)。后面兩句說,花一旦盛開就會(huì)紛紛凋落,所以還沒開的可要商量斟酌著慢慢地開啊。這兩句是他對(duì)花愛憐的叮囑,他甚至覺得花苞們懂得“商量”,這里的花不但解語,簡直是一群機(jī)靈乖巧的小精靈。
【杜甫《江畔獨(dú)步尋花七言絕句句其七》詩詞翻譯賞析】相關(guān)文章:
杜甫《江畔獨(dú)步尋花》其五翻譯賞析09-28
杜甫《江畔獨(dú)步尋花·其六》原文、翻譯及賞析09-21
杜甫《江畔獨(dú)步尋花·其六》賞析06-16
《江畔獨(dú)步尋花·其五》杜甫唐詩注釋翻譯賞析11-13
杜甫江畔獨(dú)步尋花其六原文及翻譯09-18
杜甫江畔獨(dú)步尋花其六原文及翻譯01-20
杜甫江畔獨(dú)步尋花其六原文及賞析07-20