男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

詠柳古詩的具體意思

時間:2024-08-24 12:01:37 古詩 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

詠柳古詩的具體意思

  詠柳把春風(fēng)孕育萬物形象地表現(xiàn)出來了,烘托無限的美感。下面就隨小編一起去閱讀詠柳古詩的具體意思,相信能帶給大家啟發(fā)。

詠柳古詩的具體意思

  詠柳古詩的具體意思

  高高的柳樹長滿了翠綠的新葉,輕柔的柳枝垂下來,就像萬條輕輕飄動的綠色絲帶。

  這細(xì)細(xì)的嫩葉是誰的巧手裁剪出來的呢?原來是那二月里溫暖的春風(fēng),它就像一把靈巧的剪刀。

  詠柳古詩的鑒賞:

  賀知章的《詠柳》,是一首詠物詩。一般來說,詠物詩只有在題目中才點明所詠的事物,在詩句中并不會明確出現(xiàn)這項事物的名稱。但是詩中所用的藝術(shù)手法,以及涉及的相關(guān)意象,都要切合所題詠對象的特點,才能緊扣題意。比如曾鞏的《詠柳》:”亂條猶未變初黃,倚得東風(fēng)勢便狂。解把飛花蒙日月,不知天地有清霜”,寫春天柳樹飛絮的景象,用”亂條”指柳枝,”飛花”指柳絮,”倚得東風(fēng)”則令人聯(lián)想柳枝在風(fēng)中舞動的景象。雖然沒有一個字提到柳樹,但句句都是寫柳。賀知章這首《詠柳》也是一樣。

  在”碧玉妝成一樹高”中,”碧玉”兩個字,就可以有兩種不同的理解,一是擬物,二是擬人。碧玉,顧名思義,是青綠色的玉石。古人的詩篇中,經(jīng)常用碧玉來比喻流水、植物等事物,比如”晉祠流水如碧玉”,”圓荷翻風(fēng)碧玉軟”,這些比喻,都是為了顯示綠色的光潤、流麗,生機勃勃。因此,最為平常的一種解釋,就是認(rèn)為這棵柳樹綠得如同碧玉一樣。

  但是在這種解釋里面,這句中唯一的動詞”妝”卻沒有容身之地?紤]到這一點,把”妝”理解為妝點、點綴的意思,就可以理解成柳樹上綴滿了如同碧玉雕琢而成的葉片,十分美麗。更為宏大的手筆,則是認(rèn)為”妝”可以引申為妝飾,這整棵柳樹都是由一整塊像樹那么高的碧玉雕琢而成的,把那種鋪滿視野的美麗的綠色寫得淋漓盡致。之所以用”樹”這個量詞,也是為了寫枝條葉片的繁密飽滿。

  也有人援引前代詩篇,說碧玉不是真的玉,而是人名。南朝宋時代的《碧玉歌》里,描寫了一個漂亮的姑娘:”碧玉破瓜時,郎為情顛倒!北逃瘢枪媚锏拿。破瓜,又稱分瓜,古代文人因為瓜字可以分為兩個”八”字,二八一十六,就用破瓜來指代十六歲,而這個指代,多用在少女身上!北逃衿乒蠒r”,就是說這個名叫碧玉的姑娘年方十六,正是還帶著點稚氣的青春年華。

  現(xiàn)在我們形容小戶人家的漂亮姑娘,都說”小家碧玉”。小家碧玉和大家閨秀不同,這個女孩子不是一舉一動都無可挑剔,讓人感到高不可攀的公主,而是楚楚可憐,說不定還有些天真俏皮的鄰家少女,因此更加親切,更加惹人憐愛。

  在這個典故的語境之下,”妝成”好像順理成章地可以理解成梳妝打扮的意思,姑娘打扮好之后,亭亭玉立,婀娜多姿。但是無法想象,一個漂亮姑娘梳妝打扮,”碧玉妝成”之后,詩人會直接跟上”一樹高”三個字,比喻做到這個地步,未免就太直接,太煞風(fēng)景了。我們只需要保留對這個典故的理解,讓自己浮想聯(lián)翩:詩人筆下的這棵柳樹,不是夏天里已經(jīng)枝繁葉茂的老柳,而是早春二月時剛剛長成葉片,露出一種婀娜姿態(tài)的春柳,它的姿態(tài)里甚至還有一些稚嫩,就好像年輕的碧玉姑娘一樣,美得天真而不張揚,恰到好處。

  “萬條垂下綠絲絳”!比f條”,是夸張的寫法,形容柳條的繁密與生機勃勃!苯z絳”,就是絲帶。這里有一個小典故!赌鲜贰分杏涊d,劉悛之在益州,也就是現(xiàn)在的四川做刺史的時候,曾經(jīng)不遠(yuǎn)千里給齊武帝獻(xiàn)上幾棵四川的柳樹。這些柳樹的特色是,柳條特別長,就像垂下的絲帶一樣。齊武帝非常喜歡,說這些柳樹”風(fēng)流可愛”。

  試想,用纖細(xì)的蠶絲編的帶子,光澤絢麗,輕柔得仿佛沒有重量一般,詩人就是用這樣的絲帶來比喻柳枝的輕盈美麗。而且他還刻意強調(diào),這是”綠絲絳”。前面用”碧玉”比喻柳樹的顏色,這里又用”綠”,再度突出了春柳色澤的清新可愛。另外,寫柳枝的形態(tài)時,詩人用了”垂下”兩個字,可見這柳枝不是隨風(fēng)飄拂的,而是安靜地垂落下去的。輕薄柔軟的絲帶,只要一陣輕風(fēng)就會飄舞起來,亂人眼目,但這千萬條絲帶一樣柔嫩的柳枝,卻只是靜靜地垂在那里,一絲不動,展現(xiàn)了一種極盡安寧、靜態(tài)的美。

  “不知細(xì)葉誰裁出”,柳葉的形狀本就是修長的,詩人又加上一個”細(xì)”字,越發(fā)突出了它的纖巧與精致,也令人繼續(xù)想象:柳葉精巧如此,柳枝、柳樹的形態(tài),該是何等婀娜動人?緊跟著的”裁”字,則是在說,仿佛有什么人拿著剪刀和尺子,像做一件衣服一樣,精心地描出它們的形狀,再予以剪裁。我們形容一件人工物品的精美,都稱贊它”巧奪天工”,但是詩人偏偏反其意而用之,他認(rèn)為,這片片柳葉精致得簡直不像自然生成的,一定是出自什么人的巧手——但究竟是誰呢?在全篇的最后一句,他給出了答案:”二月春風(fēng)似剪刀”。

  早春二月,柳條上剛剛吐出細(xì)而窄的葉片,這時候的風(fēng),也不是溫柔的”吹面不寒楊柳風(fēng)”,而是乍暖還寒時候,仍帶著料峭春寒的風(fēng),吹在臉上可能還有些微微的刺疼。把這樣的春風(fēng)比喻成剪刀,真是恰如其分。

  這首詩的前兩句,都是以比喻的手法寫柳樹的形態(tài):春天的柳樹通體碧綠如玉雕,柔軟的枝條如同絲帶一般靜靜垂下來。把柳樹比作玉石和絲帶,兩者一為剛,一為柔,卻都是靜止如一的。到了后兩句,一個”裁”字,一陣春風(fēng),暗暗用了擬人的手法,也在這靜止的美之上增添了十足的動感。仿佛聽見柳葉萌生的細(xì)微聲響,仿佛看見柳條飄舞的優(yōu)美身姿,一切都是因為春風(fēng)的妙手精心拂過,喚起無限的盎然生機。

  通觀全篇,詩句所描寫的對象從柳樹到柳枝,再到柳葉,呈現(xiàn)了詩人的視線逐漸由整體向細(xì)節(jié)過渡的完整過程,他描寫的東西越來越細(xì)小,越來越精致。無論玉石、絲帶還是宛若裁剪而成的葉片,都蘊含著人工制造的意味。但是到了”二月春風(fēng)似剪刀”,整首詩的氣氛忽然就由靜而動,鮮活飛揚了起來。而讀者也一下子恍然大悟,不必說什么巧奪天工,這巧手的裁剪者原來就是春風(fēng)啊。從前面渲染強調(diào)許久的人工,忽然一躍而寫造化天工,這個轉(zhuǎn)折合情合理而又毫不突兀,可見詩人布局謀篇的功力。

  詩題為《詠柳》,但是”二月春風(fēng)似剪刀”之下,又何止是在寫這一株柳樹。春風(fēng)吹拂,萬物復(fù)蘇,大地回春,想必將視線從這棵柳樹上移開的時候,滿眼也都是欣欣向榮的綠意。這種因小見大的筆法,王夫之稱為”以小景傳大景之神”,賀知章就是這樣從一棵垂柳身上,寫出了春天的無限生機。

  為什么要選擇柳樹,而不是其他的什么花草樹木,來作為描繪春天的媒介呢?柳樹發(fā)芽很早,古代民眾的《數(shù)九歌》里就寫道:”五九和六九,河邊看楊柳”,可見柳樹返青是春天到來的一個重要標(biāo)志。詩人們當(dāng)然也關(guān)注到這一點,他們紛紛贊嘆:”詩家清景在新春,綠柳才黃半未勻”“客舍青青柳色新”“風(fēng)回小院庭蕪綠,柳眼春相續(xù)”,都是寫春柳的清新色澤和盎然生意。就是李商隱《詠柳》”曾逐東風(fēng)拂舞筵,樂游春苑斷腸天。如何肯到清秋日,已帶斜陽又帶蟬。”雖然寫了秋天楊柳的蕭瑟,也仍對春天里隨風(fēng)飄拂的柳絲念念不忘。由此可見,柳樹總是和春天分不開的。

  原文

  碧玉妝成一樹高,

  萬條垂下綠絲絳。

  不知細(xì)葉誰裁出,

  二月春風(fēng)似剪刀。

  注釋

  碧玉:碧綠色的玉。這里用以比喻春天嫩綠的柳葉。

  妝:裝飾,打扮。

  一樹:滿樹。一:滿,全。在中國古典詩詞和文章中,數(shù)量詞在使用中并不一定表示確切的數(shù)量。下一句的“萬”,就是表示很多的意思。

  絳(tāo):用絲編成的繩帶。這里指像絲帶一樣的柳條。

  裁:裁剪。

  似:如同,好像。

  寫作背景

  唐天寶三載,賀知章奉詔回鄉(xiāng),百官送行.坐船經(jīng)南京、杭州,順蕭紹官河到達(dá)蕭山縣城,越州官員到驛站相迎,然后再坐船去南門外潘水河邊的舊宅,其時正是二月早春,柳芽初發(fā),春意盎然,微風(fēng)拂面.賀知章如脫籠之鳥回到家……

  作者簡介

  賀知章(659~744),唐代詩人,字季真,自號四明狂客,越州永興(今浙江蕭山市)人。證圣進(jìn)士,入麗正殿書院修書,參加撰寫《六典》和《文纂》。后遷禮部侍郎,累遷秘書監(jiān),因而人稱“賀監(jiān)”。為人曠達(dá)不羈,有“清談風(fēng)流”之譽。唐天寶三年(744)告老還鄉(xiāng)為道士。賀知章與張若虛、張旭、包融齊名,被稱為“吳中四士”!度圃姟反嬖娛攀住F鋵懢爸,清新通俗,無意求工而有新意。

【詠柳古詩的具體意思】相關(guān)文章:

詠柳古詩的意思和賞析07-03

詠柳經(jīng)典古詩賞析06-29

古詩《詠柳》鑒賞06-27

古詩詠柳的詩意07-04

詠柳古詩賞析03-20

曾鞏《詠柳》 古詩05-21

關(guān)于春天的古詩《詠柳》10-27

小學(xué)古詩《詠柳》賞析07-30

古詩詠柳朗誦技巧03-08

古詩詞《詠柳》鑒賞06-13