男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

季羨林簡介資料

時間:2022-12-05 19:06:49 季羨林 我要投稿

季羨林簡介資料大全

  季羨林先生精通12國語言:漢語、南斯拉夫語、梵語、阿拉伯語、英語、德語、法語、俄語、吐火羅語等,翻譯了大量作品。關于季羨林的事大家知道多少呢?下面一起來了解下!

季羨林簡介資料大全

  季羨林(1911.8.2~2009.7.11),山東聊城市臨清人,字希逋,又字齊奘。國際著名東方學大師、語言學家、文學家、國學家、佛學家、史學家、教育家和社會活動家。歷任中國科學院哲學社會科學部委員、北京大學副校長、中國社科院南亞研究所所長,是北京大學唯一的終身教授。通英、德、梵、巴利文,能閱俄、法文,尤其精于吐火羅文,是世界上僅有的精于此語言的幾位學者之一。“梵學、佛學、吐火羅文研究并舉,中國文學、比較文學、文藝理論研究齊飛”,其著作匯編成《季羨林文集》,共24卷。生前曾撰文三辭桂冠:國學大師、學界泰斗、國寶。

  季羨林精通9國語言,即漢語、南斯拉夫語、印度語、阿拉伯語、英語、德語、法語、俄語、吐火羅語。曾任中國科學院哲學社會科學部委員、北京大學副校長、中國社科院南亞研究所所長。1911年8月2日出生于山東省清平縣(現(xiàn)臨清市)康莊鎮(zhèn),祖父季老苔,父季嗣廉,母趙氏,農民,叔季嗣誠。幼時隨馬景恭識字,在高中開始學德文,并對外國文學產生興趣,1929年,入山東省立濟南高中,其國文老師董秋芳是魯迅的朋友,還是著名翻譯家!拔抑晕辶陙砦韫P弄墨不輟,至今將過耄耋之年,仍舊不能放下筆,全出于董老師之賜,我畢生難忘”。

  學術成就

  季羨林的學術研究,用他自己的話說是:“梵學、佛學、吐火羅文研究并舉,中國文學、比較文學、文藝理論研究齊飛”。綜合北京大學東方學系張光麟教授和令恪先生所述,季羨林的學術成就大略包括在以下10個方面:

  1、印度古代語言研究:博士論文《〈大事〉渴陀中限定動詞的變化》、《中世印度語言中語尾-am,向-o和-u的轉化》、《使用不定過去式作為確定佛典的年代與來源的標準》等論文,在當時該研究領域內有開拓性貢獻。

  2、佛教史研究:他是國內外為數(shù)很少的真正能運用原始佛典進行研究的佛教學學者,把研究印度中世語言的變化規(guī)律和研究佛教歷史結合起來,尋出主要佛教經典的產生、演變、流傳過程,借以確定佛教重要派別的產生、流傳過程。

  3、吐火羅語研究:早期代表作《〈福力太子因緣經〉吐火羅語諸本諸平行譯本》,為吐火羅語的語意研究開創(chuàng)了一個成功的方法,1948年起即對新疆博物館藏吐火羅劇本《彌勒會見記》進行譯釋,1980年又就70年代新疆吐魯番地區(qū)新發(fā)現(xiàn)的吐火羅語《彌勒會見記》發(fā)表研究論文多篇,打破了“吐火羅文發(fā)現(xiàn)在中國,而研究在國外”的欺人之談,并且吐火羅文在世界上僅有不到30人會翻譯的《校注前言》,是國內數(shù)十年來西域史研究的重要成果,而1996年完成的《糖史》更展示了古代中國、印度、波斯、阿拉伯、埃及、東南亞,以及歐、美、非三洲和這些地區(qū)文化交流的歷史畫卷,有重要的歷史和現(xiàn)實意義。

  6、翻譯介紹印度文學作品及印度文學研究:《羅摩衍那》是印度兩大古代史詩之一,2萬余頌,譯成漢語有9萬余行,季羨林經過10年堅韌不拔的努力終于譯畢,是我國翻譯史上的空前盛事。

  7、比較文學研究:80年代初,首先倡導恢復比較文學研究,號召建立比較文學的中國學派,為我國比較文學的復興,作出了巨大貢獻。

  8、東方文化研究:從80年代后期開始,極力倡導東方文化研究,主編大型文化叢書《東方文化集成》,約500余,800余冊,預計15年完成。

  9、保存和搶救祖國古代典籍:90年代,擔任《四庫全書存目叢書》、《傳世藏書》兩部巨型叢書的總編纂。

  10、散文創(chuàng)作:從17歲寫散文起,幾十年筆耕不輟,已有80余萬字之多,鐘敬文在慶賀季羨林88歲米壽時說:“文學的最高境界是樸素,季先生的作品就達到了這個境界。他樸素,是因為他真誠!薄拔覑巯壬钠泛茫缤袄显捈页。”

  代表著作

  《〈大事〉偈頌中限定動詞的變位》(1941年,系統(tǒng)總結了小乘佛教律典《大事》偈頌所用混合梵語中動詞的各種形態(tài)調整)、《中世印度語言中語尾-am向-o和-u的轉化》(1944年,發(fā)現(xiàn)并證明了語尾-am向-o和-u的轉化是中世印度西北方言健陀羅語的`特點之一)、《原始佛教的語言問題》(1985年)(論證了原始佛典的存在、闡明了原始佛教的語言政策、考證了佛教混合梵語的歷史起源和特點等)、《〈福力太子因緣經〉的吐火羅語本的諸異本》(1943年)(開創(chuàng)了一種成功的語義研究方法)、《印度古代語言論集》(1982年)、《吐火羅文A中的三十二相》《敦煌吐魯番吐火羅語研究導論》《文化交流的軌跡:中華蔗糖史》《東方文學史》《東方文化研究》《禪與東方文化》《東西文化議論集》《世界文化史知識》等。

  《清塘荷韻》《賦得永久的悔》《留德十年》《萬泉集》《清華園日記》《牛棚雜憶》《朗潤園隨筆》《季羨林散文選集》《泰戈爾名作欣賞》《人生絮語》《天竺心影》《季羨林談讀書治學》《季羨林談師友》《季羨林談人生》《病榻雜記》《憶往述懷》《留德十年》《新紀元文存》等。

  評價

  季羨林在大陸被許多人尊重,并被一些人奉為中國大陸的“國學大師”、“學界泰斗”、“國寶”。對此,季羨林在他的《病榻雜記》中力辭這三頂“桂冠”:“我對哪一部古典,哪一個作家都沒有下過死工夫,因為我從來沒想成為一個國學家。除了尚能背誦幾百首詩詞和幾十篇古文外;除了尚能在最大的宏觀上談一些與國學有關的自謂是大而有當?shù)膯栴}比如天人合一外,自己的國學知識并沒有增加。

  環(huán)顧左右,朋友中國學基分子歷程的反映!

  溫xx曾五次看望季羨林。他稱:“您最大的特點就是一生筆耕不輟,桃李不言,下自成蹊。您寫的作品,如行云流水,敘事真實,傳承精神,非常耐讀。”“您寫的幾本書,不僅是個人一生的寫照,也是近百年來中國知識分子歷程的反映!谧罾щy的時候,包括在‘牛棚’挨整的時候,也沒有丟掉自己的信仰!薄澳簧部溃艺f真話,直抒己見,這是值得人們學習的。”

  家庭成員

  1929年,季羨林與彭德華結為夫妻。他們的結合是父母之命,媒妁之言。彭德華她自幼喪母,只有小學文化水平,是一個真正善良的人,一生沒有跟任何人發(fā)過脾氣。上對公婆,她真正盡了孝道。下對子女,她真正做到了慈母。中對丈夫,她絕對忠誠,絕對服從,絕對愛。

  同年,季羨林在經濟瀕于破產時獲得一個到德國去留學的機會。季羨林這一走就是十一年。這十一年當中,季羨林的老祖(季羨林的嬸母)苦苦掙扎,擺過小攤,賣過破爛,勉強維持著一家人的生計。季羨林他嬸母出身中醫(yī)世家,從小學會了一套治病的手段。因自幼喪母,沒人替她操心,耽誤了出嫁的黃金時刻,成了“老姑娘”。年近四十才嫁給季羨林的叔父做續(xù)弦。

  1995年,季羨林父子之間的矛盾開始表面化了,并最終決裂,13年不曾相見。13年后,雙方終于冰釋前嫌。2002年,季老住進301醫(yī)院前,他想見季老很方便。在2002年后,他再想見季老時,確實受到了“某些人”的阻撓。終于在2008年,季承見到了已經97歲的父親,并一直陪在父親左右。

  季羨林的家庭成員,除了人以外,還有幾只貓。季家所養(yǎng)的第一只貓,名叫虎子;⒆拥钠庀窭匣惚┝遥菍炯胰谌藚s十分溫順,晚上經常睡在季羨林的被子上。

  季羨林的感人故事

  斯人已去。風范永存。閱盡滄桑。大徹大悟。

  國學大師。平凡布衣。件件小事。還其本真。

  一代宗師季羨林博學多才。他精通的十多種語言中的梵文、巴利文和吐火羅文。在全世界范圍內也只有很少有人了解。他研究的東西我們也許一點也不懂。但他的為人。從下面的幾個小故事中我們也可了解一二。

  一.高考數(shù)學4分

  季老小時候很頑皮。打架很厲害。而且上課還偷看書!八淖雷由戏胖n本。桌底下偷看各種書。他什么書都偷看。在中學時代他把《金瓶梅》看了!贝送。季老小時候文理偏科嚴重。高考數(shù)學百分制的考卷只考了4分。而且他的第一志愿居然是數(shù)學系。

  二.布衣教授:

  季羨林先生生于1911年8月。山東省清平縣人。出身貧農這在中國知識分子中是極為罕見。先生永遠是一身中山裝。每日三餐粗茶淡飯。他23歲科去留洋在德國十年。一生都在搞外國文學、外語教學和中外文化交流的研究。卻沒有一點兒洋味呢?這大概是他身上農民子弟的基因使然。小時窮得吃不飽飯。給一個親戚割牛草。送草后磨蹭著等到中午。只為能吃一口玉米餅子,F(xiàn)在仍極為節(jié)儉。害怕浪費。厭惡虛榮。

  有一年一位北大新生看見一個老頭在報名處。就對他說:“大爺。你替我看一下行李。我去辦手續(xù)。”直到一個多小時后才回來。次日當他在開學典禮上看到那老頭坐在主席臺上。一打聽。他就是北大副校長著名學者季羨林時真的吃驚不小。對同學說:“就像個鄰居大爺。一點也看不出來!

  三.糟糠之妻:

  他是農民的兒子。從小家里沒有一本書;他的叔父決定送他上學。令其命運有了轉折。但也給他一個包辦婚姻。在離家求學十余年后。他依然跟妻子相濡以沫。1946年。季羨林回國后經陳寅恪推薦赴北京大學任教。被聘為教授兼東方語言文學系主任。為了專心研究。獨自過了16年。他才把家屬接來。他的妻子叫彭德華。濟南人。比季羨林大四歲。只念過小學;楹。l933年他們先有了女兒。取名婉如。1935年。又有了兒子延宗。即是季承。

  這樁婚姻。既無愛情可言。又由于文化差異懸殊。缺少共同語言。讓季羨林從一開始感受的就不是歡樂。而是痛苦。在季羨林眼中。彭德華是一位賢妻良母。她對季羨林關懷備至。對子女也做到了慈母應做的一切。她同季承的祖母一起。把家料理得井井有條。季羨林維持了這段婚姻。以及表面的安樂與祥和。彭德華也許一輩子也沒明白她丈夫研究的是個什么學問。陷入悲痛的季羨林在《寸草心·我的妻子》一文中寫道:“如果中國將來要修‘二十幾史’。而且其中又有什么‘婦女列傳’或‘閨秀列傳’的話。她應該榜上有名!彼詮1929年結婚。到1994年妻子去世。和“包辦婚姻”的妻子一起生活了65年。

  四.異國愛情:

  季羨林留學德國時。房東鄰居邁耶家的大女兒叫伊姆加德。1935年。季羨林來到哥廷根大學留學時。租住的房子就和邁耶家在同一條街上。伊姆加德是個身材高挑。面容白皙可人的美麗姑娘。1937年。季羨林開始寫博士論文。而論文在交給教授之前必須打印成稿。這可難住了季羨林。因為他買不起打字機。更不會打字。這時伊姆加德小姐說:“我父親的工廠剛好淘汰了一部打印機!而我正好想練習打字!

  也就是從那天起。每天晚上7點半后。季羨林都會抱著一堆書稿前往邁耶家。論文稿幾經修改后雜亂無章。而且內容復雜枯燥的梵文。對伊姆加德來說簡直就如天書。但是她總是掛著溫暖而恬靜的微笑來打印這些“天書”。在接下來的4年時間。季羨林在伊姆加德的幫助下完成了數(shù)百萬字的論文。伊姆加德把最美好的青春光陰給了這個博學睿智的男子。而她纖細的手指。也一一撫摸過他那些后來讓中國和世界都為之驚嘆的文字。

  書稿完成。兩個年輕人心中的愛情火花也快要迸發(fā)時。有一天季羨林手有些顫抖說:“我要離開了。我的祖國需要我……”當女孩說:“留在這里好嗎?我也需要你!”時。季羨林心里充滿矛盾與痛苦。他想:自己隨時要離開這里回到中國。如果他不管不顧地留在哥廷根。當然可以和伊姆加德攜手一生。但是。成全異國之戀就意味著“拋棄”祖國和家鄉(xiāng)的妻子兒女。季羨林當初留學的初衷。就是等學有所成之后;氐街袊笮业。他痛苦地搖了搖頭說:“這里只是我的第二故鄉(xiāng)。我要回到祖國去……” 。四天后他離開了德國。雖然伊姆加德再也沒有得到季羨林的消息。但她依然執(zhí)意地等待并終身未婚。這個固執(zhí)而堅忍的女人。伴著一臺老式打字機。一等就是60年。為了季羨林。她支付了一生的光陰和愛情。

  去年季老接受記者訪談時談到對出國見世面、學本領時他還說:“所以我現(xiàn)在贊成年輕人還是出國。可是我最反對出去不回來。我最厭惡出去不回來”。

  五.六百本書:

  季老住在301醫(yī)院期間。有一天。一位年輕護士說起某報正在連載季先生的著作《留德十年》。表示很愛看。老爺子馬上把秘書李玉潔找來。吩咐叫人去買。說“書是給人看的。哪怕有幾句話對年輕人有用了。也值得!边@一來轟動了全醫(yī)院。大家都來伸手。還索要簽名本!岸冀o!薄百I去!奔鞠壬l(fā)話說:“錢是有價之寶。人家有收益是無價之寶。”最后。一趟一趟買了600本。也一筆一畫地簽名600本。

  六.傳達室的翻譯:

  季老先是蹲牛棚。后來他是北大女生宿舍的守門人。在傳達室當門房。他除收發(fā)信件報紙外。就在那里翻譯。因為怕被紅衛(wèi)兵發(fā)現(xiàn)。他偷偷地在家里頭把原文抄在小紙條上。然后在傳達室趁沒人經過時拿出小紙條。躲在角落逐字翻譯。他說嚴復翻譯!耙幻。旬月踟躕”。而他是“一腳(韻腳)之找。失神落魄”。文革結束。這篇長得驚人的巨著翻譯才完成了前三篇。

  《羅摩衍那》多達八萬行。是古印度悲歡離合有愛情史詩。對東亞文化有著深遠的影響。在中國的《西游記》里可以找到影子。時至今日。在泰國的很多寺廟里。都繪有羅摩王子故事的系列精美壁畫。

  而他平生最艱巨的兩部書。長達80萬字的《蔗糖史》和長達數(shù)十萬字的吐火羅文A方言(焉耆文)的《彌勒會見記劇本》的譯釋。都是在耄耋之年完成的。為了寫《蔗糖史》。在長達兩年的時間中。八十幾歲的季老每天都要跑一趟圖書館。風雨無阻。“只要有一口氣就得干活”。

【季羨林簡介資料】相關文章:

季羨林簡介資料02-22

季羨林的資料簡介大全11-28

季羨林的簡介09-09

季羨林的生平簡介08-04

季羨林的家庭簡介11-18

季羨林簡介兒子10-02

《季羨林散文精選》簡介10-02

《季羨林談佛》簡介09-17

《季羨林談文化》簡介09-19