男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

《白帝》杜甫唐詩(shī)鑒賞

時(shí)間:2024-09-24 10:07:40 志彬 杜甫 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《白帝》杜甫唐詩(shī)鑒賞

  在日常生活或是工作學(xué)習(xí)中,大家或多或少都接觸過(guò)一些經(jīng)典的古詩(shī)吧,古詩(shī)的格律限制較少。究竟什么樣的古詩(shī)才是好的古詩(shī)呢?下面是小編精心整理的《白帝》杜甫唐詩(shī)鑒賞,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。

《白帝》杜甫唐詩(shī)鑒賞

  白帝

  杜甫

  白帝城中云出門,

  白帝城下雨翻盆。

  高江急峽雷霆斗,

  翠木蒼藤日月昏。

  戎馬不如歸馬逸,

  千家今有百家存!

  哀哀寡婦誅求盡,

  慟哭秋原何處村。

  翻譯:

  在白帝城中,遮天烏云涌出了城門,在白帝城下,瓢潑大雨像打翻了的水盆。

  峽江急流的吼聲像雷霆在轟擊,翠樹(shù)蒼藤籠罩的煙霧使日月為之發(fā)昏。

  戰(zhàn)馬不如歸耕的牧馬閑逸,戰(zhàn)亂使原有千戶人家而今只有百家尚存。

  最為哀痛的是因戰(zhàn)亂失去丈夫的婦女們還被賦斂盤剝得精光凈盡,聽(tīng)吧,在秋天原野上正在放聲痛哭的是哪座荒村?

  注釋:

  白帝:即白帝城。這里的白帝城,是實(shí)指夔州東五里白帝山上的白帝城,并不是指夔州府城。

  翻盆:即傾盆。形容雨極大。

  戎馬:指戰(zhàn)馬,比喻戰(zhàn)爭(zhēng)。

  歸馬:從事耕種的馬。出自《尚書·武成》“歸馬放!,比喻戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束。

  誅求:強(qiáng)制征收、剝奪。

  慟哭:失聲痛哭。

  秋原:秋天原野。

  杜甫詩(shī)鑒賞

  這首詩(shī),大歷元年(766)秋作于夔州(今四川省奉節(jié)縣)。白帝城,位于夔州東五里的白帝山上,漢末公孫述據(jù)蜀稱帝時(shí)建造,下臨大江,地勢(shì)險(xiǎn)要。

  首聯(lián),使用民歌復(fù)踏句法,描寫白帝城烏云密布大雨傾盆的奇景。白帝高踞于山頭,登城望,只見(jiàn)云霧翻滾,從城內(nèi)傾瀉而出。低頭俯瞰,城下暴雨急驟,有如翻盆傾瀉。這兩句表面寫云雨,實(shí)際在突顯白帝城之高。因?yàn)榘椎鄹呗栐贫,云霧繚繞,暴雨到來(lái)時(shí),才能出現(xiàn)人在云霧中,雨從雙足落的奇觀。

  頷聯(lián)緊承前景具體描述!案呓睄{”,不僅說(shuō)明白帝一帶地勢(shì)高危,江水由此向東,懸流直下,而且兩岸高山,江流狹窄,奔騰呼嘯,加上急風(fēng)驟雨,江水陡漲,水位加高,江流湍急,爭(zhēng)相奔涌,白浪滔天,有雷霆萬(wàn)鈞之勢(shì),萬(wàn)馬奔騰之狀。一個(gè)“斗”字,生動(dòng)形象地描繪了大雨傾注,水流迅疾,泄洪之聲驚天動(dòng)地的壯觀情景。在覆盆暴雨之下,星月無(wú)光、陰霾蔽日:“翠木蒼藤”失去了昔日的光澤,高峽兩側(cè),顯得一派昏暗。

  以上兩聯(lián),寫云雨變幻,暗示了時(shí)代動(dòng)亂、陰霾蔽日的現(xiàn)實(shí),為下文表現(xiàn)破敗凋敝、民不聊生的社會(huì)現(xiàn)實(shí)作鋪墊。

  頸聯(lián),筆鋒一轉(zhuǎn),境界陡變,與急驟猛烈的風(fēng)雨景色形成鮮明對(duì)照。詩(shī)人俯視雨后的蜀郡大地,“戎馬不如歸馬逸,千家今有百家存!”眼前是荒蕪空曠的土地,一匹疲憊懶散的歸馬,在荒原上閑蹓。山村之內(nèi)比荒原更顯清冷,人煙寥寥,從前的千戶中如今只剩下百戶,這情景怎不叫人觸目驚心。

  景象如此凄涼悲慘,鄉(xiāng)村如此荒蕪凋敝,人民生活可想而知。這自然地使詩(shī)人注意到了“哀哀寡婦誅求盡,慟哭秋原何處村”的社會(huì)現(xiàn)實(shí)!罢D求”,就是橫征暴斂。多少在戰(zhàn)亂中失去了丈夫的寡婦,本來(lái)就已是孤苦無(wú)依,僅有的一點(diǎn)維持生計(jì)的糧食、什物,遭到官府橫征暴斂,被搜刮凈盡,秋收季節(jié),村里卻傳來(lái)陣陣哭聲,哭聲悲慟欲絕,哀號(hào)遍布原野!昂翁幋濉,是說(shuō)明哭聲來(lái)自哪里,并不清楚,但可知處處有人慟哭,哀鴻遍野,悲愴凄涼。

  這首詩(shī)在意境上的變化參差錯(cuò)落,大開(kāi)大闔,在暴風(fēng)驟雨之后,展現(xiàn)在讀者面前的是一幅凄涼蕭索,滿目瘡痍的秋原荒村圖,這圖景正是安史之亂后唐代社會(huì)的縮影。詩(shī)以白帝的急風(fēng)暴雨,喻唐代社會(huì)的戰(zhàn)亂動(dòng)蕩;以荒村的蕭條凄涼,喻安史亂后國(guó)家的瘡痍滿目。表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)國(guó)家動(dòng)蕩,民不聊生的社會(huì)現(xiàn)實(shí)沉郁的憂愁與哀思。

  創(chuàng)作背景:

  這首詩(shī)作于唐代宗大歷元年(766 年)杜甫寓居夔州期間。當(dāng)時(shí)西川軍閥混戰(zhàn),烽煙不斷,吐蕃也不斷入侵蜀地。詩(shī)人親眼目睹連年混戰(zhàn)給人民帶來(lái)的極端痛苦,內(nèi)心充滿了憂愁。于是,站在白帝城上,望著到處流浪的百姓,詩(shī)人感慨萬(wàn)千,寫下此詩(shī)。

  作者簡(jiǎn)介:

  杜甫(712 ~ 770),字子美,嘗自稱少陵野老。他舉進(jìn)士不第,曾任檢校工部員外郎,故世稱杜工部。杜甫是唐代最偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,宋以后被尊為“詩(shī)圣”,與李白并稱“李杜”。其詩(shī)大膽揭露當(dāng)時(shí)社會(huì)矛盾,對(duì)窮苦人民寄予深切同情,內(nèi)容深刻。許多優(yōu)秀作品,顯示了唐代由盛轉(zhuǎn)衰的歷史過(guò)程,因被稱為“詩(shī)史”。在藝術(shù)上,他善于運(yùn)用各種詩(shī)歌形式,尤長(zhǎng)于律詩(shī);風(fēng)格多樣,而以沉郁為主;語(yǔ)言精煉,具有高度的表達(dá)能力。存詩(shī) 1400 多首,有《杜工部集》。

  古詩(shī)特色:

  意境開(kāi)闊,變化多端:詩(shī)的前半部分描寫白帝城的急風(fēng)暴雨,云氣翻滾、大雨傾盆、江峽雷霆、日月昏暗,景象壯闊且奇險(xiǎn),展現(xiàn)出一種緊張激烈的氛圍;后半部分則轉(zhuǎn)向陰慘凄冷,描寫了荒原上的歸馬、遭劫后的村莊以及寡婦的慟哭,呈現(xiàn)出一幅凄涼蕭索、滿目瘡痍的秋原荒村圖。前后境界的轉(zhuǎn)換,猶如樂(lè)隊(duì)在金鼓齊鳴之后奏出的縷縷哀音,使意境更為豐富,跌宕多姿而不流于平板。

  巧用對(duì)仗,手法精妙:詩(shī)歌中多處運(yùn)用對(duì)仗手法。如“高江急峽雷霆斗,古木蒼藤日月昏”,“高江”對(duì)“急峽”,“古木”對(duì)“蒼藤”,對(duì)偶工穩(wěn),銖兩悉稱,不僅在形式上使詩(shī)句富有韻律美,更集中地展現(xiàn)了雨勢(shì)的急驟和環(huán)境的陰森。同時(shí),上下聯(lián)之間在風(fēng)格和意境上形成鮮明對(duì)比,上聯(lián)的奇險(xiǎn)與下聯(lián)的凄冷相互映襯,增強(qiáng)了詩(shī)歌的藝術(shù)感染力。

  借景抒情,寓意深刻:以白帝的急風(fēng)暴雨,喻唐代社會(huì)的戰(zhàn)亂動(dòng)蕩;以荒村的蕭條凄涼,喻“安史亂后”國(guó)家的瘡痍滿目。詩(shī)人通過(guò)對(duì)自然景象和社會(huì)現(xiàn)象的描寫,將自己對(duì)國(guó)家動(dòng)蕩、民不聊生的社會(huì)現(xiàn)實(shí)的沉郁憂愁與哀思融入其中,使詩(shī)歌具有深刻的思想內(nèi)涵。

【《白帝》杜甫唐詩(shī)鑒賞】相關(guān)文章:

《白帝》杜甫詩(shī)鑒賞11-09

《新婚別》杜甫唐詩(shī)鑒賞06-05

杜甫《賓至》唐詩(shī)鑒賞07-11

杜甫《畫鷹》唐詩(shī)鑒賞12-07

《江村》杜甫唐詩(shī)鑒賞10-31

《哀江頭》杜甫唐詩(shī)鑒賞12-30

《早發(fā)白帝城》李白唐詩(shī)鑒賞06-15

《石壕吏》杜甫唐詩(shī)鑒賞05-23

《歲晏行》杜甫唐詩(shī)鑒賞04-17

杜甫《天末懷李白》唐詩(shī)鑒賞12-22