- 相關(guān)推薦
李白唐詩(shī)《巴陵贈(zèng)賈舍人》賞析
《巴陵贈(zèng)賈舍人》是唐代偉大詩(shī)人李白的作品。此詩(shī)表達(dá)了作者對(duì)友人賈至被貶的憐惜之情,以漢人賈誼之事來寬慰對(duì)方。下面是小編精心整理的李白唐詩(shī)《巴陵贈(zèng)賈舍人》賞析,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。
巴陵贈(zèng)賈舍人⑴
賈生西望憶京華⑵,湘浦南遷莫怨嗟⑶。
圣主恩深漢文帝⑷,憐君不遣到長(zhǎng)沙⑸。
【注釋】
、虐土辏杭丛乐,在今岳陽(yáng)市。賈舍人:詩(shī)人賈至,天寶末為中書舍人,乾元元年(758)出為汝州刺史,二年貶岳州司馬,在巴陵與李白相遇。
、瀑Z生:即西漢人賈誼。漢桓寬《鹽鐵論·箴石》:“賈生有言曰:‘懇言則辭淺而不入,深言則逆耳而失指!边@里以賈誼比賈至。京華:京城之美稱。因京城是文物、人才匯集之地,故稱。
⑶湘浦:湘江邊。南遷:被貶謫、流放到南方。李白《江上贈(zèng)竇長(zhǎng)史》詩(shī):“萬(wàn)里南遷夜郎國(guó),三年歸及長(zhǎng)風(fēng)沙!痹灌担涸购迖@息。
、仁ブ鳎悍悍Q英明的天子。此處有諷刺意味。漢文帝:賈誼通諸子百家之書。文帝召為博士,遷至太中大夫后受排擠,為長(zhǎng)沙王太傅。
⑸長(zhǎng)沙:在巴陵南,離京師更遠(yuǎn)。漢文帝時(shí)賈誼被謫往長(zhǎng)沙。
【白話譯文】
賈生您舉首西眺憶念京華,如今遷滴湘水之浦可別怨嗟。
當(dāng)今圣上恩典甚于漢文帝,憐愛您而未把您遷謫到長(zhǎng)沙。
【創(chuàng)作背景】
賈至字幼鄰,洛陽(yáng)人,是與李白同時(shí)代的詩(shī)人和散文家。唐玄宗幸蜀時(shí),他曾任中書舍人,知制誥,在唐肅宗乾元年間,被貶為岳州司馬(岳州即今湖南省岳陽(yáng)市)。此時(shí)李白正在巴陵游歷,遇見了他,見他心情十分苦悶,便作了這首詩(shī)贈(zèng)送給他。詩(shī)中依然以他未貶前的官銜尊稱他“賈舍人”。
【賞析】
唐人作詩(shī),常常喜歡把歷史上與現(xiàn)實(shí)中有同種遭遇的人聯(lián)系在一起。因西漢的賈誼是洛陽(yáng)人,能文,曾被貶長(zhǎng)沙太傅,而賈至不僅與他同姓,而且同為洛陽(yáng)人,也擅長(zhǎng)作文,被貶岳州的地方與長(zhǎng)沙也很相近,因此詩(shī)人開首就以賈誼來比賈至。由于西漢和唐代的京城都在長(zhǎng)安,位在岳陽(yáng)、長(zhǎng)沙的西北面,故詩(shī)中稱“西望”。而賈誼、賈至本來都是朝中京官,都是由京城被貶而出,但又時(shí)時(shí)關(guān)心朝政的狀況,因此詩(shī)中又用上了“憶京華”三字,這一“望”一“憶”二字,實(shí)際上已將賈至當(dāng)時(shí)被貶后的失意而又關(guān)心朝政的復(fù)雜心理揭示了出來。
正因?yàn)橘Z至當(dāng)時(shí)失意怨望,卻又時(shí)時(shí)地向往著京城,故而詩(shī)人在第二句中就開始勸慰起友人,既然已被南貶遷徙到湘浦這地方來了,就不要再去哀怨嗟嘆了,次句中的“莫怨嗟”三字,完全是從首句“西望憶京華”中來的;因?yàn)椤巴、“憶”之中有怨嗟意,所以才勸其“莫怨嗟”?/p>
李白既然是勸慰朋友,總不能空口相勸,最好能找出一些勸慰的話或事來,這樣對(duì)朋友才能起到一定的作用。于是詩(shī)人想到:賈至雖然被唐肅宗貶至岳陽(yáng),但岳陽(yáng)畢竟在長(zhǎng)沙的北面,距離京城要比長(zhǎng)沙近些,從這一點(diǎn)上來說,唐肅宗還不算太薄情,他至少?zèng)]像漢文帝那樣把賈至貶到長(zhǎng)沙。于是,末二句中有所謂的“圣主恩深”、“憐君”等,都是從這個(gè)意思上來說的,都是一些寬慰之詞,并不意味李白認(rèn)為唐肅宗就是明君。相反,詩(shī)中話中有話,那唐肅宗與漢文帝的做法實(shí)只五十步與一百步之差,屈才則同。這諷刺意味是十分委婉而深長(zhǎng)的。
此詩(shī)一無(wú)華詞,二無(wú)想象,卻一氣流走,天然成韻,既有著關(guān)切同情,又有著安慰寬解和委婉的措意,充溢著詩(shī)人對(duì)被貶友人的一片真摯之情。
名家點(diǎn)評(píng)
《批點(diǎn)唐詩(shī)正聲》:全首翻賈生,用如此格亦少,諸公怨不能道。
《升庵詩(shī)話》:賈至左遷巴陵有詩(shī)云:“極浦三春草,高樓萬(wàn)里心。楚山晴靄碧,湘水暮流深。忽與朝中舊,同為澤畔吟。感時(shí)還北望,不覺淚沾襟!碧状嗽(shī)解其怨嗟也,得溫柔敦厚之旨矣。
《唐詩(shī)絕句類選》:婉孌有情,忠厚得體。
《唐宋詩(shī)醇》:可謂深婉。蕭士赟以此與前篇(按指《系尋陽(yáng)上崔相渙三首》為非白作,觀其氣味,非白不辦。
《網(wǎng)師園唐詩(shī)箋》:言語(yǔ)妙天下(末二句下)。
《耐冷譚》:唐人贈(zèng)遷謫詩(shī),率用賈太傅事,不過概作惋惜之詞耳。太白《巴陵贈(zèng)賈舍人》……真得溫柔敦厚之旨。唐汝洵疑其詞氣不類,非也。
李白簡(jiǎn)介
李白(701—762),字太白,祖籍隴西成紀(jì)(今甘肅天水附近),先世在隋末因罪徒居中亞。他誕生于中亞的碎葉(今蘇聯(lián)托克馬克),五歲時(shí)隨父遷居四川彰明縣的青蓮鄉(xiāng),因自號(hào)青蓮居士。他的家庭可能是個(gè)富商,幼年所受的教育,除儒家經(jīng)籍外,還有六甲和百家等;他的生活情趣和才能也是多樣的,他不僅是一個(gè)“十五觀奇書,作賦凌相如”的青年作家,同時(shí)還是一個(gè)“十五游神仙”、“十五好劍術(shù)”的少年游俠和羽客,傳說他曾經(jīng)為打抱不平而“手刃數(shù)人”。二十歲以后,他開始在蜀中漫游,曾登峨眉、青城諸名山。這些生活經(jīng)歷,對(duì)李白豪放的性格和詩(shī)風(fēng)的形成有重要影響,但也造成他的思想的復(fù)雜性。
開元十四年,李白二十六歲,為了實(shí)現(xiàn)他的政治理想,“奮其智能,愿為輔弼,使寰區(qū)大定,?h清一”(《代壽山答孟少府移文書》),他“仗劍去國(guó),辭親遠(yuǎn)游”,開始了一個(gè)新的漫游而兼求仕的時(shí)期。他浮洞庭,歷襄漢,上廬山,東至金陵、揚(yáng)州,復(fù)折回湖北,以安陸為中心,又先后北游洛陽(yáng)、龍門、嵩山、太原,東游齊魯,登泰山,南游安徽、江蘇、浙江等地,游蹤所及,幾半中國(guó)。李白的漫游有恣情快意的一面,但也有他的政治目的。他沒有也不屑于參加科舉考試,因?yàn)檫@和他的“不屈己,不干人”的性格以及“一鳴驚人,一飛沖天”的宏愿都不相符合。因此,在漫游中,他有時(shí)采取類似縱橫家游說的方式,希望憑自己的文章才華得到知名人物的推轂,如向朝朝宗諸人上書;有時(shí)則又沿著當(dāng)時(shí)已成風(fēng)氣的那條“終南捷徑”,希望通過隱居學(xué)道來樹立聲譽(yù),直上青云,如他先后和元丹丘、孔巢父、道士吳筠等隱居嵩山、徂徠山和剡中。他嘗自言“隱不絕俗”,說穿了也就是隱居以求仕。
天寶元年,李白四十二歲,終因吳筠的推薦,唐玄宗下詔征赴長(zhǎng)安!把鎏齑笮Τ鲩T去,我輩豈是蓬蒿人!”(《南陵別兒童入京》)詩(shī)人的喜悅是可以理解的。李白初到長(zhǎng)安,太子賓客賀知章一見嘆為“謫仙人”,聲名益振。玄宗召見時(shí),也“降輦步迎,如見園綺”。但實(shí)際上玄宗所賞識(shí)的只是李白的才華,把他看作點(diǎn)綴升平和宮廷生活的御用文人,因命供奉翰林。這不能不使李白感到他的政治理想的破滅。同時(shí),他那蔑視帝王權(quán)貴的傲岸作風(fēng),如他自己說的“揄?yè)P(yáng)九重萬(wàn)乘主,謔浪赤墀青瑣賢”,又招致了權(quán)臣們的讒毀,也使他感到長(zhǎng)安不可以久留。在度過一段狂放縱酒的生活之后,他上書請(qǐng)還!拔遴娉鑫骶,他的心情是沉重的。三年的翰林供奉,使天真的詩(shī)人李白初步認(rèn)識(shí)到統(tǒng)治集團(tuán)的腐朽和現(xiàn)實(shí)政治的黑暗,開始寫出一些抒發(fā)憤懣,抨擊現(xiàn)實(shí)的詩(shī)篇。
“一朝去京國(guó),十載客梁園!碧鞂毴d春,李白離開長(zhǎng)安后,再度開始了他的漫游生活。在洛陽(yáng)他遇見了杜甫,在汴州又遇見高適,這三位詩(shī)人便一同暢游梁園(開封)、濟(jì)南等地。李白和杜甫更結(jié)下了深厚的友誼:“醉眠秋共被,攜手日同行!(杜甫《與李十二同尋范十隱居》)天寶四載秋,李白和杜甫分手后,又南游江浙,北涉燕趙,往來齊魯間,但以游梁宋為最久。這時(shí)期李白的生活是窘困的:“歸來無(wú)產(chǎn)業(yè),生事如飄蓬”,心情也很悲憤:“摧殘檻中虎,羈拽鞲上鷹”,但始終沒有喪失他的樂觀和自信,也沒有放棄他的政治理想,他相信自己“才力猶可倚,不慚世上英”。隨著天寶年間政治的日益黑暗,他揭露現(xiàn)實(shí)的作品愈來愈多,反抗精神也愈來愈強(qiáng)烈,成為他這一時(shí)期創(chuàng)作的顯著特色。
天寶十四載(755),安史之亂爆發(fā)后,李白由宣城避地剡中,不久即隱居于廬山屏風(fēng)疊,密切地注視著事件的發(fā)展。次年冬,永王李粼以抗敵平亂為號(hào)召,由江陵率師東下,過廬山時(shí),堅(jiān)請(qǐng)李白參加幕府,李白出于一片愛國(guó)熱情便接受了他的邀請(qǐng)。不料李粼暗懷和他的哥哥唐肅宗(李亨)爭(zhēng)奪帝位的野心,不久即被消滅,李白也因而獲罪,下潯陽(yáng)獄。出獄后,又被判處長(zhǎng)流夜郎(今貴州桐梓一帶)。李白這時(shí)已五十八歲,在“世人皆欲殺”的殘酷迫害下,經(jīng)常爽朗大笑的詩(shī)人有時(shí)也不得不發(fā)出無(wú)聲的垂泣:“平生不下淚,于此泣無(wú)窮。”(《江夏別宋之悌》)乾元二年(759),李白西行至巫山,因遇大赦,得放還。他經(jīng)江夏、岳陽(yáng)、潯陽(yáng)至金陵,往來于金陵、宣城間。上元二年(761),李白六十一歲,聞李光弼率大軍征討史朝義,他由當(dāng)涂北上,請(qǐng)纓殺敵,但行至金陵,因病折回,所以他說“天奪壯士心,長(zhǎng)吁別吳京”。次年,寶應(yīng)元年,李白病死在他的族叔當(dāng)涂令李陽(yáng)冰家。初葬采石磯,后人遵詩(shī)人遺志,改葬青山。和杜甫一樣,在安史之亂期間,李白詩(shī)歌的特征,也是愛國(guó)主義精神。
李白的一生是復(fù)雜的。作為一個(gè)天才詩(shī)人,他還兼有游俠、刺客、隱士、道人、策士、酒徒等類人的氣質(zhì)或行徑。這和他的思想的復(fù)雜性是分不開的。一方面他接受了儒家“兼善天下”的思想,要求“濟(jì)蒼生”、“安社稷”、“安黎元”,并且認(rèn)為“茍無(wú)濟(jì)代心,獨(dú)善亦何益?”但是,另一方面他又接受了道家特別是莊子那種遺世獨(dú)立的思想,追求絕對(duì)自由,蔑視世間一切,有時(shí)他甚至把莊子抬高到屈原之上:“投汨笑古人,臨濠得天和!迸c此同時(shí),他還深受游俠思想的影響。所謂“以武犯禁”、“不愛其軀”、“羞伐其德”這種游俠精神,在李白身上也是存在的。所以他又敢于蔑視封建秩序,敢于打破傳統(tǒng)偶像,輕堯舜,笑孔丘,平交諸侯,長(zhǎng)揖萬(wàn)乘。儒家思想和道家、游俠本不相容,陳子昂就曾經(jīng)慨嘆于“儒道兩相妨”,但李白卻把這三者結(jié)合起來了。這就是他在詩(shī)文中再三重復(fù)著的“功成身退”。這是支配他一生的主導(dǎo)思想。所以他非常欽幕范蠡、魯仲連、張良等歷史人物。主觀上的結(jié)合并不等于事實(shí),在黑暗的現(xiàn)實(shí)面前,李白這種人生理想始終未能實(shí)現(xiàn)。但他又始終在追求,矛盾、沖突、以及遭受打擊后的憤懣、狂放等便都產(chǎn)生了。龔自珍說:“莊、屈實(shí)二,不可以并,并之以為心,自白始;儒、仙、俠實(shí)三,不可以合,合之以為氣,又自白始也!(《最錄李白集》)這對(duì)于我們理解李白思想的矛盾復(fù)雜性質(zhì)是很有啟發(fā)的。當(dāng)然,李白的思想也有庸俗、消極的一面,如人生如夢(mèng)、及時(shí)行樂等,這在他的生活和創(chuàng)作中都有所反映。
【李白唐詩(shī)《巴陵贈(zèng)賈舍人》賞析】相關(guān)文章:
贈(zèng)李白原文及賞析06-19
妾薄命李白唐詩(shī)賞析08-07
唐詩(shī)《贈(zèng)花卿》賞析08-29
《贈(zèng)汪倫》賞析李白07-26
《蜀道難》李白唐詩(shī)賞析10-26