- 相關(guān)推薦
雨后望月古詩原文賞析
原文:
四郊陰靄散,開戶半蟾生。
萬里舒霜合,一條江練橫。
出時(shí)山眼白,高后海心明。
為惜如團(tuán)扇,長(zhǎng)吟到五更。
翻譯:
當(dāng)四野陰云消散的時(shí)候,
打開窗戶看見一彎月升在云上。
萬里原野彌漫著一片霜霧,
月下橫著一條素練似的大江。
在它初升時(shí)山中泉眼透白,
當(dāng)它升高時(shí)海水透出明光,
只因?yàn)閼z惜這像團(tuán)扇的明月,
一直不眠長(zhǎng)吟到天色大亮。
字詞解釋:
半蟾:月亮從山頭升起一半。
合:滿。
江練:象白絹一樣的江水。練:白絹。
山眼、海心:皆是比喻月亮。
團(tuán)扇:古人以月喻團(tuán)扇,此指月亮
賞析:
從詩中可以看出詩人對(duì)雨后月夜美景的感受是鮮明的:雨停后,風(fēng)吹云霧散盡,打開窗戶看夜色,半邊明月剛從東方冉冉升起,夜深了,秋霜萬里鋪滿大地,長(zhǎng)江如練向東橫流。月亮剛出時(shí)把山野照得雪白,月到中天時(shí)海水的中心也被照得明澈透亮。因?yàn)閻巯н@似團(tuán)扇一樣美麗的月亮,詩人一直對(duì)她詠詩贊誦到天將亮?xí)r,詩的首兩句寫月出的情況及月形,三至六旬描繪月夜壯闊美麗的景色,從“半蟾生”、“出時(shí)”、“高后”可以看到月升的過程。字?jǐn)?shù)不多而卻形象鮮明,對(duì)仗工整。這里作者采用了擬人與夸張的手法,使詩帶上了幻想的色彩。隨著對(duì)霜天月夜之美景的觀察、發(fā)現(xiàn)、體會(huì),詩人的感受在不斷地升華,終于在詩的末兩句,詩人以抑制不住的激情連連詠贊這美麗的月色至拂曉天明。
作者資料:
李白(701~762),字太白,號(hào)青蓮居士。自稱祖籍隴西成紀(jì)(今甘肅靜寧西南),隋末其先人流寓西域碎葉(唐時(shí)屬安西都護(hù)府,在今吉爾吉斯斯坦北部托克馬克附近)。幼時(shí)隨父遷居綿州昌隆(今四川江油)青蓮鄉(xiāng)。少年即顯露才華,吟詩作賦,博學(xué)廣覽,并好行俠。從25歲起離川,長(zhǎng)期在各地漫游,對(duì)社會(huì)生活多所體驗(yàn)。公元742年(天寶元年)被召至長(zhǎng)安,供奉翰林。文章風(fēng)采,名動(dòng)一時(shí),頗為唐玄宗所賞識(shí),但在政治上不受重視,又遭權(quán)貴讒毀,僅一年余即離開長(zhǎng)安。公元744年(天寶三載),在洛陽與杜甫結(jié)交。安史之亂爆發(fā)后,他懷著平亂的志愿,于公元756年參加了永王李璘的幕府。因受永王爭(zhēng)奪帝位失敗牽累,流放夜郎(今貴州境內(nèi)),中途遇赦東還。晚年漂泊東南一帶,卒于當(dāng)涂(今屬安徽)。其詩以抒情為主,表現(xiàn)出蔑視權(quán)貴的傲岸精神,對(duì)人民疾苦表示同情,又善于描繪自然景色,表達(dá)對(duì)祖國(guó)山河的熱愛。詩風(fēng)雄奇豪放,想像豐富,語言流轉(zhuǎn)自然,音律和諧多變。善于從民間文藝和神話傳說中吸取營(yíng)養(yǎng)和素材,構(gòu)成其特有的瑰瑋絢爛的色彩。李白是屈原之后最具個(gè)性特色、最偉大的浪漫主義詩人,達(dá)到盛唐詩歌藝術(shù)的巔峰。有“詩仙”之美譽(yù),與杜甫并稱“李杜”。存世詩文千余篇,有《李太白集》30卷。
【雨后望月古詩原文賞析】相關(guān)文章:
古詩《望月懷遠(yuǎn)》賞析07-15
《望月懷遠(yuǎn)》古詩原文及注釋09-18
白居易望月有感原文及賞析09-20
望月懷遠(yuǎn)古詩原文及翻譯08-09
《望月懷遠(yuǎn)》古詩詞賞析03-26
席慕蓉詩《雨后》原文及賞析08-17
白居易望月有感原文及賞析2篇08-11
古詩《春曉》原文及賞析09-19
古詩《鹿柴》原文賞析09-11