- 相關(guān)推薦
《岳陽樓記》導(dǎo)讀
《岳陽樓記》是北宋文學(xué)家范仲淹應(yīng)好友巴陵郡太守滕子京之請(qǐng),于北宋慶歷六年(1046年)九月十五日為重修岳陽樓寫的!对狸枠怯洝烦搅藛渭儗懮剿畼怯^的狹境,將自然界的晦明變化、風(fēng)雨陰晴和“遷客騷人”的“覽物之情”結(jié)合起來寫,從而將全文的重心放到了縱議政治理想方面,擴(kuò)大了文章的境界。
導(dǎo)讀1:
范仲淹(989―1052),字希文,蘇州吳縣(今蘇州吳中區(qū))人,北宋著名思想家、政治家、文學(xué)家、軍事家。宋真宗大中祥符八年(1015)中進(jìn)士。仕至樞密副使、參知政事。仁宗時(shí),曾率兵鎮(zhèn)守延安,抵御西夏,西夏不敢進(jìn)犯,說他“胸中自有數(shù)萬甲兵”。他做參知政事后。曾提出均田賦、修武備、減徭役、擇長(zhǎng)官等十條建議,因受當(dāng)時(shí)保守派的反對(duì)未被朝廷采用。慶歷四年(1044)被罷了參知政事,離京出任鄧州、杭州、青州等地方長(zhǎng)官。后在赴穎州途中病死。死后,贈(zèng)兵部尚書,賜謚文正。后人評(píng)說:在中國(guó)文學(xué)家中,有“出可為將,入可為相”的資格能力的屈指可數(shù),而范仲淹當(dāng)之無愧。
岳陽樓,其前身是三國(guó)時(shí)期吳國(guó)都督魯肅的閱兵臺(tái)。開元四年(716),歷任唐武后、中宗、睿宗、玄宗四朝大臣的張說被貶官至岳州(今湖南岳陽)。他在岳州西城門上修了一座城樓,因其在天岳山之南,遂定名為岳陽樓。慶歷四年春,滕子京謫守巴陵郡。岳陽樓又為之改觀。新樓增其舊制,樓壁上刻有《臨洞庭湖》(孟浩然)、《登岳陽樓》(杜甫)等詩句。滕認(rèn)為“山水非有樓觀登覽者不為顯,樓觀非有文字稱記者不為久,文字非出于雄才巨卿者不為著。”于是滕請(qǐng)名家作《洞庭晚秋圖》,連同親擬《求記書》一并寄好友范仲淹。范仲淹沒辜負(fù)朋友之托,欣然動(dòng)筆,寫下了此千古絕唱――《岳陽樓記》。
本文題目雖為“岳陽樓記”,但不是一般記敘性散文,而是一篇隨情化景的寫景抒情散文。因具有歷史文化含義,故有學(xué)者名之日歷史文化含義的散文。下面是從美學(xué)角度試對(duì)本文進(jìn)行賞析。
一、景物的動(dòng)態(tài)美
洞庭湖古稱“云夢(mèng)澤”。北連長(zhǎng)江,南接湘、資、沅、澧四水,號(hào)稱“八百里洞庭湖”。洞庭的意思是神仙洞府,可見其風(fēng)光綺麗。今岳陽樓主樓旁邊“懷甫”、“三醉”、“仙梅”三座輔亭之――三醉亭,據(jù)說是為神仙呂洞賓在此樓飲酒三醉之韻事而建。還有唐傳奇《柳毅傳》中洞庭君、龍女等人物形象,屈原的“兮秋風(fēng)、洞:庭波兮木葉下”和柳禹錫的“遙望洞庭山水翠。白銀盤里一青螺”等詩句,無不給洞庭涂上了神奇而優(yōu)美的色彩。而在趙宋王朝普遍患有“軟骨病”的時(shí)勢(shì)下。追求陽剛之氣、推崇雄健之風(fēng)的歷史重任便自然落在范仲淹身上。范倡導(dǎo)對(duì)文風(fēng)的改革:“國(guó)之文章,應(yīng)于風(fēng)化。風(fēng)化厚薄,見乎文章!币虼,《岳陽樓記》描寫的景物是何等壯美。
請(qǐng)看:“銜遠(yuǎn)山,吞長(zhǎng)江。浩浩蕩蕩。橫無際涯;朝暉夕陰,氣象萬千”。其中一個(gè)“吞”字不僅點(diǎn)明洞庭作為長(zhǎng)江中游吞吐湖泊的特征,而且完全使之人格化了,“浩浩蕩蕩。橫無際涯”從空間上寫其壯美,其后者從時(shí)間上寫變化。僅僅二十二個(gè)字就把“岳陽樓之大觀”展示在讀者面前。再看那氣勢(shì)萬鈞使人產(chǎn)生悲情的景象:連綿的雨紛紛漂灑下個(gè)不停,接連幾個(gè)月不放晴,“陰風(fēng)怒號(hào),濁浪排空,日星隱曜,山岳潛形”;商人和旅客都不能前行,“檣傾楫摧”:傍晚時(shí)分天色昏暗,老虎厲聲吼叫,猿猴尖聲哀鳴。這樣的描寫給讀者的難道不是一種帶有剛性、壯闊、浩大、雄奇色彩的動(dòng)態(tài)美嗎?
二、語言的音樂美
本文首段有一句:“刻唐賢今人詩賦于其上”。這里所指的“賦”是一種文體。它講究文采、節(jié)奏、韻律,兼具詩歌與散文的特點(diǎn),在漢代特別盛行,以后或向駢文方向發(fā)展,或進(jìn)一步散文化。假如你讀到張衡的《歸田賦》:“于是仲春令月,時(shí)和氣清。原隰郁茂,百草滋榮。王雎鼓翼,鴿?jì)p哀鳴。交頸頡頏,關(guān)關(guān)嚶嚶”,便會(huì)被這清新和美的“體物的文字”所吸引。從《詩經(jīng)》到曹操的樂府詩(四言體特好),再到北宋大眾化讀物《百家姓》、《千字文》,四言體韻文有其獨(dú)特的魅力。柳宗元在《乞巧文》中贊賦體語言為“駢四儷六。錦心繡口”。范仲淹在本文中運(yùn)用賦體語言也不足為奇了。
請(qǐng)讀本文第四段:“至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬頃;沙鷗翔集,錦鱗游泳;岸芷汀蘭,郁郁青青!薄渲杏袑(duì)偶,也有借代,可謂極有文采;與上文張衡《歸田賦》中韻律基本相同,讀之如聞古箏或琵琶之聲。悅耳動(dòng)聽。從總體看,韻散結(jié)合,有松有緊,這就構(gòu)成節(jié)奏感。總之,本文節(jié)奏鮮明。音調(diào)和諧,具有讓人洗耳恭聽的音樂美。
三、結(jié)構(gòu)的布局美
本文全篇三百六十八字。分六段。第一段寫這篇文章的緣由:應(yīng)滕子京的囑托,為新修岳陽樓而寫記。其中一個(gè)“謫”字是關(guān)鍵,它貫穿全篇。第二段概述岳陽樓上遠(yuǎn)眺所見的洞庭湖的壯觀景象,轉(zhuǎn)入登臨者的覽物情懷,以引起下文。岳陽樓地處交通要塞,“遷客騷人,多會(huì)于此!薄坝[物之情,得無異乎”的設(shè)問,簡(jiǎn)捷而自然地把文路拓展開去,引出下面洋洋灑灑的文字,足見先生謀篇布局之巧妙。
第三、四段,一寫遷客騷人之悲。是覽物之情而憂者;二寫遷客騷人之喜,是覽物之情而樂者,作者用“若夫”引出景物描寫,形象地描繪一個(gè)陰冷險(xiǎn)惡的環(huán)境。如此的自然環(huán)境,我們不妨當(dāng)作一種象征來看亦可。接著又用“至若”來銜接,描繪出洞庭湖與前者不同的春光明媚的動(dòng)人畫面。這兩段布局相同,都是先寫眼前看到的景,后寫觸景而生的情;寫景部分,都是先寫白天,后寫晚上。與上文“朝暉夕陰,氣象萬千”句互相照應(yīng)。并深寓著中國(guó)古代“陰陽兩極”的哲學(xué)命題,形象地昭示了人類社會(huì)及人生道路陰暗與光明的矛盾發(fā)展歷程。這兩段不是作者對(duì)洞庭湖的客觀描述,更不是個(gè)人的即景抒情,而是作者代替“遷客騷人”設(shè)想出來的主觀感受,以此作為其“覽物之情”必有“異”的論據(jù)。正如二吳在《古文觀止》中所論:“上寫悲喜二段。只是欲起古仁人一段正意。”也就是說自“霪雨霏霏”之景而生“悲”,“春和景明”之狀而生“喜”,以及后文的“不以物喜,不以己悲”構(gòu)成了雙重的對(duì)比。
作者在第五段中借“古仁人之心”以抒發(fā)自己的正面見解和政治抱負(fù),總收全文。體現(xiàn)宋代文人在藝術(shù)創(chuàng)作中注重哲理思考的共性。這段是全文重點(diǎn)。先生擲地有聲地中心論點(diǎn)即“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”。這既是對(duì)革新派好友滕子京的勉勵(lì),也是他自己改革時(shí)政的決心和抱負(fù),堪為全文警句和點(diǎn)睛之筆。“噫!微斯人,吾誰與歸”這一結(jié)句,仍緊扣一個(gè)“謫”字,含蓄別致而一往情深。末段則交代作記的時(shí)間,讓本文定格在歷史長(zhǎng)河的重要港灣之中。從“時(shí)間”起筆,到“時(shí)間”收筆,中間環(huán)環(huán)相扣,特別濃墨重彩鋪寫而就的第三、四段平行對(duì)比;如此首尾統(tǒng)一、詳略分明的結(jié)構(gòu),猶如織出錦繡的梭子精致而完美。
四、情操的真誠(chéng)美
“予嘗求古仁人之心……”讓我們聆聽先生那先憂后樂的拳拳心語:古仁人“不以物喜。不以己悲”,而憂樂俱在天下。孟子不是說過:“樂以天下,憂以天下,然而不王者,未之有也!狈兜膽n樂觀便由此而生發(fā)出來。但注入了更為強(qiáng)烈的使命感和自我犧牲精神。而且也更具有一種濃厚的悲劇意識(shí)。《古文觀止》編者評(píng)論說:“以圣賢憂國(guó)憂民心地,發(fā)而為文章,非先生其孰能之。”
慶歷六年(1046)九月十五日,此時(shí)此刻,也許先生的腦海里浮現(xiàn)出自己四十年前在淄州澧泉寺中攻苦食淡的艱難生活,那時(shí)的他不是自誦:“士當(dāng)先天下之憂而憂,后天下之樂而樂。此其志也”?也許他的腦海里浮現(xiàn)出在關(guān)中親眼目睹的病尸遍野的悲慘情景,那時(shí)的他不是慨然發(fā)誓:“不為良相。便為良醫(yī)”!按笳煞虍(dāng)以利澤民生為務(wù)”?也許他的腦海里浮現(xiàn)出十年前他為指斥宰相呂夷簡(jiǎn)結(jié)黨營(yíng)私而大膽向仁宗進(jìn)獻(xiàn)《百官圖》的場(chǎng)景,結(jié)果他被罷吏部員外郎。遷知饒州。那是他政治生涯中再次被貶離京了吧!
本文寫后的幾件事。足見先生言行一致。情操之真誠(chéng)。一是他在晚年將全部積蓄購(gòu)置義田,用以周濟(jì)民眾。二是在杭州任知州時(shí),曾有人建議他在西湖旁造房以作日后頤養(yǎng)天年之用。他斷然拒絕說:“西湖乃天下之西湖。我豈能與民爭(zhēng)利,將寶地占為一家私有。我所擔(dān)憂的不是日后無立足之地,而是一日去職后如何去為人”!壬膽n患意識(shí)真讓今人嘆服!
孔子云:“有德心有言”。林語堂則從“德行”高度論述文章第一要義是“誠(chéng)”:“必不愧有我,不愧人之見我真面目,此種文章始有性靈有骨氣。”看來范先生的文章當(dāng)屬“有性靈有骨氣”之文。
在范仲淹誕辰1020周年之際,讓我們一起學(xué)習(xí)他的“為人”作風(fēng)以及他倡導(dǎo)的文風(fēng)吧!現(xiàn)引錄范仲淹《嚴(yán)先生祠堂記》中詩句于此作結(jié):“云山蒼蒼,江水泱泱。先生之風(fēng),山高水長(zhǎng)!
導(dǎo)讀2:
洞庭天下水,岳陽天下樓。八百里洞庭湖,南接湘、資、沅、澧四水,北分松滋、太平等長(zhǎng)江支流,煙波浩淼,湖山輝映,自古以來就是令人神往的江山勝地;岳陽古稱巴陵,位于洞庭湖與長(zhǎng)江匯合之處,枕山帶湖,為巴、蜀、荊、襄之要沖。北宋慶歷六年(1046),一代名臣范仲淹應(yīng)朋友之約,為重修的岳陽樓作記,千古名文《岳陽樓記》于是誕生。
文章開頭即切入正題,敘述事情的本末緣起。以“慶歷四年春”點(diǎn)明時(shí)間起筆,格調(diào)莊重雅正;說滕子京為“謫守”,已暗寓對(duì)仕途沉浮的悲慨,為后文抒情設(shè)伏。下面僅用“政通人和,百?gòu)U俱興”八個(gè)字,寫出滕子京的政績(jī),引出重修岳陽樓和作記一事,為全篇文字的導(dǎo)引。
第2段,格調(diào)振起,情辭激昂。先總說“巴陵勝狀,在洞庭一湖”,設(shè)定下文寫景范圍。以下“銜遠(yuǎn)山,吞長(zhǎng)江”寥寥數(shù)語,寫盡洞庭湖之大觀勝概。一“銜”一“吞”,何等的氣勢(shì)!“浩浩湯湯,橫無際涯”,極言水波壯闊;“朝暉夕陰,氣象萬千”,概說陰晴變化,簡(jiǎn)練而又生動(dòng)。“前人之述備矣”一句承前啟后,并回應(yīng)前文“唐賢今人詩賦”一語。這句話既是謙虛,也暗含轉(zhuǎn)機(jī),經(jīng)“然則”一轉(zhuǎn),引出新的意境,由單純寫景,到以情景交融的筆法來寫“遷客騷人”的“覽物之情”,從而構(gòu)出全文的主體。
3~4兩段是兩個(gè)排比段,并行而下,一悲一喜,一暗一明,像兩股奔涌跳躍的情感之流,傳達(dá)出景與情互相感應(yīng)的兩種截然相反的人生情境。
第3段以“若夫”起筆,意味深長(zhǎng)。這是一個(gè)引發(fā)議論的詞,又表明了虛擬的情調(diào),而這種虛擬又是對(duì)無數(shù)實(shí)境的濃縮、提煉和升華,頗有典型意義!叭舴颉币韵旅鑼懥艘环N悲涼的情境,由天氣的惡劣寫到人心的凄楚。這里用四字短句,層層渲染,漸次鋪敘。霪雨、陰風(fēng)、濁浪構(gòu)成了主景,不但使日星無光,山岳藏形,也使商旅不前;或又值暮色沉沉、“虎嘯猿啼”之際,怎能不令過往的“遷客騷人”有“去國(guó)懷鄉(xiāng)”之慨、“憂讒畏譏”之懼、“感極而悲”之情呢?
第4段以“至若”領(lǐng)起,打開了一個(gè)陽光燦爛的畫面。“至若”盡管也是列舉性的語氣,但從音節(jié)上已變得高亢嘹亮,格調(diào)上已變得明快有力。下面的描寫,雖然仍為四字短句,色調(diào)卻為之一變,繪出春風(fēng)和暢、景色明麗、水天一碧的良辰美景。更有鷗鳥在自由翱翔,魚兒在歡快游蕩,連無知的水草蘭花也充滿活力。作者以極為簡(jiǎn)練的筆墨,描摹出一幅湖光春色圖,讀之如在眼前。值得注意的是,這一段的句式、節(jié)奏與上一段大體相仿,卻也另有變奏!岸颉币痪渚瓦M(jìn)一步擴(kuò)展了意境,增強(qiáng)了疊加詠嘆的意味,把“喜洋洋”的氣氛推向高潮,而“登斯樓也”的心境也變成了“寵辱偕忘”的超脫和“把酒臨風(fēng)”的揮灑自如。
第5段是全篇的重心,以“嗟夫”開啟,兼有抒情和議論的意味。作者在列舉了悲喜兩種情境后,筆調(diào)突然激揚(yáng),道出了超乎這兩者之上的一種更高的理想境界,那就是“不以物喜,不以己悲”!感物而動(dòng),因物悲喜雖然是人之常情,但并不是做人的最高境界。古代的仁人,就有堅(jiān)定的意志,不為外界條件的變化動(dòng)搖。無論是“居廟堂之高”還是“處江湖之遠(yuǎn)”,憂國(guó)憂民之心不改,“進(jìn)亦憂,退亦憂”。這似乎有悖于常理,有些不可思議。作者也就此擬出一問一答,假托古圣立言,發(fā)出了“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”的誓言,曲終奏雅,點(diǎn)明了全篇的主旨!班!微斯人,吾誰與歸”一句結(jié)語,“如怨如慕,如泣如訴”,悲涼慷慨,一往情深,令人感喟。文章最后標(biāo)明寫作時(shí)間,與篇首照應(yīng)。
《古文觀止》的作者總評(píng)本文說:“岳陽樓大觀,已被前人寫盡。先生更不贅述,止將登樓者覽物之情寫出悲喜二意,只是翻出后文憂樂一段正論。”這一評(píng)語確實(shí)道出了本文的精神實(shí)質(zhì)。
《岳陽樓記》是北宋范仲淹的名篇,因文中有“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”一句而名留史冊(cè)。宋仁宗慶歷五年(1045),范仲淹因提出政治改革主張,觸動(dòng)了朝廷中保守派的利益,被罷奪參知政事(副宰相)的職務(wù),貶放鄧州(現(xiàn)在河南省鄧縣)。第二年六月,謫守巴陵的滕子京重修岳陽樓行將落成,函請(qǐng)林晟甫作記,并附上《洞庭晚秋圖》。千古名篇《岳陽樓記》就是在這年九月十五日寫成的。
【《岳陽樓記》導(dǎo)讀】相關(guān)文章:
英語導(dǎo)讀的語句05-31
古詩導(dǎo)讀活動(dòng)07-12
《觀潮》全文導(dǎo)讀10-26
《游子吟》導(dǎo)讀08-15
觀潮釋句導(dǎo)讀07-21
《老人與!穼(dǎo)讀08-12
汪曾祺的《午門憶舊》導(dǎo)讀05-28
老人與海導(dǎo)讀10-02