- 相關(guān)推薦
古詩《竹里館》評析
竹里館
王維
獨坐幽篁里,彈琴復(fù)長嘯。
深林人不知,明月來相照。
【注解】:
。、幽篁:幽是深的意思,篁是竹林。
。病㈤L嘯:長聲呼嘯。
【韻譯】:
月夜,獨坐幽靜的竹林子里,
間或彈彈琴,間或吹吹口哨。
竹林里僻靜幽深,無人知曉,
卻有明月陪伴,殷勤來相照。
【評析】:
這是一首寫隱者的閑適生活情趣的詩。詩的用字造語、寫景(幽篁、深林、明月),寫人(獨坐、彈琴、長嘯)都極平淡無奇。然而它的妙處也就在于以自然平淡的筆調(diào),描繪出清新誘人的月夜幽林的意境,融情景為一體,蘊含著一種特殊的美的藝術(shù)魅力,使其成為千古佳品。以彈琴長嘯,反襯月夜竹林的幽靜,以明月的光影,反襯深林的昏暗,表面看來平平淡淡,似乎信手拈來,隨意寫去其實卻是匠心獨運,妙手回天的大手筆。
這首詩同樣表現(xiàn)了一種清靜安詳?shù)木辰。前兩句寫詩人獨自一人坐在幽深茂密的竹林之中,一邊彈著琴弦,一邊又發(fā)出長長的嘯聲。其實,不論“彈琴”還是“長嘯”,都體現(xiàn)出詩人高雅閑淡、超拔脫俗的氣質(zhì),而這卻是不容易引起別人共鳴的。所以后兩句說:“深林人不知,明月來相照!币馑际钦f,自己僻居深林之中,也并不為此感到孤獨,因為那一輪皎潔的月亮還在時時照耀自己。這里使用了擬人化的手法,把傾灑著銀輝的一輪明月當(dāng)成心心相印的知己朋友,顯示出詩人新穎而獨到的想象力。全詩的格調(diào)幽靜閑遠(yuǎn),仿佛詩人的心境與自然的景致全部融為一體了。
【古詩《竹里館》評析】相關(guān)文章:
竹里館古詩原文07-29
《竹里館》古詩賞析08-31
古詩《竹里館》賞析08-01
竹里館古詩王維07-17
《竹里館》古詩欣賞10-18
古詩《竹里館》翻譯及鑒賞09-07
竹里館古詩王維賞析08-26
竹里館王維古詩拼音07-24
《竹里館》古詩原文賞析與翻譯06-25
《竹里館》古詩詞鑒賞08-21