- 相關(guān)推薦
《浣溪沙·春點(diǎn)疏梅雨后枝》詩詞鑒賞
己酉歲,客吳興,收燈夜闔戶無聊,俞商卿呼之共出,因記所見。
春點(diǎn)疏梅雨后枝。翦燈心事峭寒時(shí)。市橋攜手步遲遲。
蜜炬來時(shí)人更好,玉笙吹徹夜何其。東風(fēng)落靨不成歸。
注釋
①詞作于宋孝宗淳熙十六年己酉(1189),時(shí)詞人客吳興(今浙江湖州)。
收燈夜:正月十六日夜。吳自牧《夢粱錄》:“至正月十六夜收燈。”
闔戶:關(guān)門。闔,同合。
俞商卿:俞灝,字商卿,世居杭州,晚年筑室西湖九里松,自號(hào)青松居士。
②剪燈:收燈。峭寒:料峭寒氣。
、勖劬妫合灎T,此處指燈。李賀詩有“蜜炬千枝爛”句(《河陽歌》)。
④玉笙吹徹:用李璟《浣溪沙》詞“小樓吹徹玉笙寒”意。夜何其:夜已深意。
、蒽v(yè):面頰上的微渦。
賞析/鑒賞
“春點(diǎn)疏梅雨后枝”,梅花已是高潔之物,春雨更是潤物細(xì)無聲,適時(shí)而至的春雨,將疏疏的梅花浸潤之后,該是多么清新可人的景象。
“翦燈心事峭寒”,化用李商隱的“何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時(shí)”詩句。李商隱的這首詩向來為人們所激賞,原因在于詩中反映出的濃厚、真摯而清純的友情。
“春點(diǎn)疏梅雨后枝”是景語,清;“翦燈心事峭寒時(shí)”是情語,亦清;而整首詞就是在這片“清”氣籠罩下流露出一縷輕松、愉快之情,直純而自然。
【《浣溪沙·春點(diǎn)疏梅雨后枝》詩詞鑒賞】相關(guān)文章:
《浣溪沙·春點(diǎn)疏梅雨后枝》詩詞原文及賞析09-25
蘇軾《浣溪沙》詩詞鑒賞06-30
《浣溪沙》古詩詞鑒賞09-09
浣溪沙晏殊詩詞鑒賞07-10
浣溪沙·春情詩詞鑒賞11-06
《早梅》的詩詞鑒賞02-22
《早梅》詩詞鑒賞10-16