男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

李賀馬詩注解

時間:2024-11-24 09:08:16 李賀 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

李賀馬詩注解

  李賀《馬詩》詞語注解有哪些呢?了解李賀《馬詩》拼音以及注解是學習詩歌《馬詩》的前提。《馬詩》是通過詠馬、贊馬或慨嘆馬的命運,抒發(fā)詩人李賀的豪情壯志。下面是小編分享的李賀《馬詩》拼音以及注解,歡迎閱讀!

李賀馬詩注解

  《馬詩》

  作者:李賀

  大漠沙如雪,燕山月似鉤。

  何當金絡(luò)腦,快走踏清秋。

  注釋:

  1、燕山:山名,在現(xiàn)河北省的北部。

  2、鉤:彎刀,是古代的一種兵器,形似月牙。

  3、金絡(luò)腦:用黃金裝飾的馬籠頭,說明馬具的華貴。

  翻譯:

  平沙萬里,在月光下像鋪上一層白皚皚的霜雪。

  連綿的燕山山嶺上,一彎明月當空,如彎鉤一般。

  何時才能受到皇帝賞識,

  給我這匹駿馬佩戴上黃金打造的轡頭,

  讓我在秋天的戰(zhàn)場上馳騁,立下功勞呢?

  賞析一:

  一、二句展現(xiàn)出一片富于特色的邊疆戰(zhàn)場景色,乍看是運用賦法:連綿的燕山山嶺上,一彎明月當空;平沙萬里,在月光下象鋪上一層白皚皚的霜雪。這幅戰(zhàn)場景色,一般人也許只覺悲涼肅殺,但對于志在報國之士卻有異乎尋常的吸引力。“燕山月似鉤”與“曉月當簾掛玉弓”(《南園》其六)匠心正同,“鉤”是一種彎刀,與“玉弓”均屬武器,從明晃晃的月牙聯(lián)想到武器的形象,也就含有思戰(zhàn)斗之意。作者所處的貞元、元和之際,正是藩鎮(zhèn)極為跋扈的時代,而“燕山”暗示的幽州薊門一帶又是藩鎮(zhèn)肆虐為時最久、為禍最烈的地帶,所以詩意是頗有現(xiàn)實感慨的。思戰(zhàn)之意也有針對性。平沙如雪的疆場寒氣凜凜,但它是英雄用武之地。所以這兩句寫景實啟后兩句的抒情,又具興義。

  三、四句借馬以抒情:什么時候才能披上威武的鞍具,在秋高氣爽的疆場上馳騁,建樹功勛呢?《馬詩》其一云:“龍背鐵連錢,銀蹄白踏煙。無人織錦襜,誰為鑄金鞭?”“無人織錦襜”二句的慨嘆與“何當金絡(luò)腦”表達的是同一個意思,就是企盼把良馬當作良馬對待,以效大用。“金絡(luò)腦”、“錦襜”、“金鞭”統(tǒng)屬貴重鞍具,都是象征馬受重用。顯然,這是作者熱望建功立業(yè)而又不被賞識所發(fā)出的嘶鳴。

  此詩與《南園(男兒何不帶吳鉤)》都是寫同一種投筆從戎、削平藩鎮(zhèn)、為國建功的熱切愿望。但《南園》是直抒胸臆,此詩則屬寓言體或比體。直抒胸臆,較為痛快淋漓;而用比體,則覺婉曲耐味。而詩的一、二句中,以雪喻沙,以鉤喻月,也是比;從一個富有特征性的景色寫起以引出抒情,又是興。短短二十字中,比中見興,興中有比,大大豐富了詩的表現(xiàn)力。從句法上看,后二句一氣呵成,以“何當”領(lǐng)起作設(shè)問,強烈傳出無限企盼意,且有唱嘆味;而“踏清秋”三字,聲調(diào)鏗鏘,詞語搭配新奇,蓋“清秋”草黃馬肥,正好馳驅(qū),冠以“快走”二字,形象暗示出駿馬輕捷矯健的風姿,恰是“所向無空闊,真堪托死生。驍騰有如此,萬里可橫行”(杜甫《房兵曹胡馬》)。所以字句的鍛煉,也是此詩藝術(shù)表現(xiàn)上不可忽略的成功因素。

  賞析二:

  此詩借對馬的描寫,表達了向往縱橫自在的塞外生活和用世致遠的孤激抱負,也屬詩人自喻之辭。

  詩以廣闊的西北高原作背景,在大漠、燕山,秋宵新月的自然景色中,含蓄地展示出詩人從戎邊塞,報國立功的宏愿,頗有鼓舞人們奮進向前的作用。

  “大漠沙如雪,燕山月似鉤。”開頭兩句用了工整的偶對。“大漠”,西北高原的大沙漠。“燕山”,燕然山省稱。詩人因漢代班固《封燕然山銘》“絕大漠”,“乘燕然”二句而觸發(fā)藝術(shù)靈感,油然產(chǎn)生向往塞外生活的感情,于是白“沙如雪”,新“月似鉤”的美妙景觀便浮現(xiàn)眼前。

  “何當金絡(luò)腦,快走踏清秋。”這兩句是在前述背景下生發(fā)的投筆從戎、勒銘燕山、大“振”“天聲”、“永寧”(班固《封燕然山銘》)國土的雄心壯志。“何當”,何時。“金絡(luò)腦”,以黃金為飾的馬絡(luò)頭,即古樂府《陌上!分“黃金絡(luò)馬頭”句意。“金絡(luò)腦”三字在句中不含貶義。馬以黃金絡(luò)頭,必是天廄名駒。從這句詩中得不出“受人羈勒”、想望“回到空闊的沙漠”的解釋。“清”有涼意。秋日天高氣清,正是膘肥馬壯的季節(jié)。“快”馬正在秋宵縱馳,沙白月明,毫無拘束,無形中增添了飛速感,也使詩味更加濃郁。詩人激動地寫道:何時進入天廄,黃金絡(luò)頭,奔“走”效命,清秋時節(jié),在大漠中、燕山下縱橫馳“踏”,該是何等輕快自在呀!這兩句同《馬詩》“其八”的“羈策任蠻兒”,“其十一”的“蹭蹬溘風塵”,命意是迥然有別的。

  此詩與《馬詩》(其十六)在藝術(shù)結(jié)構(gòu)上頗為相似。兩詩都以不同背景開篇:此首用大漠、燕山這樣的地理環(huán)境發(fā)端;那首以唐太宗“斬隋公”、得“拳毛騧”這一歷史傳說起頭。此首“何當”二句與那首“莫嫌金甲重,且去捉飄風”,在命意上也很近似。“何當”與“莫嫌”、“金絡(luò)腦”與“金甲重”、“快走踏清秋”與“且去捉飄風”,字面雖殊,內(nèi)含則同。略無“嫌”厭之意,實有求索之思。由于語意鮮經(jīng)人道,故歷來備受重視。

  過去的研究者有的雖沒有明指此詩確切寓意,但多數(shù)學者認定它是詩人自喻之辭。如說“邊氛未靖,奇才未伸,壯士于此,不禁雄心躍躍。”(姚文燮)如說“此言茍能用世,致遠不難。”(方扶南)他們都確指此乃詩人“自喻”之作,說法是可信的。當代有的唐詩選本評及此詩時,可能出于某種不必要的顧慮,僅僅把它歸結(jié)為對“自由豪放生活”的“愛慕”,這就淡化了它的深層內(nèi)含,縮小了它的思想意義。

  李賀死時年僅二十七歲。他“生而有韓吏部為賞音,沒而有李義山作傳,杜牧之作詩序,亦不負嘔出心肝。”(方扶南)但“不沾一命于圣明,沒有千年之恨骨。”(韋莊)他不能像“拳毛騧”那樣深得李世民愛重,“黃金絡(luò)馬頭”,“快走”于大漠、燕山間,為國立功,因而才在詩里流露了“躍躍”欲試的“雄心”。這大約就是此詩的真正“自喻”之意。李賀《馬詩》中“右武功”的思想,在《南園十三首》的四、五、六里,亦有類似表現(xiàn),更是可供我們進行比較研究的。

【李賀馬詩注解】相關(guān)文章:

李賀的詩馬詩09-06

李賀的詩馬07-22

李賀馬詩05-27

李賀的馬詩06-01

對李賀《馬詩》的理解11-19

馬詩李賀的詩意11-06

李賀馬詩的意思07-10

李賀的馬詩及翻譯11-05

李賀的馬詩賞析09-28

(實用)李賀的馬詩07-29