《天末懷李白》賞析
《天末懷李白》賞析1
《天末懷》
涼風(fēng)起天末,君子意如何。
鴻雁幾時到,江湖秋水多。
文章憎命達(dá),魑魅喜人過。
應(yīng)共冤魂語,投詩贈汨羅。
譯文翻譯
涼風(fēng)颼颼地從天邊刮起,你的心境怎樣呢?令我惦念不已。
我的書信不知何時你能收到?只恐江湖險惡,秋水多風(fēng)浪。
創(chuàng)作詩文最忌諱坦蕩的命途,奸佞小人最希望好人犯錯誤。
你與沉冤的屈子同命運,應(yīng)投詩于汨羅江訴說冤屈與不平。
注釋解釋
天末:天的盡頭。秦州地處邊塞,如在天之盡頭。當(dāng)時李白因永王李璘案被流放夜郎,途中遇赦還至湖南。
君子:指李白。
鴻雁:喻指書信。古代有鴻雁傳書的說法。
江湖:喻指充滿風(fēng)波的路途。這是為李白的行程擔(dān)憂之語。
命:命運,時運。文章:這里泛指文學(xué)。這句意思是:有文才的人總是薄命遭忌。
魑(chī)魅:鬼怪,這里指壞人或邪惡勢力。過:過錯,過失。這句指魑魅喜歡幸災(zāi)樂禍,說明李白被貶是被誣陷的。
冤魂:指屈原。屈原被放逐,投汨羅江而死。杜甫深知李白從永王李璘實出于愛國,卻蒙冤放逐,正和屈原一樣。所以說,應(yīng)和屈原一起訴說冤屈。
汨(mì)羅:汨羅江,在湖南湘陰縣東北。
創(chuàng)作背景
此詩當(dāng)作于唐肅宗乾元二年(759年)秋,和《夢李白二首》是同一時期的作品,當(dāng)時詩人棄官遠(yuǎn)游客居秦州(今甘肅天水)。前二首詩中的懷疑總算可以消除了,但懷念與憂慮卻絲毫未減,于是杜甫又寫下《天末懷李白》表達(dá)牽掛之情。
詩文賞析
首句以秋風(fēng)起興,給全詩籠罩一片悲愁。詩人說:時值涼風(fēng)乍起,景物蕭疏,悵望云天,此意如何?只此兩句,已覺人海滄茫,世路兇險,無限悲涼,憑空而起。次句不言自己心境,卻反問遠(yuǎn)人:“君子意如何?”看似不經(jīng)意的寒暄,而于許多話不知應(yīng)從何說起時,用這不經(jīng)意語,反表現(xiàn)出最關(guān)切的心情。這是返樸歸真的高度概括,言淺情深,意象悠遠(yuǎn)。以杜甫論,自身淪落,本不足慮,而才如遠(yuǎn)人,罹此兇險,定知其意之難平,遠(yuǎn)過于自己,含有“與君同命,而君更苦”之意。此無邊揣想之辭,更見詩人想念之殷。代人著想,“懷”之深也。摯友遇赦,急盼音訊,故問“鴻雁幾時到”;瀟湘洞庭,風(fēng)波險阻,因慮“江湖秋水多”。李慈銘曰:“楚天實多恨之鄉(xiāng),秋水乃懷人之物!庇朴七h(yuǎn)隔,望消息而不可得;茫茫江湖,唯寄語以祈珍攝。然而鴻雁不到,江湖多險,覺一種蒼茫惆悵之感,襲人心靈。
對友人深沉的懷念,進(jìn)而發(fā)為對其身世的同情。“文章憎命達(dá)”,意謂文才出眾者總是命途多舛,語極悲憤,有“悵望千秋一灑淚”之痛:“魑魅喜人過”,隱喻李白長流夜郎,是遭人誣陷。此二句議論中帶情韻,用比中含哲理,意味深長,有極為感人的藝術(shù)力量,是傳誦千古的名句。高步瀛引邵長蘅評:“一憎一喜,遂令文人無置身地。”這二句詩道出了自古以來才智之士的共同命運,是對無數(shù)歷史事實的高度總結(jié)。
此時李白流寓江湘,杜甫很自然地想到被讒放逐、自沉汨羅的愛國詩人屈原。李白的遭遇和這位千載冤魂,在身世遭遇上有某些相同點,所以詩人飛馳想象,遙想李白會向屈原的冤魂傾訴內(nèi)心的憤懣:“應(yīng)共冤魂語,投詩贈汨羅。”
這一聯(lián)雖系想象之詞,但因詩人對屈原萬分景仰,覺得他自沉殉國,雖死猶存;李白是亟思平定安史叛亂,一清中原,結(jié)果獲罪遠(yuǎn)謫,雖遇赦而還,滿腔的怨憤,自然會對前賢因秋風(fēng)而寄意。這樣,“應(yīng)共冤魂語”一句,就很生動真實地表現(xiàn)了李白的內(nèi)心活動。最后一句“投詩贈汨羅”,用一“贈”字,是想象屈原永存,他和李白千載同冤,斗酒詩百篇的李白,一定作詩相贈以寄情。這一“贈”字之妙,正如黃生所說:“不曰吊而曰贈,說得冤魂活現(xiàn)!保ā蹲x杜詩說》)
這首因秋風(fēng)感興而懷念友人的抒情詩,感情十分強烈,但不是奔騰浩蕩、一瀉千里地表達(dá)出來,感情的潮水千回百轉(zhuǎn),縈繞心際。吟誦全詩,如展讀友人書信,充滿殷切的思念、細(xì)微的關(guān)注和發(fā)自心靈深處的感情,反復(fù)詠嘆,低回婉轉(zhuǎn),沉郁深微,實為古代抒情名作。
《天末懷李白》賞析2
涼風(fēng)起天末,君子意如何?
鴻雁幾時到?江湖秋水多。
文章憎命達(dá),魑魅喜人過。
應(yīng)共冤魂語,投詩贈汨羅。
注
鴻雁:喻指書信。古代有鴻雁傳書的說法。
江湖:喻指充滿風(fēng)波的路途。這是為李白的行程擔(dān)憂之語。
命:命運,時運。
文章:這里泛指文學(xué)。這句意思是:有文才得人總是薄命遭忌。
魑魅: 鬼怪,這里指壞人或邪惡勢力。
譯文
涼風(fēng)颼颼從天邊刮起,不知此時你心境怎樣。
鴻雁捎的消息何時到?只恐江湖秋水多風(fēng)浪。
文采卓絕薄命遭忌恨,山精水怪喜吞過路人。
相比你會與屈原共語,投詩汩羅江訴不平事。
二
涼風(fēng)颼颼地從天邊刮起,你的心境怎樣呢?令我惦念不已。
我的書信不知何時你能收到?只恐江湖險惡,秋水多風(fēng)浪。
作文章忌諱坦蕩的命途(逆境發(fā)奮,才易寫出名篇),奸佞小人最喜歡好人犯錯。
你與沉冤的屈子同命運,應(yīng)投詩汨羅江,訴說冤屈與不平。
賞析
《天末懷李白》是唐代大詩人杜甫寫思念李白的詩作。此詩以涼風(fēng)起興,對景相思,設(shè)想李白于深秋時節(jié)在流放途中,從長江經(jīng)過洞庭湖一帶的情景,表達(dá)了作者對李白深切的牽掛、懷念和同情,并為他的悲慘遭遇憤慨不平。全詩情感真切深摯,風(fēng)格婉轉(zhuǎn)沉郁,為歷代廣為傳誦的抒情名篇。
這首詩和《夢李白二首》當(dāng)是同一時期的作品,為詩人客居秦州(今甘肅天水)時所作。時李白坐永王璘事長流夜郎,途中遇赦還至湖南,杜甫因賦詩懷念他。
首句以秋風(fēng)起興,給全詩籠罩一片悲愁。詩人說:時值涼風(fēng)乍起,景物蕭疏,悵望云天,此意如何?只此兩句,已覺人海滄茫,世路兇險,無限悲涼,憑空而起。次句不言自己心境,卻反問遠(yuǎn)人:“君子意如何?”看似不經(jīng)意的寒暄,而于許多話不知應(yīng)從何說起時,用這不經(jīng)意語,反表現(xiàn)出最關(guān)切的心情。這是返樸歸真的高度概括,言淺情深,意象悠遠(yuǎn)。以杜甫論,自身淪落,本不足慮,而才如遠(yuǎn)人,罹此兇險,定知其意之難平,遠(yuǎn)過于自己,含有“與君同命,而君更苦”之意。此無邊揣想之辭,更見詩人想念之殷。代人著想,“懷”之深也。摯友遇赦,急盼音訊,故問“鴻雁幾時到”;瀟湘洞庭,風(fēng)波險阻,因慮“江湖秋水多”。李慈銘曰:“楚天實多恨之鄉(xiāng),秋水乃懷人之物!庇朴七h(yuǎn)隔,望消息而不可得;茫茫江湖,唯寄語以祈珍攝。然而鴻雁不到,江湖多險,覺一種蒼茫惆悵之感,襲人心靈。
對友人深沉的懷念,進(jìn)而發(fā)為對其身世的同情。“文章憎命達(dá)”,意謂文才出眾者總是命途多舛,語極悲憤,有“悵望千秋一灑淚”之痛:“魑魅喜人過”,隱喻李白長流夜郎,是遭人誣陷。此二句議論中帶情韻,用比中含哲理,意味深長,有極為感人的藝術(shù)力量,是傳誦千古的名句。高步瀛引邵長蘅評:“一憎一喜,遂令文人無置身地!边@二句詩道出了自古以來才智之士的`共同命運,是對無數(shù)歷史事實的高度總結(jié)。
此時李白流寓江湘,杜甫很自然地想到被讒放逐、自沉汨羅的愛國詩人屈原。李白的遭遇和這位千載冤魂,在身世遭遇上有某些相同點,所以詩人飛馳想象,遙想李白會向屈原的冤魂傾訴內(nèi)心的憤懣:“欲共冤魂語,投詩贈汨羅”。
這一聯(lián)雖系想象之詞,但因詩人對屈原萬分景仰,覺得他自沉殉國,雖死猶存;李白是亟思平定安史叛亂,一清中原,結(jié)果獲罪遠(yuǎn)謫,雖遇赦而還,滿腔的怨憤,自然會對前賢因秋風(fēng)而寄意。這樣,“欲共冤魂語”一句,就很生動真實地表現(xiàn)了李白的內(nèi)心活動。最后一句“投詩贈汨羅”,用一“贈”字,是想象屈原永存,他和李白千載同冤,斗酒詩百篇的李白,一定作詩相贈以寄情。這一“贈”字之妙,正如黃生所說:“不曰吊而曰贈,說得冤魂活現(xiàn)。”(《讀杜詩說》)
這首因秋風(fēng)感興而懷念友人的抒情詩,感情十分強烈,但不是奔騰浩蕩、一瀉千里地表達(dá)出來,感情的潮水千回百轉(zhuǎn),縈繞心際。吟誦全詩,如展讀友人書信,充滿殷切的思念、細(xì)微的關(guān)注和發(fā)自心靈深處的感情,反復(fù)詠嘆,低回婉轉(zhuǎn),沉郁深微,實為古代抒情名作。
《天末懷李白》賞析3
《天末懷李白》
作者:杜甫
涼風(fēng)起天末,君子②意如何。
鴻雁幾時到,江湖秋水多。
文章憎命達(dá)②,魑魅喜人過④。
應(yīng)共冤魂語⑤,投詩贈淚羅⑥。
【《天末懷李白》重點字詞解析】
、偬炷邯q天邊。②君子:指李白。③文章句:意謂有文才的人總是薄命遭忌。④魑魅句:意謂山精水鬼在等著你經(jīng)過,以便出而吞食,猶“水深波浪闊,無使蛟龍得”。一憎一喜,遂令詩人無置身地。⑤應(yīng)共句:因屈原被讒含冤,投江而死,與李白之受枉竄身,有共通處,往夜郎又須經(jīng)過汨羅,故也應(yīng)有可以共語處。⑥汩羅;汨羅江,屈原自沉處,在今湖南湘陰縣。
【《天末懷李白》賞析鑒賞】
首句以秋風(fēng)起興,給全詩籠罩一片悲愁。時值涼風(fēng)乍起,景物蕭疏,悵望云天,此意如何?只此兩句,已覺人海蒼茫,世路兇險,無限悲涼,憑空而起。次句不言自己心境,卻反問遠(yuǎn)人:“君子意如何,”看似不經(jīng)意的寒暄,而于許多話不知應(yīng)從何說起時,用這不經(jīng)意語,反表現(xiàn)出最關(guān)切的心情。這是返璞歸真的高度概括,言淺情深,意象悠遠(yuǎn)。以杜甫論,自身淪落,本不足慮,而才如遠(yuǎn)人,罹此兇險,定知其意之難平,遠(yuǎn)過于自己,含有“與君同命,而君更苦”之意。此無邊揣想之辭,更見詩人想念之殷。代人著想,“懷”之深也。
頷聯(lián)寫盼望友人音訊的急切心情。茫茫江湖,風(fēng)波險阻,望消息而不可得,卻故問“鴻雁幾時到”,一種茫然惆悵之感,襲人心靈。
頸聯(lián)是對友人深沉的懷念,進(jìn)而發(fā)為對其身世的同情!拔恼略髅_(dá)”一句,語極悲憤,“魑魅喜人過”,隱喻李白長流夜郎,是遭人誣陷。此二句中議論中帶情韻,用比重含哲理,意味深長,有極為感人的藝術(shù)力量,是千古傳頌的名句。此時,李白流寓江湘,杜甫很自然地想到被流放自投汨羅的愛國詩人屈原。李白的遭遇和這位千載冤魂,在身世遭遇上有某些相同點。所以詩人飛馳想象.遙想李白會屈原的冤魂傾訴內(nèi)心的憤懣:“應(yīng)共冤魂語,投詩贈淚羅!
尾聯(lián)是想象之詞,因詩人對屈原萬分景仰,覺得他自沉殉國,雖死猶存。他和李白千載同冤,斗酒詩百篇的李白,一定作詩相贈以寄情。
全詩表達(dá)了對好友李白的深切同情和思念。
《天末懷李白》賞析4
天末懷李白
杜甫
涼風(fēng)起天末,君子意如何?
鴻雁幾時到?江湖秋水多。
文章憎命達(dá),魑魅喜人過。
應(yīng)共冤魂語,投詩贈汨羅。
注:天末:天邊。
君子:指李白。
憎:忌恨。
過:失誤。
這首詩為詩人客居秦州(今甘肅天水)時所作。時李白坐永王璘事長流夜郎,途中遇赦還至湖南,杜甫因賦詩懷念他。天末,即天邊。
。1)請分析首聯(lián)在詩中的作用。(3分)
。2)古人評尾聯(lián)說:不曰吊而曰贈,說得冤魂活現(xiàn)。又有人說:贈字說得精神,若用予字,則淺矣。請作簡析。(4分)
。3)文章憎命達(dá),魑魅喜人過為何成為傳誦千古的名句?(4分)
參考答案
。1)奠定了全詩悲愁的情感基調(diào)(2分),表達(dá)了詩人對李白的關(guān)心和思念(1分)。
(2)用予用吊只寫出同情(2分),用贈才能寫出李白和屈原同冤(2分)。
。3)通過形象的比喻手法,富有情感的議論,(2分)高度概括了自古以才華出眾者命途多舛的歷史事實,抒發(fā)了詩人的悲憤之情。(2分)
閱讀練習(xí)二
(1)頸聯(lián)文章憎命達(dá),魑魅喜人過有極為感人的藝術(shù)力量,是傳誦千古的名句,其表達(dá)上有哪些特點?
(2)這首詩抒發(fā)了詩人哪些情感?
3.首句給全詩奠定了怎樣的基調(diào)?試結(jié)合詩句簡析。
4.古人講究煉字,你認(rèn)為本詩中最發(fā)人深思的是哪一個字?為什么?
參考答案
(1)此二句議論中抒情,用魑魅喜人過,比喻李白長流夜郎,是遭人誣陷,意味深長。一憎一喜,前后兩句形成對比,道出了自古以來才智之士的共同命運,是對無數(shù)歷史事實的高度總結(jié)。這不但表明自己的對友人李白處境的同情,而且蘊含了對社會現(xiàn)實的不滿。
(2)①對李白的無比思念(懷念)。②對李白不幸身世(命運)的深切同情。③自身內(nèi)心深處的悲苦。
。3)首句以秋風(fēng)起興,給全詩籠罩一片悲愁。時值涼風(fēng)乍起,景物蕭疏,悵望云天,此意如何?只此兩句,已覺人海滄茫,世路兇險,無限悲涼,憑空而起。
。4)最后一句投詩贈汨羅,用一贈字,是想象屈原永存,他和李白千載同冤,斗酒詩百篇的李白,一定作詩相贈以寄情。這一贈字之妙,正如黃生所說:不曰吊而曰贈,說得冤魂活現(xiàn)。
閱讀練習(xí)三:
。1)首句給全詩奠定了怎樣的基調(diào)?試結(jié)合詩句簡析。(2分)
(2)古人評尾聯(lián)說:不曰吊而曰贈,說得冤魂活現(xiàn)。請談?wù)勀愕睦斫。?分)
(3)你認(rèn)為杜甫在這首詩中,表達(dá)出什么思想感情?(4分)
參考答案
(1).首句以秋風(fēng)起興,給全詩籠罩一片悲愁。時值涼風(fēng)乍起,景物蕭疏,悵望云天,此意如何?只此兩句,已覺人海蒼茫,世路兇險,無限悲涼,憑空而起。
。 2).最后一句投詩贈汨羅,用一贈字,是想象屈原永存,他和李白千載同冤,斗酒詩百篇的李白,一定作詩相贈以寄情。這一贈字之妙,正如黃生所說:不曰吊而曰贈,說得冤魂活現(xiàn)。
。3) 表達(dá)了作者對李白深切的牽掛、懷念和同情,并為他的悲慘遭遇憤慨不平。
杜甫(712770),字子美,自號少陵野老,晚唐大詩人,號稱詩圣。原籍湖北襄陽,生于河南鞏縣。初唐詩人杜審言之孫。唐肅宗時,官左拾遺。后入蜀,友人嚴(yán)武推薦他做劍南節(jié)度府參謀,加檢校工部員外郎。故后世又稱他杜拾遺、杜工部。他的詩號稱詩史。這首詩為詩人客居秦州(今甘肅天水)時所作。時李白坐永王璘事長流夜郎,途中遇赦還至湖南,杜甫因賦詩懷念他。
【賞析】
《天末懷李白》是唐代大詩人杜甫寫思念李白的抒情名詩。此詩以涼風(fēng)起興,對景相思,設(shè)想李白于深秋時節(jié)在流放途中,從長江經(jīng)過洞庭湖一帶的情景,表達(dá)了作者對李白深切的牽掛、懷念和同情,并為他的悲慘遭遇憤慨不平。
這首懷念友人的抒情詩,感情十分強烈,但不是奔騰浩蕩一瀉千里的表達(dá)出來,感情的潮水千回百轉(zhuǎn),縈繞心際,低回婉轉(zhuǎn),沉郁深微,實為古代抒情名作。詩因秋風(fēng)感興,在看似不經(jīng)意的寒暄中表現(xiàn)出最關(guān)切的心情,言淺情深,意象悠遠(yuǎn)。接著以無邊揣想之辭,代人著想,可見懷之深遠(yuǎn)。摯友遇赦,急盼音訊,故問鴻雁幾時到;瀟湘洞庭,風(fēng)波險阻,因慮江湖秋水多,這又足可見出詩人想念之殷切。由對友人深沉的懷念,進(jìn)而發(fā)為對其身世的同情:一憎一喜,遂令文人無置身地。這二句詩道出了自古以來才智之士的共同命運,是對無數(shù)歷史事實的高度總結(jié)。由于李白流寓江湘,杜甫很自然地想到被讒放逐、自沉汨羅的愛國詩人屈原,詩人飛馳想象,遙想李白會向屈原的冤魂傾訴內(nèi)心的憤懣:欲共冤魂語,投詩贈汨
【《天末懷李白》賞析】相關(guān)文章:
天末懷李白原文、翻譯、賞析10-12
天末懷李白原文,翻譯,賞析08-22
天末懷李白原文,注釋,賞析08-20
天末懷李白原文及賞析07-20
天末懷李白原文注釋及賞析08-21
天末懷李白原文翻譯及賞析07-16
天末懷李白的原文及賞析05-14
《天末懷李白》原文及翻譯賞析02-23
天末懷李白古詩翻譯及賞析02-03