男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

《次韻秦少游·江清風(fēng)偃木》古詩詞翻譯賞析

時間:2024-10-10 04:38:58 古詩 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《次韻秦少游·江清風(fēng)偃木》古詩詞翻譯賞析

  《次韻秦少游·江清風(fēng)偃木》作者為宋朝詩人陳師道。其古詩全文如下:

《次韻秦少游·江清風(fēng)偃木》古詩詞翻譯賞析

  江清風(fēng)偃木,霜落雁橫空。

  若個丹青里,猶須著此翁。

  【前言】

  《次韻秦少游春江秋野圖二首》是宋代詩人陳師道創(chuàng)作的組詩。這兩首詩是作者依秦觀的題圖詩之韻奉和而作。后一首則針對秦觀而作,規(guī)誡他以用世為志,不必如樵父漁翁醉心于追求閑適之樂,而致平白地辜負(fù)了此生。這組詩立意很高,妙在隱而不露,意象深沉。

  【注釋】

  ⑸偃:倒伏。

 、实で啵汗糯L畫常用朱紅色、青色,故稱畫為“丹青”。

 、霜q須:還須,指特別需要。作者自注:秦詩云請君添小艇,畫我作漁翁。

  【翻譯】

  秋江清澈秋風(fēng)搖樹,寒霜遍野雁陣橫過天空。在這樣一幅圖畫里,還須放著個漁翁做什么。

  【賞析】

  第二首以規(guī)誡秦少游為主。首句“江清風(fēng)偃木”點(diǎn)秋野之景:江水澄清,秋風(fēng)偃木。次句“霜落雁橫空”寫秋空之景,北雁橫空,寒霜遍野。時已深秋,是雁叫西風(fēng)的時候,也是志士奮發(fā)有為的時候。古時候,人們到了秋季,常有“美人遲暮”之感,所以特別珍惜時光。

  三四兩句:“若個丹青里,猶須著此翁!边@是針對秦少游的原作寫的。秦少游詩說:“請君添小艇,畫我作漁翁!弊髡咭詾榍厣儆芜@樣的詩句,說是戲筆則可,如果真有此情,由于秦少游正當(dāng)壯年,就覺有點(diǎn)不相稱。憑少游的才華,正該有所建樹,說是要和漁樵為侶,就是過早了一些。他和作圖的宗室,是境地不同,經(jīng)歷不同,宗室久在樊籠,所以想返回自然,享受點(diǎn)魚鳥之樂。而秦少游卻應(yīng)當(dāng)珍惜年華,如果扮個漁翁,乘上小艇,同樣是辜負(fù)百年之身,但在意義上和宗室的“已負(fù)百年身”,是迥然不同了。

  這兩首小詩立意很高,妙在隱而不露,意象深沉。對作圖者,詩人肯定其能在富貴中力求超脫,能不貪權(quán)勢,而與魚鳥為友。對友人秦少游,則殷殷勸告,希望他以用世為志,不負(fù)華年,不必如樵父漁翁,醉心于追求閑適之樂,而致無益于世,平白地辜負(fù)了此生。

【《次韻秦少游·江清風(fēng)偃木》古詩詞翻譯賞析】相關(guān)文章:

秦少游詩詞06-30

柳宗元《江雪》翻譯及賞析10-29

柳宗元《江雪》翻譯賞析10-02

秦觀研究:悲情歌手秦少游09-03

古詩詞賞析《暮江吟》07-22

《江雪》柳宗元原文翻譯及賞析11-14

柳宗元的《江雪》翻譯和賞析09-20

江雪原文翻譯以及賞析09-18

暮江吟經(jīng)典古詩詞賞析11-05

江雪-柳宗元原文翻譯及賞析01-09