男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

《枯棕》古詩賞析

時間:2023-07-05 18:47:07 古詩 我要投稿
  • 相關推薦

《枯棕》古詩賞析

  無論在學習、工作或是生活中,大家都知道一些經(jīng)典的古詩吧,古詩可分為古體詩和近體詩兩類。其實很多朋友都不太清楚什么樣的古詩才是好的古詩,以下是小編幫大家整理的《枯棕》古詩賞析,僅供參考,大家一起來看看吧。

《枯棕》古詩賞析

  一、《枯棕》作品介紹

  《枯棕》的作者是杜甫,被選入《全唐詩》的第219卷第14首。這首詩是公元761年(唐上元二年)所作。當時軍興賦繁,故杜甫作此為蜀民請命。此詩寫實中兼有比喻。杜甫是一向關心人民的,所以寫景賦物,往往必有所感觸。即如此詩,也不是為賦枯棕而賦枯棕的,他是由棕之枯,寫出了剝削的殘酷和人民的痛苦。

  二、《枯棕》原文

  枯棕

  作者:唐·杜甫

  蜀門多棕櫚⑴,高者十八九⑵。

  其皮割剝甚,雖眾亦易朽。

  徒布如云葉⑶,青青歲寒后⑷。

  交橫集斧斤,凋喪先蒲柳⑸。

  傷時苦軍乏,一物官盡、。

  嗟爾江漢人,生成復何有⑺?

  有同枯棕木⑻,使我沉嘆久。

  死者即已休,生者何自守⑼?

  啾啾黃雀啅⑽,側見寒蓬走。

  念爾形影干⑾,摧殘沒藜莠⑿。

  三、《枯棕》注釋

 、攀耖T,猶蜀中,即成都。棕櫚,也作“椶櫚”,常綠喬木,棕櫚皮上有毛,稱棕毛,可制繩帚刷等,故下有“割剝”語。起八句寫其枯。

 、剖司,十有八九。

  ⑶棕櫚有葉無枝,狀如蒲葵。

 、取墩撜Z》:“歲寒然后知松柏之后凋!贝司涫钦f棕櫚和松柏一樣經(jīng)冬不凋。

 、梢蚋顒兲珔柡,故反先蒲柳而枯死。

  ⑹軍乏,軍用缺乏!叭 弊郑@里讀zhǒu。這以下八句聯(lián)系到人民和時事,說明了所以枯之故。“傷時”二句,是一詩的主旨。因一物盡取,故殃及于棕樹。

 、松,即上所謂物。生是地之所生,成是人之所成?傊裁炊急粍円豢。

  ⑻此句是說如同棕木的被斧斤割剝以至于死。

 、瓦@兩句雙關人和木。死者即已休,如棕之已被剝多而枯死,生者何自守,如棕之未甚遭割剝但終當被割剝而死。何自守,是說憑什么來保住自己的生命呢?

 、挝此木淇畤@其枯。啅,群雀噪聲!皢彙弊忠蛔鳌白摹薄

 、蠣,指枯棕,亦雙關人民。

 、休肺膊。“摧殘”二字和上文“割剝甚”“一物盡取”照應。

  四、《枯棕》賞析

  這首詩和《病橘》都是公元761年(唐上元二年)所作。當時軍興賦繁,故杜甫作此為蜀民請命。此詩寫實中兼有比喻。杜甫是一向關心人民的,所以寫景賦物,往往必有所感觸。即如此詩,也不是為賦枯棕而賦枯棕的,他是由棕之枯,看出了剝削的殘酷和人民的痛苦,因而寫了這首詩。

  五、《枯棕》作者介紹

  杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,漢族,鞏縣(今河南鞏義)人。杜甫曾祖父(杜審言父親)起由襄陽(今屬湖北)遷居鞏縣(今河南鞏義)。盛唐時期偉大的現(xiàn)實主義詩人。他憂國憂民,人格高尚,他的約1500首詩歌被保留了下來,詩藝精湛,他在中國古典詩歌中的影響非常深遠,被后世尊稱為“詩圣”,他的詩也被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。

  杜甫的詩被稱為“詩史”,是因為在杜甫所作的詩多詩風沉郁頓挫,憂國憂民。杜甫的詩詞以古體、律詩見長,風格多樣,以“沉郁頓挫”四字準確概括出他自己的作品風格,而以沉郁為主。杜甫生活在唐朝由盛轉衰的歷史時期,其詩多涉筆社會的動蕩、人民疾苦,他的詩反映當時社會矛盾和人民疾苦,他的詩記錄了唐代由盛轉衰的歷史巨變,表達了崇高的儒家仁愛精神和強烈的憂患意識,因而被譽為“詩史”。杜甫憂國憂民,人格高尚,詩藝精湛。杜甫一生寫詩一千五百多首,其中很多是傳頌千古的名篇,比如“三吏”和“三別”,并有《杜工部集》傳世;其中“三吏”為《石壕吏》《新安吏》和《潼關吏》,“三別”為《新婚別》《無家別》和《垂老別》。杜甫流傳下來的詩篇是唐詩里最多最廣泛的,是唐代最杰出的詩人之一,對后世影響深遠。杜甫作品被稱為世上瘡痍,詩中圣哲;民間疾苦,筆底波瀾。

  杜甫善于運用古典詩歌的許多體制,并加以創(chuàng)造性地發(fā)展。他是新樂府詩體的開路人。他的樂府詩,促成了中唐時期新樂府運動的發(fā)展。他的五七古長篇,亦詩亦史,展開鋪敘,而又著力于全篇的回旋往復,標志著我國詩歌藝術的高度成就。杜甫在五七律上也表現(xiàn)出顯著的創(chuàng)造性,積累了關于聲律、對仗、煉字煉句等完整的藝術經(jīng)驗,使這一體裁達到完全成熟的階段。有《杜工部集》傳世。其中著作有《聞官軍收河南河北》、《春望》、《絕句》、《望岳》等等。

  六、文學賞析

  全詩二十句,可分三段。

  前八句寫棕之枯。首二句直入“棕櫚”以應題,并用“蜀門”加以限定。棕櫚樹生于秦嶺以南,蜀地自然多見。此詩既慨蜀中百姓之不堪繁賦,因托當?shù)囟嘁姸椒仓畼浞N來作載體,又能以“割剝”相貫,使二者形、意吻合。表里如一,主旨能得到最大的發(fā)揮空間。如任取一物加以詠嘆,便不能使作品產(chǎn)生如此強烈的藝術感染力。三,四兩句緊扣題中“枯”字,用抑筆,言棕皮因割剝得太厲害,縱然這樹很多且十有八九長得高大,也難逃厄運,會很快枯萎的。在結構上,此處用“眾”呼應前文“多”,又以“雖”、“易”二字形成逆筆轉折,造成開合之勢,宕出下文,由敘述轉為描繪,進一步刻劃其“枯”:“徒布”二句用寬筆,言棕櫚本來其葉如云,如松柏經(jīng)霜雪而不稍減其青翠之色;“交橫”二句用緊筆,言其枉自具備了耐寒的品質(zhì),終因斧斤交集,先于蒲柳凋零了。此處用不耐寒冷、至秋即衰的蒲柳作反襯,用筆一松一緊,將棕櫚慘遭割剝的不幸作了立體的描畫,構成豐厚的意象,使主題能植根于其中并得以深化。

  中八句述棕枯之由!皞麜r苦軍乏,一物官盡取!倍涑星皢⒑,為全詩過脈。前已言棕被“割剝甚”,先于“蒲柳”而凋零,至此順勢一接,道出其所以出現(xiàn)如此反常情況,是因“軍”興而物“乏”之故——戰(zhàn)亂頻仍,軍中自然匱乏,故凡有可用之物,皆被搜刮以充軍實,棕皮當然不能幸免。這兩句又是詩眼。句中一“傷”一“苦”,構成全詩的情緒基調(diào),與題中“枯”字暗扣:棕若不“枯”,何以令詩人既“傷”且“苦”?二字將詩人對內(nèi)憂外患的時局與衰敗的國運的深深憂慮全盤托出。而一“盡”字,又是全篇立意的關鍵:棕因“盡”剝而枯,民因“盡取”而不欲活,這正是詩所要表達的主旨!班禒枴币韵掠伞拔铩边^渡到“人”。既然“官”已“盡取”一切有用之物,蜀中百姓已沒有什么剩下的了,就與那因割剝過度而枯死的橡櫚樹命運相同,這是多么的令人吁嗟、嘆息。此處繼“傷”,“苦”之后,又連出“嗟”、“嘆”等帶有強烈感情色彩之辭,將詩人一腔憂國憂民之情抒發(fā)得淋漓盡致。接著“死者即已休,生者何自守”兩句,一筆雙關,既寫人,又寫樹,意謂:無論是樹是人,死去的也就罷了,那么活著的又靠什么來保住自己的性命呢?斷絕了賴以生存的基本條件,死者的今天不正是生者的明天么!詩至此立意又深一層,不僅哀傷死去的,更是擔憂活著的。從詩人奏響的情感音符中感受到了他那顆赤子之心的搏動。就章法言,此處由人而及于樹,又提起了未段。

  末四句感慨之辭!对娊(jīng)·秦風·終南》有“交交黃鳥,止于棘”之句,起興之語。此處“啾嗽黃雀”與之異曲同工,為見景生情,進行氣氛渲染與情緒烘托。黃雀嗚叫,其聲“啾啾”,好不凄慘。這與《兵車行》結末“新鬼煩冤舊鬼哭,天陰雨濕聲嗽啾”實為同一種意境,所異者一寫戰(zhàn)場,一寫后方,可見偌大中國,已無安寧之地。“寒蓬”句,言枯棕經(jīng)黃雀一啄,棕毛紛飛,如蓬草般隨風飄散,景象亦不可謂不凄涼。兩句同為場景描寫。結尾兩句由此而生無限感慨:“念爾形影干,摧殘沒藜莠!奔葘憳,又言人,仍是一語雙關——被“摧殘”者,何止于棕櫚樹,而“形影干”,也是對被榨干血汗與骨髓的勞動者的真實寫照!靶斡案伞迸c前文“割剝甚”首尾照應,扣“枯”字,是點題之筆;一“念”字,寄托著詩人對慘遭“割剝”的樹與入的無限同情;“摧殘”之辭,又表達出詩人對官府橫征暴斂行徑的無比激憤。然而,詩人一介書生,阻止不了這場悲劇的上演。結局只能是“沒藜莠”——樹枯而人亡,一同埋沒于荒草叢中l(wèi)此處與前文“如云葉”、“青青歲寒后”構成形象與色彩的強烈反差,從而使全篇主旨得以凸現(xiàn):蜀地棕櫚樹本是干拔而葉茂,其色青青,終因過度割剝而形銷影滅,埋沒荒草;蜀中百姓本是豐衣足食,太平安康,終因戰(zhàn)亂軍興而慘遭掠奪,生計斷絕,竟然會因凍餒而死。正如王嗣爽所說:“因軍而剝棕,既悲棕之枯;因枯棕而念剝民同之,因悲民之困!保ā抖乓堋罚

  這首詩托物而寓意,主旨直露,是杜甫詠物篇什中現(xiàn)實性很強的佳作,從一個方面表現(xiàn)了詩人同情人民、關心民瘼的博大情懷。在藝術表現(xiàn)手法上,則以比為主,借樹言人,使全詩所要表達的主旨形象化,從而增加了詩的藝術感染力。又在比興中兼用賦法,時而直陳其事,摒棄了一般詠物詩的含蓄,這既是抒發(fā)強烈感情的需要,又得“為民請命”之旨,使詩歌增強了針砭現(xiàn)實的意義。此外,在章法結構上,注重了前、中、后的關聯(lián)與照應,又多用雙關,使出入轉化更顯自然而不露痕跡,足見詩人駕馭是體的非凡工力。

  七、《枯棕》繁體對照

  《全唐詩》卷219_14枯棕杜甫

  蜀門多棕櫚,高者十八九。

  其皮割剝甚,雖幸嘁仔唷

【《枯棕》古詩賞析】相關文章:

枯棕唐.杜甫全文注釋翻譯及原著賞析08-18

李白《枯魚過河泣》全詩翻譯賞析10-12

《菊花》古詩賞析09-19

古詩《春日》賞析10-26

春曉古詩賞析03-23

《出塞》古詩賞析12-02

詠柳古詩賞析03-20

辛棄疾的古詩賞析11-18

春曉的古詩賞析02-24

古詩梅花賞析09-08