男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

自漢陽病酒歸寄王明府古詩(shī)詞鑒賞

時(shí)間:2020-07-07 12:03:34 古詩(shī) 我要投稿

自漢陽病酒歸寄王明府古詩(shī)詞鑒賞

  古詩(shī)原文

自漢陽病酒歸寄王明府古詩(shī)詞鑒賞

  去歲左遷夜郎道,琉璃硯水長(zhǎng)枯槁。

  今年敕放巫山陽,蛟龍筆翰生輝光。

  圣主還聽子虛賦,相如卻與論文章。

  愿掃鸚鵡洲,與君醉百場(chǎng)。

  嘯起白云飛七澤,歌吟淥水動(dòng)三湘。

  莫惜連船沽美酒,千金一擲買春芳。

  譯文翻譯

  我在流放去夜郎的道路上,基本沒有寫什么詩(shī)歌,琉璃硯中的.墨水很長(zhǎng)時(shí)間都是干枯的。

  現(xiàn)如今在巫山陽獲大赦歸還,我的生花之筆又恢復(fù)了青春,宛如蛟龍一樣生氣勃勃。

  圣主一定還想聽聽《子虛賦》,司馬相如卻想與圣上論論文章的要詣。

  我愿掃蕩鸚鵡洲,與你大醉一百場(chǎng)。

  嘯聲激起白云,飄飛在云夢(mèng)七大湖泊,歌吟聲震撼三湘的淥水。

  別可惜船只,拿它沽來美酒,咱們一船一船地喝,為買春芳,咱們千金一擲不為多。

  注釋解釋

  王明府:即漢陽縣令王某。

  去歲:即乾元元年(758)。

  巫山:在今四川巫山東。李白流放夜郎途經(jīng)巫山時(shí)遇朝廷發(fā)布的赦免令而得釋。

  鸚鵡洲:原在湖北漢陽西南長(zhǎng)江中,后淪于長(zhǎng)江。東漢末年,禰衡作《鸚鵡賦》,是以得名。

  七澤:今湖北境內(nèi)。

  三湘:指洞庭湖南北、湘江流域一帶。

【自漢陽病酒歸寄王明府古詩(shī)詞鑒賞】相關(guān)文章:

《寄韓諫議》古詩(shī)詞鑒賞09-30

韋應(yīng)物《登樓寄王卿》唐詩(shī)鑒賞05-31

韋應(yīng)物的登樓寄王卿鑒賞12-27

《歸嵩山作》古詩(shī)詞鑒賞06-02

自洛之越古詩(shī)詞鑒賞07-03

贈(zèng)王桂陽古詩(shī)詞鑒賞07-10

燕歸梁·春愁古詩(shī)詞鑒賞07-09

王維《歸嵩山作》古詩(shī)詞鑒賞05-31

劉長(zhǎng)卿《送李中丞歸漢陽別業(yè)》詩(shī)詞翻譯及鑒賞01-19