- 相關(guān)推薦
活水亭觀書有感(朱熹)
活水亭觀書有感二首·其一
朝代:宋代
作者:朱熹
原文:
半畝方塘一鑒開,天光云影共徘徊。
問渠哪得清如許?為有源頭活水來。(那 通:哪)
譯文及注釋
譯文
半畝大的方形池塘像一面鏡子一樣展現(xiàn)在眼前,天空的光彩和浮云的影子都在鏡子中一起移動(dòng)。要問為何那方塘的水會(huì)這樣清澈呢?是因?yàn)橛心怯啦豢萁叩脑搭^為它源源不斷地輸送活水啊.
注釋
、俜教粒河址Q半畝塘,在福建尤溪城南鄭義齋館舍(后為南溪書院)內(nèi)。朱熹父親松與鄭交好,故嘗有《蝶戀花·醉宿鄭氏別墅》詞云:“清曉方塘開一境。落絮如飛,肯向春風(fēng)定。”鑒:鏡。古人以銅為鏡,包以鏡袱,用時(shí)打開。
、谶@句是說天的光和云的影子反映在塘水之中,不停地變動(dòng),猶如人在徘徊。
、矍核,指方塘。那(nǎ)得:怎么會(huì)。那:通“哪”,怎么的意思。清如許:這樣清澈。
、茉搭^活水":源頭活水比喻知識(shí)是不斷更新和發(fā)展的,從而不斷積累,只有在人生的學(xué)習(xí)中不斷學(xué)習(xí)運(yùn)用探索,才能使自己永葆先進(jìn)和活力,就像水源頭一樣。
賞析
這是一首借景喻理的名詩。全詩以方塘作比喻,形象地表達(dá)了一種微妙難言的讀書感受。池塘并不是一泓死水,而是常有活水注入,因此像明鏡一樣,清澈見底,映照著天光云影。這種情景,同一個(gè)人在讀書中搞通問題、獲得新知而大有收益、提高認(rèn)識(shí)時(shí)的情形頗為相似。這首詩所表現(xiàn)的讀書有悟、有得時(shí)的那種靈氣流動(dòng)、思路明暢、精神清新活潑而自得自在的境界,正是作者作為一位大學(xué)問家的切身的讀書感受。詩中所表達(dá)的這種感受雖然僅就讀書而言,卻寓意深刻,內(nèi)涵豐富,可以做廣泛的理解。特別是“問渠那得清如許,為有源頭活水來”兩句,借水之清澈,是因?yàn)橛性搭^活水不斷注入,暗喻人要心靈澄明,就得認(rèn)真讀書,時(shí)時(shí)補(bǔ)充新知識(shí)。因此人們常常用來比喻不斷學(xué)習(xí)新知識(shí),才能達(dá)到新境界。人們也用這兩句詩來贊美一個(gè)人的學(xué)問或藝術(shù)的成就,自有其深厚的淵源。讀者也可以從這首詩中得到啟發(fā),只有思想永遠(yuǎn)活躍,以開明寬闊的胸襟,接受種種不同的思想、鮮活的知識(shí),廣泛包容,方能才思不斷,新水長流。這兩句詩已凝縮為常用成語“源頭活水”,用以比喻事物發(fā)展的源泉和動(dòng)力。
這是一首極其有藝術(shù)哲理性的小詩。人們在品味書法作品時(shí),時(shí)常有一種神采飛揚(yáng)的藝術(shù)感覺,詩中就是以象征的手法,將這種內(nèi)心感覺化作可以感觸的具體形象加以描繪,讓讀者自己去領(lǐng)略其中的奧妙。所謂“源頭活水”,當(dāng)指書寫者內(nèi)心的不竭藝術(shù)靈感。
詩的寓意很深,以源頭活水形象地比喻豐富的書法藝術(shù)靈感才是書法藝術(shù)作品真正的不竭源泉,闡明了作者獨(dú)特的讀書感受,很符合書法藝術(shù)創(chuàng)作的特色,也反映了一般藝術(shù)創(chuàng)作的本質(zhì)。
【活水亭觀書有感(朱熹)】相關(guān)文章:
辛棄疾與朱熹10-18
丈量水亭街散文11-08
春日朱熹古詩08-17
關(guān)于朱熹的語句10-03
朱熹《勸學(xué)》翻譯及譯文08-11
古代詩人朱熹的詩詞10-21
朱熹勸學(xué)的原文翻譯09-29
勸學(xué)朱熹原文及翻譯08-26
觀書有感古詩10-15
觀書有感原文08-15