男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

《養(yǎng)魚記》課文翻譯

時(shí)間:2024-07-14 05:23:44 課文大全 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《養(yǎng)魚記》課文翻譯

  引導(dǎo)語:《養(yǎng)魚記》可以說是抒情與諷刺兼而有之的雜文。那么有關(guān)《養(yǎng)魚記》課文翻譯哪里有呢?接下來是小編為你帶來收集整理的文章,歡迎閱讀!

養(yǎng)魚記

  折檐之前有隙地,方四五丈,直對(duì)非非堂①,修竹環(huán)繞陰映,未嘗植物,因洿②以為池。不方不圓,任其地形;不甃不筑③,全其自然?v鍤以浚之,汲井以盈之。湛乎汪洋,晶乎清明。微風(fēng)而波,無波而平。若星若月,精彩下入。

  予偃息其上,潛形于毫芒;循漪沿岸,渺然有江潮千里之想,斯足以舒憂隘而娛窮獨(dú)也。

  乃求漁者之罟,市數(shù)十魚,童子養(yǎng)之乎其中。童子以為斗斛之水不能廣其容,蓋活其小者而棄其大者。怪而問之,且以是對(duì)。

  嗟乎,其童子無乃嚚昏④而無識(shí)者乎!予觀巨魚枯涸在旁,不得其所,而群小魚游戲乎淺狹之間,有若自足焉,感之而作《養(yǎng)魚記》。

  注釋

 、俜欠翘茫禾妹,歐陽修在洛陽時(shí)所建。

 、跊矗壕蛲翞槌。

 、郛L:指砌池壁。筑:指夯平池底。

  ④嚚昏:愚蠢糊涂。

  《養(yǎng)魚記》課文翻譯

  房檐轉(zhuǎn)角的前面有塊空地,剛好長寬四五丈,直對(duì)非非堂,四周綠竹成蔭,不曾種植花草,于是把它當(dāng)作池塘。按照空地的地形,挖一口不方不圓的池塘;沒用磚砌壁,沒用泥土修建夯平池底,保全它自然的特點(diǎn)。用鐵鍬開溝疏通水路,從井里取水灌入池塘。池水滿滿地,清澈透明。有風(fēng),漾起水波;沒風(fēng),水面平靜清澈。星星月亮都能倒映出來。

  我仰臥在池塘旁休息,連人的須眉都能映照得清清楚楚;(我)循著湖面的微波沿著岸邊散步,茫然間(或“仿佛”)有一種身處千里江潮之上的感覺,我的憂愁和孤獨(dú)都得到解脫。

  我找到一個(gè)漁人,買了幾十尾魚,叫童子把它放進(jìn)池塘里養(yǎng)。童子認(rèn)為池塘水量有限又不能擴(kuò)大容積,他把小魚放進(jìn)池塘,把大魚丟在一邊。我感到奇怪就問他,他把自己的看法告訴我。

  唉!那個(gè)童子也是愚昧糊涂沒有見識(shí)。∥铱茨切┐篝~枯死在池塘旁邊,而那些小魚在又淺又窄的水洼中嬉戲,好像很滿足的樣子。我很有感觸,因而寫了《養(yǎng)魚記》。

【《養(yǎng)魚記》課文翻譯】相關(guān)文章:

《養(yǎng)魚記》古詩原文及翻譯08-10

《幼時(shí)記趣》課文翻譯11-01

《核舟記》的課文翻譯08-18

《核舟記》課文翻譯07-13

核舟記課文翻譯02-20

核舟記的課文翻譯11-12

課文《核舟記》翻譯10-05

《小石潭記》的課文翻譯04-02

記承天寺夜游課文翻譯09-23

《記承天寺夜游》課文翻譯08-26