- 相關(guān)推薦
小學生古詩詞:鹿柴賞析
在日常學習、工作或生活中,大家都接觸過古詩吧,古詩包括唐律形成以前所有體式的詩,也包括唐朝及唐以后仍按古式創(chuàng)作的詩。那什么樣的古詩才是經(jīng)典的呢?下面是小編精心整理的小學生古詩詞:鹿柴賞析,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
王維(701—761),唐代著名詩人,字摩詰,蒲州(今山西省永濟縣)人,祖籍太原祁州(今山西省祁縣)。因官至尚書右丞,人們又叫他“王右丞”。他有很多方面的藝術(shù)才能,能詩善畫,還擅長書法、音樂,精通佛理。王維是唐代山水田園詩派的杰出代表,與孟浩然齊名,并稱“王孟”。 他繼承和發(fā)展了謝靈運開創(chuàng)的寫作山水詩的傳統(tǒng),對陶淵明田園詩的清新自然也有所吸取,使山水田園詩的成就達到了一個高峰,因而在中國詩歌史上占有重要的位置。北宋大詩人蘇軾曾贊譽他說:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”
鹿柴
王維
空山不見人,但聞人語響。
返景入深林,復照青苔上。
誦讀:
語氣要連貫,語調(diào)要平緩,營造一種清新寧靜的氣氛,將聽者帶入幽深的山林之中。
注釋:
①鹿柴:輞川的地名。②但:只。③聞:聽。④返景:返照的陽光。景,同“影”,日光。⑤復:又。⑥青苔:深綠色的苔蘚植物,生長在潮濕的地面上。
譯文:
空曠的山谷里看不見人影,只能聽到人說話的聲音,返照的陽光射進幽深的樹林,又映照在青苔上。
賞析:
這首詩描繪了鹿柴附近的空山森林在傍晚時分的幽靜景色。前兩句以人的話語聲來反襯空山的幽靜,著重從聽覺方面描寫環(huán)境。后兩句以夕陽返照來反襯山林深處的幽暗,是從視覺上來描寫環(huán)境。聽覺與視覺相結(jié)合,構(gòu)成了一幅空山人語、深林夕照的靜美畫面。從中我們能夠體會到詩人對大自然的細致觀察、潛心默會,和他偏于冷寂的審美趣味。
賞析二:
這首詩描繪的是鹿柴附近的空山深林在傍晚時分的幽靜景色。詩的絕妙處在于以動襯靜,以局部襯全局,清新自然,毫不做作。落筆先寫空山寂絕人跡,接著以但聞一轉(zhuǎn),引出人語響來?展葌饕,愈見其空;人語過后,愈添空寂。最后又寫幾點夕陽余暉的映照,愈加觸發(fā)人幽暗的感覺。
大凡寫山水,總離不開具體景物,或摹狀嶙峋怪石,或描繪參天古木,或渲染飛瀑懸泉,其著眼點在于景物之奇。“空山不見人,但聞人語響!蔽覀冏哌M深山密林都有這樣的經(jīng)驗:山中分明杳無人跡,卻突然聽到有人說話的聲音,前后左右環(huán)視尋覓,又見不到一絲人影。詩的前兩句,寫的就是這種情境。能聽到話語,人應在不遠之處,然而竟不得見,可見山林之茂密幽深。山越深,林越密,就越寂靜。按常理,寂靜的空山盡管“不見人”,卻非一片死寂。瑟瑟風聲,潺潺水響,啾啾鳥語,唧唧蟲鳴,大自然的聲音其實是非常豐富多彩的。然而,詩人讓這些聲音都消隱了,只是緊緊抓住偶爾傳來的一陣人語聲。在一切都杳無聲息之中,這突然而至的“人語響”,顯得格外清銳,似乎一下就打破了山中的寂靜。可是,正如南朝王籍的詩所描繪的,“蟬噪林愈靜,鳥鳴山更幽”,空谷傳音,只會愈見空谷之空。這短暫的“響”,反襯出的是長久乃至永恒的空和寂。待人語響過,山林復歸于靜,而由于剛才的那一陣“響”,此時的空寂便會更加觸人心目。
“返景入深林,復照青苔上。”“景”,日光,“返景”,夕陽返照的余暉。深林本就幽暗,林間樹下有青苔,更強調(diào)了其幽暗。夕陽斜斜地投進深林,又通過枝葉間的縫隙,照映到青苔上。初初讀來,會覺得這一抹余暉,給幽暗的深林帶來了一線光亮,給冷冷的青苔帶來了一絲暖意。但稍加體會就會感到,實際恰與此相反。斜暉帶來的那一小片光影,和大片的無邊的幽暗所構(gòu)成的強烈對比,反而使深林的幽暗更加突出。這就譬如作畫,在大幅冷色的畫面上摻進一點暖色,在四周冷色嚴嚴的包裹下,暖色只會顯得微弱和孤立無援,絕不會改變整幅畫的基調(diào),而被襯托后的冷色,反而會帶給人更深刻的感受。
這首詩創(chuàng)造了一種幽深而光明的象征性境界,表現(xiàn)了作者在深幽的修禪過程中的豁然開朗。詩中雖有禪意,卻不訴諸議論說理,而全滲透于自然景色的生動描繪之中。
王維是詩人、畫家兼音樂家。這首詩正體現(xiàn)出詩、畫、樂的結(jié)合。他以音樂家對聲的感悟,畫家對光的把握,詩人對語言的提煉,刻畫了空谷人語、斜輝返照那一瞬間特有的寂靜清幽,耐人尋味。
【小學生古詩詞:鹿柴賞析】相關(guān)文章:
王維鹿柴賞析06-25
鹿柴王維賞析07-22
古詩詞《鹿柴》鑒賞07-10
王維《鹿柴》原文賞析09-15
鹿柴王維的原文及賞析05-19
鹿柴王維原文及賞析07-17
古詩《鹿柴》原文賞析09-11
王維《鹿柴》翻譯賞析10-12
《鹿柴》王維唐詩注釋翻譯賞析10-21
鹿柴王維古詩原文及古詩詞翻譯08-04