男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

春雪古詩(shī)賞析

時(shí)間:2022-10-19 14:08:27 古詩(shī) 我要投稿

春雪古詩(shī)賞析

  在平時(shí)的學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家一定沒少看到經(jīng)典的古詩(shī)吧,古詩(shī)具有格律限制不太嚴(yán)格的特點(diǎn)。那么都有哪些類型的古詩(shī)呢?以下是小編精心整理的春雪古詩(shī)賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

春雪古詩(shī)賞析

  春雪

  唐代:韓愈

  新年都未有芳華,二月初驚見草芽。

  白雪卻嫌春色晚,故穿庭樹作飛花。

  譯文

  新年都已來到,但還看不到芬芳的鮮花,到二月,才驚喜地發(fā)現(xiàn)有小草冒出了新芽。

  白雪也嫌春色來得太晚了,所以有意化作花兒在庭院樹間穿飛。

  注釋

  新年:指農(nóng)歷正月初一。

  芳華:泛指芬芳的花朵。

  初:剛剛。

  驚:新奇,驚訝。

  嫌:嫌怨;怨恨。

  故:故意。

  賞析

  這首《春雪》詩(shī),構(gòu)思新巧。

  “新年都未有芳華,二月初驚見草芽。”新年即陰歷正月初一,這天前后是立春。所以標(biāo)志著春天的到來,新年都還沒有芬芳的鮮花,就使得在漫漫寒冬中久盼春色的人們分外焦急;一個(gè)“都”字,流露出這種急切的心情,第二句“二月初驚見草芽”,說二月亦無花,但話是從側(cè)面來說的。感情就不是純粹的嘆惜、遺憾,“驚”字最值玩味。它寫出了詩(shī)人在焦急的期待中終于見到“春色”的萌芽的驚喜神情;此外,“驚”字狀出擺脫冬寒后新奇、驚訝、欣喜的心情;這一“ 初”字,含有春來過晚、花開太遲的遺憾、惋惜和不滿的情緒;韓愈在《早春呈水部張十八員外》中曾寫道:“草色遙看近卻無”、“最是一年春好處”,詩(shī)人對(duì)“草芽”似乎特別多情,也就是因?yàn)樗麖牟菅靠吹搅舜旱南?;從章法上看 ,前句“未有芳華”,一抑;后句“初見草芽”,一揚(yáng),跌宕有致,波瀾起伏。

  三、四兩句表面上是說有雪而無花,實(shí)際感情卻是:人倒還能等待來遲的春色,從二月的草芽中看到春天的身影,但白雪卻等不住了,竟然紛紛揚(yáng)揚(yáng),穿樹飛花,自己裝點(diǎn)出了一派春色。真正的春色(百花盛開)未來,固然不免令人感到有些遺憾,但這穿樹飛花的春雪不也照樣給人以春的氣息嗎。詩(shī)人對(duì)春雪飛花主要不是惆悵、遺憾,而是充滿了欣喜。一個(gè)盼望著春天的詩(shī)人,如果自然界還沒有春色,他就可以幻化出一片春色來。這就是三、四兩句的妙處,它富有濃烈的`浪漫主義色彩,可謂神來之筆。“卻嫌”、 “故穿”,把春雪刻畫得多么美好而有靈性。詩(shī)的構(gòu)思甚奇。初春時(shí)節(jié),雪花飛舞,本來是造成“新年都未有芳華,二月初驚見草芽”的原因,可是,詩(shī)人偏說白雪是因?yàn)橄哟荷珌淼锰t,才“ 故穿庭樹”紛飛而來 。這種翻因?yàn)楣膶懛,卻增加了詩(shī)的意趣!白黠w花”三字,翻靜態(tài)為動(dòng)態(tài),把初春的冷落翻成仲春的喧鬧,一翻再翻,令讀者目不暇接。

  第三、四段簡(jiǎn)要賞析:運(yùn)用了擬人的手法,“嫌”、“穿”把春雪比作人,使雪花仿佛有了人的美好愿望與靈性,同時(shí)這穿樹飛花的春雪似乎也給人春的氣息,為詩(shī)歌增添了濃烈的浪漫主義色彩,渲染了熱鬧的喜悅氣氛,這就是運(yùn)用擬人手法的妙處。

  詩(shī)詞介紹

  前人系此詩(shī)于元和十年(815),當(dāng)時(shí)韓愈在朝任史館修撰,知制誥。詩(shī)寫長(zhǎng)安春雪,特有一番細(xì)膩深微的審美意趣。既為詠雪,又須切中春字,故先從春天的感受落筆。對(duì)北方人來說,新年無芳華是正常的,但到過嶺南的韓愈卻覺得北方春來晚,直到二月才有草芽長(zhǎng)出來,然而白雪卻不肯就此離去,它還要穿庭落樹地和春天逗個(gè)趣。詩(shī)人借鑒岑參《白雪歌》之意,擬雪為花,又進(jìn)一步擬雪為人,說雪都嫌春天來得太遲了,因而要為人們裝點(diǎn)出一些春花春意。詩(shī)中洋溢著一種北方人在冬去春來時(shí)節(jié)的喜悅之情,這大概是嶺南人所難以體會(huì)到的。此詩(shī)當(dāng)與八年后所作《早春呈水部張十八員外二首》參讀。

  創(chuàng)作背景

  此詩(shī)作于元和十年(815),當(dāng)時(shí)作者韓愈在朝任史館修撰,知制誥。對(duì)北方人來說,新年無芳華是正常的,但到過嶺南的韓愈卻覺得北方春來晚,直到二月才有草芽長(zhǎng)出來,作者便借鑒岑參《白雪歌》之意,創(chuàng)作了此詩(shī)。

【春雪古詩(shī)賞析】相關(guān)文章:

沁園春雪古詩(shī)賞析11-16

春雪古詩(shī)09-04

韓愈春雪古詩(shī)10-13

《春雪》的古詩(shī)翻譯09-22

韓愈《春雪》賞析08-15

韓愈《春雪》賞析09-22

沁園春雪的賞析09-04

對(duì)沁園春雪的賞析04-12

詩(shī)詞-《春雪》賞析12-05

春雪韓愈賞析10-26