- 相關(guān)推薦
《金谷園》杜牧
杜牧的《金谷園》句句寫景,層層深入,景中有人,景中寓情。寫景意味雋永,抒情凄切哀婉。
金谷園⑴
繁華事散逐香塵⑵,
流水無情草自春⑶。
日暮東風(fēng)怨啼鳥,
落花猶似墜樓人⑷。
【注釋】
、沤鸸葓@:金谷本地名,在河南洛陽市西北,西晉衛(wèi)尉石崇筑園于此,園極奢麗。
⑵香塵:沉香之末。石崇為教練家中舞妓步法,以沉香屑鋪象牙床上,使她們踐踏,無跡者賜以珍珠。
、橇魉疅o情:流水一去不回,毫無情意。多用以比喻事物的發(fā)展不依人的意志為轉(zhuǎn)移。流水,指金谷水!端(jīng)注·谷水注》:“谷水又東,左會金谷水,水出自太白原,東南流歷金谷,謂之金水。東南流,經(jīng)晉衛(wèi)尉卿石崇之故居也。”
、葔嫎侨耍褐^石崇的愛妾綠珠。綠珠(?-300 ),石崇家歌妓,善吹笛。時趙王司馬倫殺賈后,自稱相國,專擅朝政,石崇與潘岳等謀勸淮南王司馬允、齊王司馬冏倚靠司馬倫,謀未發(fā)。司馬倫有嬖臣孫秀,家世寒微,與司馬冏結(jié)仇,得司馬倫賞識后,又向石崇求綠珠,石崇不許。此時力勸司馬倫殺石崇,母兄妻子十五人皆死。甲士到門逮捕石崇,石崇對綠珠說:“我今為爾得罪。”綠珠邊泣邊說:“當(dāng)效死于官前。”因自墜于樓下而死。事見《晉書·石崇傳》及《世說新語·仇隙篇》。楊炫之《洛陽伽藍(lán)記》卷一:“昭儀寺有池,······后隱士趙逸云:‘此地是晉侍中石崇家池,池南有綠珠樓。’”
【白話譯文】
繁華的往事已隨著香塵散盡,沒能夠留下半點蹤跡,如茵的春草年年自綠,流水無情地悄悄逝去。黃昏時啼鳥在東風(fēng)里噬怨聲聲,飄飛的落花還像那墜樓的人。
【賞析】
杜牧過金谷園,即景生情,寫下了這首詠春吊古之作。面對荒園,首先浮現(xiàn)在詩人腦海的是金谷園繁華的往事,隨著芳香的塵屑消散無蹤。“繁華事散逐香塵”這一句蘊(yùn)藏了多少感慨。王嘉《拾遺記》謂:“石季倫(崇)屑沉水之香如塵末,布象床上,使所愛者踐之,無跡者賜以真珠。”此即石崇當(dāng)年奢靡生活之一斑。“香塵”細(xì)微飄忽,去之迅速而無影無蹤。金谷園的繁華,石崇的豪富,綠珠的香消玉殞,亦如香塵飄去,云煙過眼,不過一時而已。正如蘇東坡詩云:“事如春夢了無痕”?蓢@,亦可悲,還是觀賞廢園中的景色吧:“流水無情草自春”。水,指東南流經(jīng)金谷園的金水。不管人世間的滄桑,流水照樣潺湲,春草依然碧綠,它們對人事的種種變遷,似乎毫無感觸。這是寫景,更是寫情,尤其是“草自春”的“自”字,與杜甫《蜀相》中“映階碧草自春色”的“自”字用法相似。
傍晚,正當(dāng)詩人對著流水和春草遐想的時候,忽然東風(fēng)送來鳥兒的叫聲。春日鳥鳴,本是令人心曠神怡的賞心樂事。但是此時紅日西斜,夜色將臨;此地是荒蕪的名園,再加上傍晚時分略帶涼意的春風(fēng),在沉溺于吊古之情的.詩人耳中,鳥鳴就顯得凄哀悲切,如怨如慕,仿佛在表露今昔之感。日暮、東風(fēng)、啼鳥,本是春天的一般景象,著一“怨”字,就蒙上了一層凄涼感傷的色彩。此時此刻,一片片惹人感傷的落花又映入詩人的眼簾。詩人把特定地點(金谷園)落花飄然下墜的形象,與曾在此處發(fā)生過的綠珠墜樓而死聯(lián)想到一起,寄寓了無限情思。一個“猶”字滲透著詩人很多追念、憐惜之情。綠珠,作為權(quán)貴們的玩物,她為石崇而死是毫無價值的,但她的不能自主的命運(yùn)正是同落花一樣令人可憐。詩人的這一聯(lián)想,不僅是“墜樓”與“落花”外觀上有可比之處,而且揭示了綠珠這個人和“花”在命運(yùn)上有相通之處。比喻貼切自然,意味雋永。
一般懷古抒情的絕句,都是前兩句寫景,后兩句抒情。這首詩則是句句寫景,景中寓情,四句蟬聯(lián)而下,渾然一體。
拓展閱讀:《盧秀才將出王屋,高步名場,江南相逢贈別》杜牧
盧秀才將出王屋,高步名場,江南相逢贈別
作者:唐·杜牧
王屋山人有古文,欲攀青桂弄氛氳。
將攜健筆干明主,莫向仙壇問白云。
馳逐寧教爭處讓,是非偏忌眾人分。
交游話我憑君道,除卻鱸魚更不聞。
【注釋】
、俦R秀才:盧霈。王屋:在今山西陽城、垣曲兩縣間。
、诜諝:云氣盛貌。
、垴Y逐:指科場競爭奔走。寧教:怎教,怎使。
【作者介紹】
杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。
杜牧的代表作有《江南春》、《泊秦淮》、《過華清宮》等。杜牧擅長文賦,其《阿房宮賦》為后世傳誦。他寫下了不少軍事論文,還曾注釋《孫子》。有《樊川文集》二十卷傳世,為其外甥裴延翰所編,其中詩四卷。又有宋人補(bǔ)編的《樊川外集》和《樊川別集》各一卷!度圃姟肥斩拍猎姲司怼M硖圃姸嗳崦遥林跃统C之。其七絕尤有逸韻遠(yuǎn)神,晚唐諸家讓渠獨(dú)步。 牧之有抱負(fù),好言兵,以濟(jì)世之才自詡。工行、草書!缎蜁V》云:“牧作行、草,氣格雄健,與其文章相表里。”董其昌《容臺集》稱:“余所見顏、柳以后,若溫飛卿與(杜)牧之亦名家也”,謂其書“大有六朝風(fēng)韻”。傳世墨跡有《張好好詩》。著作甚富,主要著有《樊川文集》,《舊唐書》卷百四十七、《新唐書》卷百六十六皆有傳!稄埡煤迷姟罚胁菽E,系太和八年(834)32歲時所書。帖為麻箋,縱28.2厘米,橫162厘米,46行,總322 字。從整幅詩卷中可以看出,其書法深得六朝人風(fēng)韻。真跡現(xiàn)藏故宮博物院。此篇書法作品氣勢連綿,墨筆酣暢,因是詩稿,所以更得樸實無華之美。卷首尾有宋、元、明、清人的題簽、題跋印章。曾經(jīng)宋直和分府、賈似道、明項子京張孝思、清梁清標(biāo)、乾隆、嘉慶、宣統(tǒng)內(nèi)府及張伯駒收藏。曾著錄于《宣和書譜》、《容臺集》、《平生壯觀》、《大觀錄》等。杜牧由于以詩稱著,故其書名為詩名所掩蓋。此書刻入《秋碧堂法帖》。延光室、日本《昭和法帖大系》均有影印。
【《金谷園》杜牧】相關(guān)文章:
杜牧的金谷園12-20
金谷園杜牧閱讀答案11-27
杜牧《金谷園》詩詞賞析10-10
杜牧金谷園譯文及賞析02-17
杜牧《金谷園》原文及賞析12-29
《金谷園》杜牧的唐詩鑒賞10-30
杜牧《金谷園》譯文及賞析12-30
杜牧金谷園譯文及賞析2篇02-17
杜牧《金谷園·繁華事散逐香塵》翻譯賞析09-01
《金谷園》古詩詞鑒賞12-10