男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

李煜《浣溪沙·轉(zhuǎn)燭飄蓬一夢(mèng)歸》全文及鑒賞

時(shí)間:2024-08-15 16:43:53 浣溪沙 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

李煜《浣溪沙·轉(zhuǎn)燭飄蓬一夢(mèng)歸》全文及鑒賞

  浣溪沙·轉(zhuǎn)燭飄蓬一夢(mèng)歸

  五代:李煜

  紅日已高三丈透,金爐次第添香獸,紅錦地衣隨步皺。

  佳人舞點(diǎn)金釵溜,酒惡時(shí)拈花蕊嗅,別殿遙聞簫鼓奏。

  轉(zhuǎn)燭飄蓬一夢(mèng)歸,欲尋陳跡悵人非,天教心愿與身違。

  待月池臺(tái)空逝水,蔭花樓閣漫斜暉,登臨不惜更沾衣。

  《浣溪沙·轉(zhuǎn)燭飄蓬一夢(mèng)歸》翻譯

  真是世事變幻莫測(cè),像那風(fēng)搖燭火一樣飄忽不定,又像是漂流的浮萍一樣,最終只是如夢(mèng)一場(chǎng),想要尋找往昔的舊痕,可已是物是人非,能到哪里去尋找呢?隔著重重山水。這就是天意如此吧。讓我的內(nèi)心所想與實(shí)際情況相反。

  我站在池塘上,看著流水無情空自流淌,那高大樓閣的陰涼遮住了花草樹木,我注視著傍晚的陽光,眼前滿是夕陽的余暉,登高望遠(yuǎn),再也看不到往昔熟悉的身影,看不到日思夜想的古國山河,我禁不住流淚滿面,任那淚水沾濕衣襟,就讓他痛快地流個(gè)夠吧。

  《浣溪沙·轉(zhuǎn)燭飄蓬一夢(mèng)歸》注解

  轉(zhuǎn)燭(zhú)飄蓬一夢(mèng)歸,欲尋陳跡悵(chàng)人非。天教心愿與身違(wéi)。

  轉(zhuǎn)燭:風(fēng)吹燭火。這里用來比喻世事變幻莫測(cè)。飄蓬:飄動(dòng)的蓬草,這里比喻人世滄桑,飄泊不定。蓬,蓬草,多年生草本植物,枯后根斷,遇風(fēng)飛旋,故又稱飛蓬。陳跡:過去事情遺留下來的痕跡。悵:悵惘,不如意。教:讓,令。

  待月池臺(tái)空逝水,蔭(yīn)花樓閣漫斜暉(huī),登臨不惜更沾衣。

  待月:這里暗指夜深人靜時(shí)情人私下約會(huì)。池臺(tái):池苑樓臺(tái)。逝水:逝去的流水,常用來比喻已過去的時(shí)間或事情。蔭花:《全唐詩》中作“映花。蔭,隱藏,遮擋。漫;同“謾”,彌漫。斜暉:傍晚的光輝。沾:沾濕,浸潤。

  《浣溪沙·轉(zhuǎn)燭飄蓬一夢(mèng)歸》賞析

  這首詞寫作者悵恨無依、登臨感懷的情狀。詞的上片以“人生如夢(mèng)”開篇,感嘆自己身如“轉(zhuǎn)燭”“飄蓬”,恍在夢(mèng)中。既然人生如夢(mèng),則不如常在夢(mèng)中,因?yàn)橐苍S只有夢(mèng)中才能得歸故國,重拾舊歡。只可惜“欲尋陳跡”但卻滿眼物是人非,徒增悵恨而已。心愿難遂,悵恨難消,這一切看來似乎天意,自己只能在這凄苦寂寞的現(xiàn)實(shí)中徒喚奈何了。上片三句是句句感慨,字字關(guān)情,總把自己的懷想和殘酷的現(xiàn)實(shí)對(duì)照起來寫,反差明烈,充分地烘托出作者愁恨難泯、無可奈何的悲痛心情。

  詞的下片以寫景起,即景抒懷!按鲁嘏_(tái)”既是眼前之景,更是心中之境,作者心如“池臺(tái)”,有“待月”之思,思之不得,所以有“空逝水”之嘆,一個(gè)“空”字,道出了作者滿懷的寂寞和凄涼!笆a花樓閣”是所見之景,大概也是所懷之夢(mèng),一切美好的景色都被夕陽斜照映出滿目的慘淡凄傷,這大概也是夢(mèng)回歸國的心中景況!暗桥R”二字是詞眼,一切的感傷也許是“登臨”造成的,登高望遠(yuǎn),懷思故國,故國已失,悵恨無已,各種各樣的憂思、煩懣紛至沓來,于是“淚沾衣”。可是作者這里又用了“不惜”二字,有深意,既寫出作者亡國失家后必然的愁苦,也寫出作者悔恨自責(zé)、寧愿多承受些這錐心之痛的復(fù)雜情懷,所以“登臨”也許是已“登臨”,正“登臨”,但恐怕更多是還要“登臨”,苦也“登臨”之意。作者的復(fù)雜心境以一句帶之,更婉轉(zhuǎn)凄切,至真至到。

  全詞前直后曲,直筆如平常白話,曲筆如林間幽徑,搭配得當(dāng),相得益彰。雖情調(diào)稍顯低沉,但情意真摯,有相當(dāng)?shù)乃囆g(shù)感染力。

  李煜

  李煜,五代十國時(shí)南唐國君,961年—975年在位,字重光,初名從嘉,號(hào)鐘隱、蓮峰居士。漢族,彭城(今江蘇徐州)人。南唐元宗李璟第六子,于宋建隆二年(961年)繼位,史稱李后主。開寶八年,宋軍破南唐都城,李煜降宋,被俘至汴京,封為右千牛衛(wèi)上將軍、違命侯。后因作感懷故國的名詞《虞美人》而被宋太宗毒死。李煜雖不通政治,但其藝術(shù)才華卻非凡。精書法,善繪畫,通音律,詩和文均有一定造詣,尤以詞的成就最高。千古杰作《虞美人》、《浪淘沙》、《烏夜啼》等詞。在政治上失敗的李煜,卻在詞壇上留下了不朽的篇章,被稱為“千古詞帝”。

【李煜《浣溪沙·轉(zhuǎn)燭飄蓬一夢(mèng)歸》全文及鑒賞】相關(guān)文章:

李煜《浣溪沙·紅日已高三丈透》全文及鑒賞08-09

蘇軾《浣溪沙·春情》全文及鑒賞07-17

蘇軾《浣溪沙·荷花》全文及鑒賞07-21

蘇軾《浣溪沙·漁父》全文及鑒賞08-01

蘇軾《浣溪沙·端午》全文及鑒賞08-10

李煜《蝶戀花·春暮》全文及鑒賞07-29

蘇軾《浣溪沙·菊節(jié)》全文及鑒賞08-12

蘇軾《浣溪沙·詠橘》全文及鑒賞07-22

陶淵明《歸園田居·其一》全文及鑒賞07-16