- 相關(guān)推薦
秦觀《浣溪沙·漠漠輕寒上小樓》的原文及文學(xué)賞析
引言:《浣溪沙·漠漠輕寒上小樓》是北宋秦觀的詞作,曾被譽(yù)為《淮海詞》中小令的壓卷之作,《浣溪沙·漠漠輕寒上小樓》這首詞以輕淺的色調(diào)、幽渺的意境,描繪一個(gè)女子在春陰的清晨里所生發(fā)的淡淡哀愁和輕輕寂寞,全詞意境悵靜悠閑,含蓄有味。下面是小編分享的《浣溪沙·漠漠輕寒上小樓》的原文及全文鑒賞,歡迎大家閱讀!
浣溪沙·漠漠輕寒上小樓
作者:秦觀
漠漠輕寒上小樓,曉陰無(wú)賴似窮秋。淡煙流水畫屏幽。
自在飛花輕似夢(mèng),無(wú)邊絲雨細(xì)如愁。寶簾閑掛小銀鉤。
《浣溪沙·漠漠輕寒上小樓》鑒賞一
這首詞以輕淺的色調(diào)、幽渺的意境,描繪一個(gè)女子在春陰的清晨里所生發(fā)的淡淡哀愁和輕輕寂寞。全詞意境悵靜悠閑,含蓄有味。
每一次春來(lái),就是一次傷春的體驗(yàn)。詞人之心,很早就發(fā)出了“為問(wèn)新愁,何事年年有”的愁怨。然而他們的命運(yùn)也往往是一年年地品嘗春愁。此詞抒寫的是淡淡的春愁。它以輕淡的色筆、白描的手法,十分熨貼地寫出了環(huán)境氛圍,即把那一腔淡淡的哀怨變?yōu)榫唧w可感的藝術(shù)形象滲透出來(lái),表情深婉、幽緲。“一片自然風(fēng)景就是一種心情”。索漠輕寒中裊裊而升的是主人公那輕輕的寂寞和百無(wú)聊賴的閑愁。即景生情,因情生景,情恰能稱景,景也恰能傳情,這便是詞作的`境界。
詞的起調(diào)很輕,很淡,而于輕淡中帶著作者極為纖細(xì)銳敏的一種心靈上的感受。漠漠輕寒,似霧如煙,以“漠漠”二字狀漫彌而上小樓的輕寒,一下子給春寒蕭索的清晨帶來(lái)寥廓冷落的氣氛。與“暝色入高樓,有人樓上愁”意蘊(yùn)相似,而情調(diào)之婉妙幽微過(guò)之。不說(shuō)人愁,但云“漠漠輕寒上小樓”。回味“上”字,那淡淡愁思,不是正隨這薄薄春寒無(wú)聲無(wú)息地在人的心頭輕輕漾起?僅詞的首句,就為全詞烘托出一個(gè)色調(diào)凄清的景。緊接著加上“曉陰無(wú)賴似窮秋”,在凄清的背景上涂抹一層暗淡的色彩。無(wú)賴,令人討厭,無(wú)可奈何的憎語(yǔ)。時(shí)屆暮春,卻感到竟像深秋那樣的寒冷,原來(lái)這是一個(gè)春陰的早晨。春陰寒薄,不能不使人感到抑悶無(wú)聊。然而詞人不說(shuō)心情之無(wú)聊,卻咒曉陰之無(wú)賴,進(jìn)一層渲染了氣氛之寂寞凄寒。主人公也許剛剛從夢(mèng)中醒來(lái),睡眼惺忪,室內(nèi)畫屏閑展:淡淡的煙靄,輕輕的流水。在周圍陰氛的罩籠下,幽迷淡遠(yuǎn)。凝神恍惚中,他仿佛消失在清迷幽幽的畫景之中,又仿佛還依回于渺茫、流動(dòng)的夢(mèng)境之中。這種主觀幻覺,正是由于幽迷寧?kù)o的氛圍與主人公此時(shí)此刻心境的渾然一體所致。是情與景融、意與境渾的佳句。
下片開始轉(zhuǎn)入對(duì)春愁的正面描寫。不期然而然中,他的視線移向了窗外:飛花裊裊,飄忽不定,迷離惝恍;細(xì)雨如絲,迷迷蒙蒙,迷漫無(wú)際。見飛花之飄緲,不禁憶起殘夢(mèng)之無(wú)憑,心中頓時(shí)悠起的是細(xì)雨蒙蒙般茫無(wú)邊際的愁緒。作者在這里用了兩個(gè)奇特的比喻:“飛花”之“輕”似“夢(mèng)”、“絲雨”之“細(xì)”如“愁”。之為奇特,不僅于其喻體和喻指的恰當(dāng)而新奇上,更在其一反常式,而以抽象的情感喻具體的物象,是飛花似夢(mèng),是細(xì)雨如愁。本寫春夢(mèng)之無(wú)憑與愁緒之無(wú)際,卻透過(guò)窗戶攝景著筆于遠(yuǎn)處的飛花細(xì)雨,將情感距離故意推遠(yuǎn),越發(fā)感生出一種飄緲朦朧、不即不離之美。亦景亦情而柔婉曲折,是“雖不識(shí)字人,亦知是天生好言語(yǔ)”(《詩(shī)人玉屑》卷二十一引晁無(wú)咎語(yǔ))的佳例。詞人將“夢(mèng)”與“愁”這種抽象的情感編織在“飛花”、“絲雨”交織的自然畫面之中。這種現(xiàn)象,約翰·魯斯金稱為“感情誤置”,而這在中國(guó)詩(shī)詞中則為司空見慣。如“感時(shí)花濺淚,恨別鳥驚心”、“問(wèn)君能有幾多愁,恰似一江春水向東流”、“便做春江都是淚,流不盡,許多愁”。詩(shī)人們心中存有一種感情,移情入景,便往往設(shè)想自然也帶著這份感情。“以我觀物,而物皆著我之色彩”。“自在飛花”,無(wú)情無(wú)思,格外惹人惱恨,而反襯夢(mèng)之有情有思。絲絲細(xì)雨,已足生愁,更況其無(wú)止無(wú)歇總是下個(gè)不停呢!體味這無(wú)邊的飛花細(xì)雨,仿佛我們也感受到了那輕輕的寂寞和淡淡的哀愁。最后,詞以“寶簾閑掛小銀鉤”作結(jié),尤覺搖曳多姿。細(xì)推詞脈,此句應(yīng)為過(guò)片之倒裝句。沉迷于一時(shí)之幻境,不經(jīng)意中瞥向已經(jīng)掛起的窗簾外面,飛花絲雨映入眼簾,這便引出“自在”二句之文。而在結(jié)構(gòu)藝術(shù)上,詞人作如是倒裝,使得詞之上、下片對(duì)稱工整,顯得精巧別致,極富回環(huán)變化的結(jié)構(gòu)之美。同時(shí),也進(jìn)一步喚醒全篇,使簾外的種種愁境,簾內(nèi)的愁人更為分明,不言愁而愁自現(xiàn)!独m(xù)編草堂詩(shī)余》曰:“后疊精研,奪南唐席。”正是對(duì)此章法技巧的高度評(píng)贊。句中“閑”字,本是形容物態(tài),而讀者返觀全篇,知此正是全詞感情基調(diào)──百無(wú)聊賴的情感意緒。作為紅線貫串打通全詞,一氣運(yùn)轉(zhuǎn),跌宕昭彰。張炎說(shuō):“秦少游詞體制淡雅,氣骨不衰,清麗中不斷意脈,咀嚼無(wú)滓,久而知味。”(《詞源》卷下)試觀此作,誰(shuí)謂不然?
此詞以柔婉曲折之筆,寫一種淡淡的閑愁。在生活中,每個(gè)人都會(huì)擁有自己的一份閑愁。不知何時(shí)何處,它即從你心底無(wú)端地升起,說(shuō)不清也拂不去,令人寂寞難耐。詞人們又總是能更敏銳地感受到它,捕捉住它,并流諸筆底。而此時(shí),又必然會(huì)滲透進(jìn)他們對(duì)時(shí)世人生的獨(dú)特感受。馮延巳的《鵲踏枝》寫出了人人心中皆有的這般閑情,卻也包蘊(yùn)著一種由時(shí)代氛圍所釀成的說(shuō)不清、排不開的愁緒。“古之傷心人也”的秦觀,年少喪父,仕途抑塞,于新舊黨迭為消長(zhǎng)之際,一再受到排抑,滿腹?jié)M腔人生的遭際感慨,泛化為一種凄怨感傷的心境意緒而彌漫于詞作之中,呈現(xiàn)出含蓄蘊(yùn)藉、窈深幽約之美。此詞曲折傳情而凄清婉美,《詞則大雅集》卷二稱“宛轉(zhuǎn)幽怨,溫韋嫡派”。作為婉約派詞人,他正是遠(yuǎn)祖溫韋,近承晏柳,融各家所長(zhǎng)為一體,成其細(xì)膩含蓄而又凄怨感傷之風(fēng)格,吟唱出較“花間”、“尊前”更為綢繆凄婉的角聲,別具一番魅力。
《浣溪沙·漠漠輕寒上小樓》鑒賞二
《浣溪沙·漠漠輕寒上小樓》,北宋秦觀詞作,曾被譽(yù)為《淮海詞》中小令的壓卷之作。這是一首傷春之作。上闋寫陰冷的春天早晨,獨(dú)上小樓,空房?jī)?nèi)畫屏豎立,顯得格外清幽。下闋所寫眼前景物,待慢慢掛起窗簾,觀落花輕飄,細(xì)雨蒙蒙,令人觸目傷情,描寫雋永傳神,創(chuàng)造出全詞最佳境界。“飛花”、“細(xì)雨”,為實(shí)寫物態(tài);“夢(mèng)”、“愁”,虛寫心境,合而喻之,虛實(shí)相生,已臻靈秀之境。作者用“輕描淡寫”的筆法,融情入景,明寫景,實(shí)寫人的愁怨。
這是一首閨怨詞,寫一個(gè)年輕女子在初春時(shí)節(jié)滋生淡淡愁緒,字里行間流露出濃濃的'憂思。
上片寫天氣與室內(nèi)環(huán)境的凄清,通過(guò)寫景渲染蕭瑟的氣氛,不言愁而愁自見。起首一句“漠漠輕寒上小樓”,筆意輕靈,如微風(fēng)拂面,讓人不自覺地融入其中,為全詞奠定了一種清冷的基調(diào)。隨后一句還是寫天氣,強(qiáng)調(diào)“輕寒”。初春之寒,昏曉最甚。更何況陰云遮日,寒意自然更深一步,難怪會(huì)讓人誤以為是深秋時(shí)節(jié)。“無(wú)賴”二字暗指女主人公因?yàn)樘鞖庾兓鼋z絲愁緒。“淡煙”一句視角從室外轉(zhuǎn)到室內(nèi),畫屏之上,淡煙流水,亦是一片凄清模樣,讓人不禁生出一絲淡淡的哀愁。
下片以抽象的夢(mèng)和愁來(lái)比喻飛花與細(xì)雨,寫出愁的綿長(zhǎng),也極新穎貼切。用“自在”二字,反襯室中人物的不自在或不自由,意在言外。“飛花輕似夢(mèng)”,意為夢(mèng)似飛花那樣輕,畫龍點(diǎn)睛。次句,“絲雨”用“無(wú)邊”二字形容,更顯得春雨使人煩悶,而室中人的“愁”則簡(jiǎn)直無(wú)可擺脫。這都是不尋常的筆墨。綿綿細(xì)雨,明明是密密的,卻又輕輕地,如同飛花,使一切都陷入迷蒙之中,恍然夢(mèng)境。這不就是詞人心緒的真實(shí)寫照嗎?一樣的惆悵,一樣的無(wú)邊無(wú)際,一樣的細(xì)碎,交織在一起,說(shuō)不清道不明。以雨絲那種連綿、無(wú)邊、細(xì)密、糾纏的意象比喻“愁”,是本詞的一大亮點(diǎn)。
全詞雖然沒有明顯描繪主人公愁苦的句子,我們卻分明可以清楚地看見隱藏在她內(nèi)心的悲傷。“自在飛花輕似夢(mèng),無(wú)邊絲雨細(xì)如愁”二句,歷來(lái)備受贊賞,被譽(yù)為“奇語(yǔ)”。全詞情溢言外,含蓄不盡。語(yǔ)言清麗優(yōu)美,語(yǔ)淡情濃韻無(wú)窮,把婉約詞的藝術(shù)特色完美地展現(xiàn)在我們面前。此外,結(jié)構(gòu)上,詞的上、下片對(duì)稱工整,精巧別致,令人回味。
【秦觀《浣溪沙·漠漠輕寒上小樓》的原文及文學(xué)賞析】相關(guān)文章:
秦觀《浣溪沙·漠漠輕寒上小樓》03-09
浣溪沙·漠漠輕寒上小樓04-16
秦觀浣溪沙·漠漠輕寒上小樓全文、注釋、翻譯和賞析_宋代04-22
《浣溪沙·漠漠輕寒上小樓》譯文及注釋12-27
北宋秦觀《浣溪沙》原文翻譯以及賞析07-28
秦觀《浣溪沙》宋詞賞析以及原文注釋翻譯12-26
秦觀《浣溪沙》翻譯及賞析04-10
浣溪沙·風(fēng)壓輕云貼水飛原文-浣溪沙·風(fēng)壓輕云貼水飛蘇軾-翻譯-賞析04-15
浣溪沙原文賞析08-23