男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

李白靜夜思原文及翻譯

時(shí)間:2024-10-01 22:40:36 李白 我要投稿

李白靜夜思原文及翻譯

  李白《靜夜思》一詩的寫作時(shí)間是公元726年(唐玄宗開元之治十四年)舊歷九月十五日左右。下面是文學(xué)網(wǎng)小編Lynn整理的唐代詩人相關(guān)內(nèi)容資料。(更多精彩內(nèi)容請關(guān)注文學(xué)網(wǎng))

李白靜夜思原文及翻譯

  【原文】

  靜夜思 李白

  床前明月光,疑是地上霜。

  舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)。

  【譯文】

  明亮的月光灑在床前的窗戶紙上,好像地上泛起了一層霜。

  我禁不住抬起頭來,看那天窗外空中的一輪明月,不由得低頭沉思,想起遠(yuǎn)方的家鄉(xiāng)。

  【注釋】

 、澎o夜思:靜靜的夜里,產(chǎn)生的思緒 。

 、拼玻航駛魑宸N說法。

  一指井臺(tái)。已經(jīng)有學(xué)者撰文考證過。中國教育家協(xié)會(huì)理事程實(shí)將考證結(jié)果寫成論文發(fā)表在刊物上,還和好友創(chuàng)作了《詩意圖》。

  二指井欄。從考古發(fā)現(xiàn)來看,中國最早的水井是木結(jié)構(gòu)水井。古代井欄有數(shù)米高,成方框形圍住井口,防止人跌入井內(nèi),這方框形既像四堵墻,又像古代的床。因此古代井欄又叫銀床,說明井和床有關(guān)系,其關(guān)系的發(fā)生則是由于兩者在形狀上的相似和功能上的類同。古代井欄專門有一個(gè)字來指稱,即“韓”字。《說文》釋“韓” 為“井垣也”,即井墻之意。

  三“床”即“窗”的通假字。本詩中的‘床’字,是爭論和異議的焦點(diǎn)。我們可以做一下基本推理。本詩的寫作背景是在一個(gè)明月夜,很可能是月圓前后,作者由看到月光,再看到明月,又引起思鄉(xiāng)之情。

  既然作者抬頭看到了明月,那么作者不可能身處室內(nèi),在室內(nèi)隨便一抬頭,是看不到月亮的。因此我們斷定,‘床’是室外的一件物什,至于具體是什么,很難考證。從意義上講,‘床’可能與‘窗’通假,而且在窗戶前面是可能看到月亮的。但是,參照宋代版本,‘舉頭望山月’,便可證實(shí)作者所言乃是室外的月亮。從時(shí)間上講,宋代版本比明代版本在對作者原意的忠誠度上,更加可靠。

  四取本義,即坐臥的器具,《詩經(jīng)·小雅·斯干》有“載寐之牀”,《易·剝牀·王犢注》亦有“在下而安者也。”之說,講得即是臥具。

  五馬未都等認(rèn)為,床應(yīng)解釋為胡床。胡床,亦稱“交床”、“交椅”、“繩床”。古時(shí)一種可以折疊的輕便坐具,馬扎功能類似小板凳,但人所坐的面非木板,而是可卷折的布或類似物,兩邊腿可合起來,F(xiàn)代人常為古代文獻(xiàn)中或詩詞中的“胡床”或“床”所誤。至遲在唐時(shí),“床”仍然是“胡床”(即馬扎,一種坐具)。

 、且桑汉孟。

 、扰e頭:抬頭。

  【創(chuàng)作背景】

  李白《靜夜思》一詩的寫作時(shí)間是公元726年(唐玄宗開元之治十四年)舊歷九月十五日左右。李白時(shí)年26歲,寫作地點(diǎn)在當(dāng)時(shí)揚(yáng)州旅舍。其《秋夕旅懷》詩當(dāng)為《靜夜思》的續(xù)篇,亦同時(shí)同地所作。李白在一個(gè)月明星稀的夜晚,詩人抬望天空一輪皓月,思鄉(xiāng)之情油然而生,寫下了這首傳誦千古、中外皆知的名詩《靜夜思》。

【李白靜夜思原文及翻譯】相關(guān)文章:

李白《靜夜思》原文翻譯鑒賞09-22

李白《靜夜思》全詩翻譯賞析09-12

李白《春思》原文賞析及翻譯10-18

李白《靜夜思》賞析08-22

李白《靜夜思》解析06-26

古詩靜夜思翻譯08-19

李白傳原文與翻譯08-15

李白《靜夜思》優(yōu)秀教學(xué)設(shè)計(jì)07-31

李白《春思》翻譯及賞析03-15

李白《靜夜思》教學(xué)設(shè)計(jì)(精選12篇)08-19