男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

古悠悠行李賀

時間:2025-02-06 14:24:43 雪桃 李賀 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

古悠悠行李賀

  在日常生活或是工作學(xué)習(xí)中,大家都對那些朗朗上口的古詩很是熟悉吧,古詩有四言、五言、七言、雜言等多種形式。那什么樣的古詩才是經(jīng)典的呢?以下是小編為大家收集的古悠悠行李賀,希望能夠幫助到大家。

古悠悠行李賀

  李賀是我國中唐時期一位著名詩人,他少年早成,自成一家。他的詩歌創(chuàng)作,主要采用自由奔放、不拘一格的樂府詩和古體詩,很有特色!豆庞朴菩小肥翘拼娙死钯R的作品。此詩前四句由白天過去太陽已落山,黑夜到來月亮東升這一極其普通的自然現(xiàn)象,萌生出“千歲隨風(fēng)飄”的奇思遐想。

  古悠悠行

  李賀

  白景歸西山,碧華上迢迢。

  今古何處盡,千歲隨風(fēng)飄。

  海沙變成石,魚沫吹秦橋。

  空光遠(yuǎn)流浪,銅柱從年消。

  鑒賞:

  李賀常常用他的詩歌去探究宇宙的奧秘,人生的真諦。寫下了一曲曲帶有哲理意味的詠嘆調(diào)。這首《古悠悠行》就是這樣的作品。

  又是一個白天過去了,太陽已經(jīng)慢慢地落在西方天幕的山巒下面;而月亮又帶著她的光華升上碧藍(lán)碧藍(lán)的高遠(yuǎn)的天空。這一極其普通的自然現(xiàn)象,在敏感的詩人的心底卻引發(fā)了悸動,萌生出飛越千載的奇思遐想。“今古何處盡?千歲隨風(fēng)飄。”這兩句雖然很簡短,但卻是經(jīng)過高度濃縮寫出來的具有豐富內(nèi)涵的詩句。從古到今何處是它們的源頭,又何處是它的盡頭呢?這漫漫的時間,這廣闊無垠的宇宙,大概只有它們是永恒的吧!這么短短的兩句,就給者用粗線條勾畫了一幅綿延無盡的時間和廣袤無限的空間背景!扒q”句表面上雖然只是指時間,“千歲”,在漫長的時間長河里像一陣風(fēng)那樣飄忽而過。但是“千歲”又不僅僅是指時間,也指千歲之內(nèi)的一切事物。這千歲內(nèi)的人、事、物,也和時間一樣隨風(fēng)飄蕩而逝,無影無蹤了。

  這是前面四句蘊含的無比深厚的內(nèi)容。這當(dāng)中有詩人在時間消逝時心靈顫震的音符,有悠遠(yuǎn)的時間廣闊的空間背景。“千歲隨風(fēng)飄”一句又帶起了下面四句。

  下面四句分別用兩個歷史事件和歷史人物,具體寫出了“千歲隨風(fēng)飄”:一是秦始皇及其為求仙而筑之入海石橋,一是漢武帝為求長生而鑄的銅柱(金銅仙人 )。秦始皇、漢武帝都企望能永久留存人間,長生不老;但是,像歷史上一切事物一樣,都逝去了,隨風(fēng)而飄走了。他們?yōu)榱饲笕¢L生建造的石橋、銅人,也隨著時光的流逝而毀滅。在寫這兩個歷史人物和事件時,詩人分別用了兩個分句來加強“隨風(fēng)飄”的力量!昂I匙兂墒,是說明任何事物都在變化;“空光遠(yuǎn)流浪”,寫時間是不會停止的。這樣,就把“千歲隨風(fēng)飄”的哲理表述得更加具體生動。這兩句又和秦橋、漢銅人交織起來寫,就更把秦始皇、漢武帝企求長生的悲劇擺在哲理的氛圍內(nèi),擺在永遠(yuǎn)變化的大千世界、永遠(yuǎn)奔騰不盡的時間長河里面,正像前面《金銅仙人辭漢歌》里面分析到的那樣,李賀對于人生短暫、時間的永恒這個矛盾是懷著一種悲哀的心情去探究的。雖則如此,然而他畢竟探究到這種哲理的真諦——宇宙、時間的永恒性。

  譯文及注釋:

  譯文

  太陽天天落下西山,月亮夜夜升上高天。

  古往今來哪兒有盡頭,千年的時光隨風(fēng)飄散。

  海中是沙粒慢慢變成巖石,如今的秦橋只見魚兒吹沫戲玩。

  時光像流水不斷逝去,漢武帝的銅柱也隨著歲月更移早已不在人間。

  注釋

 、虐拙埃禾。王琦《李長吉歌詩匯解》:“白景,日也!

 、票倘A:皎潔的月亮。迢迢:高貌。晉陸機《擬西北有高樓》詩:“高樓一何峻,迢迢峻而安!边@里指天空。

  ⑶今古:謂古往今來,從古到今。

 、惹q:千年,年代久遠(yuǎn)!盾髯印し窍唷罚骸坝^千歲,則數(shù)今日;欲知億萬,則審一二!

 、伞昂I场本洌汉@锏纳匙兂闪耸^,意思是說年代久遠(yuǎn),自然界變化巨大。

 、属~沫:魚所吐之水沫。秦橋:相傳秦始皇東游時所造的石橋。王琦《李長吉歌詩匯解》引《初學(xué)記》:“《三齊記》曰:‘青城山,秦始皇登此山筑城,造石橋,入海三十里!

 、丝展猓宏柟。宋王安石《昆山慧聚寺次孟郊韻》:“掃石出古色,洗松納空光!

 、蹄~柱:銅制的支撐建筑物的柱子。《史記·孝武本紀(jì)》:“其后則又作柏梁、銅柱、承露仙人掌之屬矣!

  《古悠悠行》創(chuàng)作背景

  詩人經(jīng)歷的貞元(唐德宗年號,785—805年)、元和(唐憲宗年號,806—820年)期間,唐王朝已由盛而衰,政治混亂,憲宗昏庸無能,惑于神仙,祈求長生不老,上行下效,形成風(fēng)氣。此詩正是由此而發(fā)。

【古悠悠行李賀】相關(guān)文章:

李賀《古悠悠行》鑒賞08-30

《古悠悠行》李賀唐詩鑒賞08-03

李賀《古悠悠行》譯文及賞析09-15

古朗月行李白翻譯10-08

雁門太守行李賀翻譯09-26

南山田中行李賀唐詩鑒賞11-15

2018古對聯(lián)賀新春07-27

千古悠悠,有多少情思難斷的抒情散文05-16

經(jīng)典散文:情悠悠08-16