蘇軾《記承天寺夜游 》原文、注釋、譯文、賞析
《記承天寺夜游》是宋代文學家蘇軾創(chuàng)作的古文。文章對月夜景色作了美妙描繪,真實地記錄了作者被貶黃州的一個生活片段,也體現(xiàn)了他與張懷民的深厚友誼以及對知音甚少的無限感慨,同時表達了他壯志難酬的苦悶及自我排遣,下面是小編整理的蘇軾《記承天寺夜游 》原文、注釋、譯文、賞析,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。
蘇軾《記承天寺夜游》原文、注釋、譯文、賞析
原文
記承天寺夜游 蘇軾
元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無與為樂者,遂至承天寺,尋張懷民,懷民未寢,相與步中庭。
庭下如積水空明,水中藻荇交橫,蓋竹柏影也。
何夜無月,何處無松柏,但少閑人如吾兩人者耳。
譯文:
元豐六年十月十二日,晚上。解開衣服想睡覺時,月光從窗口(中山樵:是窗還是門?)射進來,我愉快地起來行走。想到?jīng)]有可與自己一起游樂的人,于是到承天寺,找張懷民。張懷民也沒有睡覺,我們在庭院中散步。
庭院中的月光宛如一泓積水那樣清澈透明,水中藻、荇縱橫交叉,都是綠竹和翠柏的影子。
哪夜沒有月光,哪里沒有綠竹和翠柏,但缺少像我兩個這樣的閑人。
注釋:
(1)選自《東坡志林》(中華書局1981年版)卷一,此文寫于作者貶官黃州期間。承天寺,現(xiàn)在湖北黃岡南。
(2)[元豐六年]公元1083年,元豐,宋神宗年號。
(3)[念無與為樂者]想到?jīng)]有可以交談取樂的人。念,想到。
(4)[張懷民]作者朋友,也貶官黃州。
(5)[相與]共同,一起。
(6)[中庭]院里。
(7)[空明]形容水澄澈。
(8)[藻、荇]均為水生物。
(9)[但少閑人]只是缺少清閑的人。但,只是。閑人,清閑的人。
賞析一:
蘇軾的《記承天寺夜游》是一篇小品文。全文僅84字,卻描繪出了一幅清靜皎潔的月夜美景,傳達出作者當時微妙的心境。
“元豐六年十月十二日夜”起筆一句,直點時間,并用“夜”字扣題,導引題旨。“元豐六年”不僅是個時間年限,還點示出寫作此文的背景:元豐二年(宋神宗年號),蘇軾因文字獄(“烏臺詩案”)幾遭殺身之禍,后被貶為黃州團練副使,備受監(jiān)視,近于流發(fā),自然心情憂郁。事隔四年,時至今日,其為如何呢?“十月十二日夜”點出具體時間。古時以農(nóng)歷記事,“十月十二日夜”當是時值初冬,有圓月升掛,而又寒意初襲的。這樣的夜晚,作者心情又是如何呢?
“解衣欲睡,月色入戶,欣然起行”作者“解衣欲睡”而“欣然起行”,全因“月色入戶”!霸隆笔谴艘固鼐,由此可推想前幾日的夜晚天氣,因為俗語有云:“初七初八,月際更發(fā)”,今日已為“十二”,當是朗月升掛;抑或作者對前幾日的月光未加留意吧。反正,今夜作者是注意到了天際的融融月色。特別是句中“入”之一字,脫化出月光的善解人意,她也似乎要來慰藉遷客騷人的心靈!霸律霊簟备搿靶摹,“欣然”一詞,使作者喜悅興奮之情狀躍然紙上。
“念無與為樂者”“念”承前句“行”而來,是作者瞬間的心理活動。作者形單影孤,面對如此朗月良宵,又身處貶居的寂寥之中,一個人行之無味,不禁嘆問:誰能與吾為樂呢?“樂”為全文之精魄。
“遂至承天寺,尋張懷民”閃念之間,人、地跳躍而出,快得幾乎不假思索:到承天寺尋張懷民!此句也暗顯出兩人的感情篤厚。張懷民何許人也?他是作者的朋友,當時也貶官在黃州。兩人同病相憐,感同身受,從中也可見出兩人心有靈犀,神思契合。句中“承天寺”,又扣題一次。“尋”字寫出急切訪友的心情,寫出急于尋人共賞月景的心情。同時,又傳達出不知懷民是否在“家”的隱憂。
“懷民亦未寢,相與步于中庭”作者大喜過望,懷民不僅在寺,且還未寢。于是兩人一起在庭院散步。句中點明了“夜游”的具體地點,三點文題!耙褂巍,常時一般以為暗黑,但因前文已點出“月色”,頓令人心生光明之感,恰與作者此時心境吻合,怎會不令人“欣然”呢?“步”之一字,顯出作者兩人情態(tài)閑適、攜手而游的景況。
“庭下如積水空明,水中藻、荇交橫,蓋竹柏影也”這是為文增色的寫景名句,月夜美景俱由此句傳達而出。句中明喻、暗喻交錯運用,以“積水空明”喻寫月光的清澈透明,使人自然想起“月光如水”的名句,巧妙地把人所共知的名言作為自己筆下文字的注腳,文筆自是高出一籌!八小本o承上句,接著又設一喻,以水中藤蔓“藻荇”來喻陸上樹木“竹柏影”,寫出了竹柏月下投影的淡雅清麗,似一幅彌漫著水氣的朦朧素描圖畫。此句無一字寫“月”,而又無不都在寫“月”!盁o月”,自不能明了夜間“庭下如積水空明”;“無月”,而竹柏亦不會投影交橫。這是明顯的側面襯托,曲筆寫照。寥寥數(shù)字,而明月朗照之境界全出。
“何夜無月?何處無竹柏?但少閑人如吾兩人耳” 一連兩問,含義極深。由景物推及人情,看似問“月”、問“竹柏”,實則是問“自心”、問“世人”、問“世間”。作者客觀而問,主觀而答:“但少閑人如吾兩人耳。”淡淡的感嘆聲中讓人們分明地聽出詩人內(nèi)心的絲絲憂楚和些些放達。“閑”之一語,是為“文眼”,包含不盡意味:那賞月的欣喜、漫步的閑適,那貶謫的悲苦、人生的喟嘆……種種微妙復雜的思想情感,盡在其中。雖口言“閑”而心難“閑”,作者當時心潮起伏的思緒,又怎是一個“閑”字了得!
綜觀全文,作者的語言樸素自然,既富有詩情畫意,又蘊含深刻哲理。通過多種表達方式的有層次的運用,將月下美景、心中閑愁和盤托出。敘事,則依據(jù)實情一一道來,將自己所見、所念、所行平鋪直敘,曉明通暢,同時,又于思慮的變化之中凸顯出行文的跌宕起伏。寫景,則通用比喻,以水中景致寫庭下月影,使筆下的景物尤顯空靈,更顯出月色的皎潔和內(nèi)心的清澄。抒情,則委婉曲致,欲吐還休,似閑還愁,作者僅只點出物景隨人事而變遷的感受,而其中所包含的層層人生感悟,都留待讀者去深深體味。
賞析二:
人教版初中語文教材第四冊有一篇古文,是蘇軾的《記承天寺夜游》,全文僅80余字:
元豐六年十月十二日,夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行,念無與樂者,遂至承天寺尋張懷民,懷民亦未寢,相與步于中庭。庭下如積水空明,水中藻荇交橫,蓋竹柏影也。何夜無月?何處無竹柏?但少閑人如吾兩人耳!
讀后,仔細品味,眼前似有潺潺流水淌過卵石,彈出一支清新的曲調,給人以無限美的享受。
回神凝思良久,才漸漸領悟。
這“美”首先來自內(nèi)容的“真”。東月朗照,激發(fā)了作者的游興,想到?jīng)]有“與樂者”,未免美中不足,因而尋伴,這時錯覺生趣,情感觸動,于是記下此景此情,順理成章,一切是那么的和諧自然,毫無雕飾造作之感。
這“美”來自語言的“純”。筆記如同拉家常,娓娓敘來。雖然沒有奇警之處,但卻不能增刪或改動什么字眼兒。點明日期,是筆記體游記所必須的,“月色入戶”與“欣然起行”互為因果,寥寥數(shù)字,何其洗練!寫庭下景色,用“空明”一詞,不枝不蔓,體現(xiàn)出空靈、坦蕩的`意境,將竹柏影子比作水中藻荇,已然十分貼切,“交橫”一詞更準確地表現(xiàn)了藻荇姿態(tài),仿佛觸手可及。接著,作者筆鋒陡轉,連發(fā)二問,既親切自然,富于韻律,又拓展時空,發(fā)人思緒。
這“美”來自結尾的“精”。從文章結構看,結句屬“合”,就此打住。從語意上看,它包蘊豐富!伴e人”一詞切合當時的情境,蘇軾其時遭排擠打擊,被貶為黃州團練副使,這是一個無事可做的閑職,張懷民也正謫居黃州,豈不是兩個閑人?但作者是懷抱雄才大略的人,既如此,自嘲之意、怨憤之情也不難想見。此外,在一副幽美的靜物畫中,平添兩個人物的剪影,這是多么有意境,這樣的結尾,稱的上“如撞金鐘”了。
總之,游記以真情實感為依托,信筆寫來,起于當起,止于當止,猶如行云流水,于無技巧中見技巧,達到了“一語天然萬古新,豪華落盡見真純”的境界。
賞析三:
仔細想一想,才發(fā)現(xiàn)現(xiàn)在的人都活在緊張的工作情緒和沉重的壓力之中,從沒有獲得真正意義上的輕松,回想起古人當年是怎樣懷著“閑敲棋子落燈花”的閑適心情是如何的快樂!如何的逍遙自在啊!而在這現(xiàn)代生活中,也難尋覓到這份詩意!“偷得浮生半日閑”這是我讀完《記承天寺夜游》后的感受,也許,我是這樣想的吧!
被貶官——這對每個人來說肯定都不好受,而詩人卻懷著別樣的心情來看待這事,同是“天涯淪落人,相逢何必曾相識?”同樣是同病相憐,同樣是滿腹才華,同樣是凌云壯志——張懷民,他們兩個結識了。感慨世事萬變,他們心里懂得,他們心知肚明,他們心里知曉。
喧嘩終會消隱,月光依舊會照射大地,落在每個人的心坎里。
在那個淡淡輕盈的月光下,詩人解了衣,卻難以入睡,也許是突如其來的傷感吧!月色,在這個充滿倦意的小鎮(zhèn)中沉睡,而它,也似乎也落進了詩人的心窩里,久久,久久,不能入睡。
也許是因為這事,久久才不能入睡。既然如此,何必想太多,于是,為了這不必要的煩惱,它決定——前往承天寺尋張懷民。
月,似乎有靈性,它懂得世界萬物,懂得世界萬物的心。
同是傷心人,懷民如何睡得著?
踏遍紅塵路,寄情水云間。
月光漫漫,如水,如霧。兩人步于中庭,傾聽小城沉睡聲。何夜無月?何處無竹柏?如此的感慨!只因為——同是天涯淪落人!
月光之明澈,投影下了竹柏,仔細一看,才知是影子而已?“空”如何的一種色調?水,它本無色?詩人賦予了它崇高般的感情,如何的一種觸人心弦?只因,它,本無色!
夜間賞月,別有一番景致,但是,那并不是完全的愉悅,也許,它建立在作者被貶官的悲涼之感上。不知如何去描述作者情感的交織,只知——憤怒的情感,卻隱含在作者這僅83個字的“閑情”文中。
也許,但少閑人如吾兩人者耳,別有一番景致!
作者介紹:
蘇軾(1037—1101),字子瞻,號東坡居士,眉山(今四川省眉山縣)人。他是歐陽修以后的文壇領袖,多才多藝,詩、詞、文、書、畫都是一代大師,著述十分豐富。
[知識拓展]
《記承天寺夜游》習題
一、基礎題:
1..《記承天寺夜游》選自《 》,作者是________,字子瞻,號________,是________朝的________家。他與父親________、弟弟________合稱為“________”,都被列入“唐宋古文八大家”之中。
2.填空:
、盼恼旅枥L了蘇軾在承天寺夜里見到的 ,同時也抒發(fā)了自己 的苦悶心情。
、泼鑼懗刑焖聝(yōu)美夜景的句子是 。
3.翻譯下列句子:
⑴懷民亦未寢,相與步于中庭。
、仆ハ氯绶e水空明,水中藻荇交橫,蓋竹柏影也。
4.下面對加點詞解釋不正確的一項是( )
A.念無與為樂者(思念) B.遂至承天寺(于是,就)
C.懷民亦未寢(睡覺) D.相與步于中庭(共同,一起)
5、下列說法有誤的一項是( )
A.本文寫在作者貶職期間,作者在文中表達的感情與柳宗元《小石潭記》中的一致。
B.文中“月色入戶,欣然起行”“念無與為樂者,遂至承天寺”等句都與“閑”字相關。
C.蘇軾此時被貶為黃州團練副使,這是一個有名無實的官,所以他自稱閑人。
D.本文寫景較為簡潔,用素描的筆法,寫月色,寫景物,給人清靜雅致的感覺。
6.這篇文章主要表現(xiàn)了作者 的心境。
7.“月色入戶”意思是 ,這句話運用了 的修辭手法。
8.文中表現(xiàn)興奮和喜悅的句子是 ,它與“ ”一句相照應,顯得一起一伏,一沉悶,一活躍。(4分)
9.“尋張懷民”一句中的“尋”字用得好,你認為好在哪里?
10.文章“記”的要素是:
時間: 地點: 人物: 事件:
【蘇軾《記承天寺夜游 》原文、注釋、譯文、賞析】相關文章:
《記承天寺夜游》原文譯文12-07
記承天寺夜游蘇軾原文翻譯10-25
記承天寺夜游原文、翻譯及注釋01-28
記承天寺夜游原文注釋及翻譯10-24
蘇軾《記承天寺夜游》翻譯10-25
記承天寺夜游蘇軾翻譯10-24
記承天寺夜游字詞注釋10-28
記承天寺夜游注釋翻譯10-24