男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

李清照詞作《攤破浣溪沙·病起蕭蕭兩鬢華》賞析

時間:2024-09-21 15:39:39 李清照 我要投稿
  • 相關推薦

李清照詞作《攤破浣溪沙·病起蕭蕭兩鬢華》賞析

  《攤破浣溪沙·病起蕭蕭兩華》這首詞創(chuàng)作于李清照的晚年,是一首抒情詞,最早收錄在《樂府雅詞》中。從此詞的詞情來看是李清照大病漸愈時所作。上闋描寫黎明前病中室內(nèi)生活,下闋描寫白天里室外景物,作者抓住大病漸愈這一生活片斷,從身心感受運筆,無論寫病中生活細事,還是寫病中所見景物,不受物所束,不為病所苦,無不流露出女詞人病中清靜閑適的心情;而身臥病床,發(fā)斑白,臥看殘月,煎藥忌茶,又無不蘊含著病中孤苦哀愁的心境。此詞筆致淡雅,情調(diào)直切,意境清朗,含蘊耐味。

李清照詞作《攤破浣溪沙·病起蕭蕭兩鬢華》賞析

  攤破浣溪沙 李清照

  病起蕭蕭兩華,臥看殘月上窗紗。

  豆蔻連煎熟水,莫分茶。

  枕上詩書閑處好,門前風景雨來佳。

  終日向人多醞藉,木犀花。

  注釋

  ①攤破浣溪沙:又名《山花子》。原為唐教坊曲名,后用為詞牌。在唐五代時即將《浣溪沙》的上下片,各增添三個字的結(jié)句,成為“七、七、七、三”字格式,名曰《攤破浣溪沙》或《添字浣溪沙》。又因南唐李詞“菡香銷”之下片“細雨夢回”兩句頗有名,故又有《南唐浣溪沙》之稱。雙調(diào)四十八字,平韻。

  ②蕭蕭:這里形容發(fā)華白稀疏的樣子。

  ③豆蔻:藥物名,其性能行氣、化濕、溫中、和胃……豆蔻連:語見于張良臣《西江月》:“蠻江豆蔻影連。”熟水:當時的一種藥用飲料。陳元靚《事林廣記》別集卷七之《豆蔻熟水》:“夏月凡造熟水,先傾百盞滾湯在瓶器內(nèi),然后將所用之物投入。密封瓶口,則香倍矣……白豆蔻殼揀凈,投入沸湯瓶中,密封片時用  之,極妙。每次用七個足矣。不可多用,多則香濁。”《百草正義》則說:“白豆蔻氣味皆極濃厚,咀嚼久之,又有一種清澈冷洌之氣,隱隱然沁入心脾。則先升后降,所以又能下氣。”

  ④分茶:楊萬里《庵坐上觀顯上人分茶》詩有云:“分茶何似煎茶好,煎茶不似分茶巧”,由此可見,“分茶”是一種巧妙高雅的茶戲。其方法大致是用重茶匙取茶湯注盞中,技巧高超的“分茶”者能使盞中之茶水呈現(xiàn)出圖案花紋,甚至文字詩句等。

  ⑤醞藉:寬和有涵容!稘h書·廣德傳》:“廣德為人,溫雅有醞藉。”

  ⑥木犀花:桂花屬木犀科,木犀系桂花之學名。

  詞牌

  《攤破浣溪沙》,又名《添字浣溪沙》。實為《浣溪沙》之別體,不過多三字兩結(jié)句,移其韻于結(jié)句而已,因有“添字”“攤破”之名。雙調(diào),四十八字,上片四句三平韻,下片四句兩平韻。此調(diào)五代和凝詞稱《山花子》,《山花子》本唐教坊曲名。近代在敦煌發(fā)現(xiàn)的《山花子》調(diào)雖字數(shù)與和凝詞相同,但為仄韻,所以不能認為是一個詞體。

  格律

  仄仄平平仄仄平(韻),平平平仄仄平平(韻)。

  平仄平平仄平仄,仄平平(韻)。

  中仄中平平仄仄,中平平仄仄平平(韻)。

  平仄仄平平仄仄,仄平平(韻)。

  賞1

  這首詞創(chuàng)作于作者的晚年,主要寫她病后的生活情狀,委婉動人。

  “病起”,說明曾經(jīng)長期臥床不起,此刻已能下床活動了。“蕭蕭”是頭發(fā)花白稀疏的樣子。詞中系相對病前而言,因為大病,頭發(fā)白了許多,而且掉了不少。至此,作者即刻打住,下句另起一意。這個處理極妙,意思似乎是說,頭發(fā)已經(jīng)那樣,何必再去管它,還是料理今后罷。這不僅表現(xiàn)了作者的樂觀態(tài)度,行文也更簡潔。

  下面接寫了看月與煎藥。因為還沒有全好,又夜里,作者做不了什么事,只好休息,臥著看月。“臥看”,是因為大病初起,身子乏力,同時也說明作者心情閑散,漫不經(jīng)心,兩字極為傳神。“上”字說明此乃初升之月,則此殘月當為下弦月,此時入夜還淺。

  病中的人當然不能睡得太晚,寫得極為逼真。上句寫的是衰象,此句卻是樂事,表明作者確實不太以發(fā)白為念了。“豆蔻”為植物名,種子有香氣,可入藥,性辛溫,能去寒濕。“熟水”是宋人常用飲料。分茶是宋人以沸水沖茶而飲的一種方法,頗為講究。“莫分茶”即不飲茶,茶性涼,與豆蔻性正相反,故忌之。

  以豆蔻熟水為飲,即含有以藥代茶之意。這又與首句呼應。人兒斜臥,缺月初上,室中飄散縷縷清香,一派閑靜氣氛。

  下片寫白日消閑情事。觀書、散詩、賞景,確實是大病初起的人消磨時光的最好辦法。“閑處好”一是說這樣看書只能閑暇無事才能如此;一是說閑時也只能看點閑書,看時也很隨便,消遣而已。對一個成天閑散家的人說來,偶然下一次雨,那雨中的景致,卻也較平時別有一種情趣。俞平伯說這兩句“寫病后光景恰好。說月又說雨,總非一日的事情。”(《唐宋詞選釋》)所見極是。末句將木犀擬人化,結(jié)得雋永有致。“木犀”即桂花,點出時間。本來是自己終日看花,卻說花終日“向人”,把木犀寫得非常多情,同時也表達了作者對木犀的喜愛,見出她終日都把它觀賞。“醞藉”,寫桂花溫雅清淡的風度。木犀花小淡黃,芬芳徐吐,不象牡丹夭桃那樣只以濃艷媚人,用“醞藉”形容,亦極得神。“醞藉”又可指含蓄香氣而言。

  此詞格調(diào)輕快,心境怡然自得,與同時其他作品很不相同。通篇全用白描,語言樸素自然,情味深長。

  賞2

  這是一首抒情詞。詞中所述多為尋常之事、自然之情,淡淡推出,卻起扣人心弦之效。

  上片以突出寫“病”情為主。“病起蕭蕭兩華,臥看殘月上窗紗”兩句活脫脫地畫出了一幅靜態(tài)圖:大病之后方能活動謂之病起,病體初愈顯得更加憔悴蒼老,頭發(fā)稀疏、兩飛霜;靜臥在床對著窗兒,看著那彎缺的弦月發(fā)出的淡光漸漸地灑滿紗窗。接下兩句“豆蔻連煎熟水,莫分茶”則是寫病后仍需細心調(diào)理,所飲用的是用連枝帶的豆蔻煎成的熟水,以及放上姜、鹽一齊煮成的茶。豆蔻,植物名,為多年生草本;其葉大、披針形,花淡黃色;果實呈扁球形如石榴子,氣味芳香,性溫味辛,可入中藥,去濕、和脾胃。“分茶”一詞在唐宋時具有特殊含義,原來時人飲用之茶通常是放置姜、鹽在茶內(nèi)一齊煎煮而成的;至于“分茶”則專指不放置姜與鹽之茶。這里的“莫分茶”顯然是病人此時所飲用的不是“分茶”,而是要飲用放置了姜鹽的茶。姜性辛辣,可驅(qū)寒、和胃,與豆蔻連的煎熟水所起的效用是一致的。這里既可知病人的病是長期抑郁、生活顛沛所致,雖能“起”而尚未十分痊愈,仍需將養(yǎng),也可看到時人生活習性之細節(jié),有濃郁的生活氣息。

  下片以抒發(fā)“閑”情為主。“枕上詩書閑處好,門前風景雨來佳”兩句是說:養(yǎng)病期間閑居無事,可以盡情閱讀枕邊詩書;門前的風物景象固然優(yōu)美,但當微風夾著細雨飄灑而下,將樹木花草都刷洗得極為明凈時,眼前的一切豈不是更加清新誘人!詩書與景物對養(yǎng)病的詞人來說是不可或缺的東西,這種最大的精神享受用一個“好”字、一個“佳”字便點足了。同時也襯托出詞人泊名利、追求善美的情操。

  結(jié)尾句“終日向人多醞藉,木犀花”寫的是桂花,但實是自喻。桂花以自己的清純幽香無私地面向人們,這種只有奉獻并無索取,這種以內(nèi)質(zhì)動人而不以外形取媚的桂花的品質(zhì),恰與清照自身的氣質(zhì)風度相吻合。“醞藉”一詞,常用來形容學問淵深、胸懷寬博、待人寬厚的人中表率,如《歸唐書?權(quán)德輿傳》稱他“風流醞藉,為紳羽儀”。武士愛馬、詩人愛花,我們的女詞人清照在一首《天》詞中對桂花作了“自是花中第一流”、“畫欄開處冠中秋”的高譽,為什么對桂花給予了這多的厚愛?答案不就在“終日向人多醞藉,木犀花”之中嗎!這確是畫龍點睛之句,有了它,全首詞便活了,連那些抒寫病態(tài)、閑情的尋常句子,都憑添了更進一層的深意。

  賞3

  李清照晚年的作品,大都交織著對亡夫,流徙等個人遭際的悲嘆和對山河破碎、國勢日危的憤慨。風格也多于婉約本色之中增添了不少沉郁的氣質(zhì)。唯有這首(<攤破浣溪沙》寫得平和恬淡。初看此詞好象詞人是在抒寫病后閑適生活的情趣,其實不然。全詞一開篇我們就看到了詞人兩斑白、一臉病容的憔悴形象。她身臥病榻,獨與殘月為伴;煎服湯藥,被迫忌飲清茶,心情自然是凄苦的。

  上片就這樣通過對詞人病中形象和處境的描寫,顯示了她的孤獨,寂寞與哀愁。“病起蕭蕭兩華,臥看殘月上窗紗。”這是作者自我描繪的形象。“病起”就是病剛好,“蕭蕭兩華”就是頭發(fā)稀疏了,兩已有了自發(fā),是老年的形象。“臥看”是因身體衰弱而不得已的動作。“殘月”是下弦月,“上窗紗”是說時間已經(jīng)是后半夜了。

  “豆蔻連煎熟水,莫分茶。”“豆蔻連”就是豆蔻。這種植物連枝生,所以古人說豆蔻,都是這四字連用。梁簡文帝詩:“江南豆蔻生連枝。”杜牧詩:“豆蔻頭二月初。”張良臣詞:“蠻江豆蔻影連。”豆蔻是藥物,性溫,味辛,能行氣,去濕,和胃,主治胃痛、胸悶、腹脹、嘔吐等癥。“熟水”是宋人常用飲料之一,其中就有豆蔻水!妒铝謴V記》別集卷七載有諸品熟水,并有造熟水法: “夏月,凡造熟水,先傾百煎滾湯在瓶器內(nèi),然后將所用之物投入,密封瓶口,則香倍矣。若以湯泡之,則不香矣。”又有豆蔻熟水: “白豆蔻殼撿凈,投入沸湯瓶中,密封片時用之,極妙。”這里就是煎的豆蔻熟水,說明主人公仍在病中。“莫分茶”是飲這種熟水時,勉強稱它為茶用以自慰,意思是沒有分清是什么茶,叫不出名字的茶。茶種類很多,分別其高下,唐宋時人很是注意!恫》:“善別茶者,正如相工之視人氣色也。”白居易詩:“不寄他人先寄我,應緣我是別茶人。”又《能改齋漫綠》:“朝臣時有乞假觀省者,欲量賜茶藥……宜各賜茶三斤,蠟面茶二斤,草豆蔻一百枚,青木香二斤。”可見當時茶藥并重,可分別,或不分別。

  下片轉(zhuǎn)而寫白天,唯一能聊以自慰的事就是臥床吟詩誦文,觀雨賞花。這樣的生活從表面上看起來確實是閑逸舒適的,而且詞人也用了“閑處好”和“雨來佳”加以稱贊。但從這些描寫中畢竟還是流露出一種。夕陽無限好,只是近黃昏”的悵惘之情。

  “枕上詩書閑處好,門前風景雨來佳。”這是寫病中自己讀書的感受和周圍的景象。

  病中隨意讀一些詩詞、書籍,和平日里正襟危坐在那里看書只求記誦不同,更能領略其中的奧妙,品味其中的滋味。望門前的景色,是那樣美好。不知何時下起的絲絲細雨,給這景色增添了奇異的朧的美。

  “枕上詩書閑處好,門前風景雨來佳。”這是作者自述病中生活,雖然臥枕不起,但枕上看詩書卻不受什么干擾,才感到因病閑居的好處。“處”讀第三聲,“閑處”就是閑著居住。這也是聊以自慰的口吻。“門前風景雨來佳”就是異鄉(xiāng)孤處,門前冷落,且聊觀雨景自娛。這還是自解自慰的口吻。這里“枕上詩書閑處好”還隱約地表現(xiàn)了某些道理,有著更深一層的含意:有許多感情,在平常的日子里是不能真正體驗到的,只有經(jīng)過磨難之后,才能領略其中的可貴之處。這是她在經(jīng)過艱難坎坷的晚年生活以后的總結(jié)。由此可見詞人晚年對生活不僅沒失掉信心,而且感情更加深沉了。

  “終日向人多醞藉,木犀花。”在門前美好的景象中,木犀花,也就是桂花,尤其值得稱贊:桂花啊,你整天向人舒展著枝葉,散發(fā)著濃郁的、沁人心脾的芳香,你的體態(tài)柔和,香味醇厚,自是第一流名花。

  結(jié)句,詞人采取了開一筆的寫法,詞人想使自己從愁苦中解脫出來,但根本不可能。病中孤寂,卻以淡言出之,種種自慰,實是苦中之苦。看來平淡安閑,但詞人的心中卻無時無刻不埋藏著深深的痛苦。這種痛苦寫得越淡,也便越難以忘懷,越加深沉感人,仿佛平靜的江河之下,奔涌著揣湍激流,這激流正是詞人感情的激流,痛苦的激流。

【李清照詞作《攤破浣溪沙·病起蕭蕭兩鬢華》賞析】相關文章:

攤破浣溪沙·病起蕭蕭兩鬢華原文及賞析02-20

《攤破浣溪沙·病起蕭蕭兩鬢華》鑒賞10-16

攤破浣溪沙·病起蕭蕭兩鬢華原文及賞析[精華]07-07

《攤破浣溪沙·病起蕭蕭兩鬢華》古詩詞鑒賞12-19

李清照《攤破浣溪沙》賞析12-16

攤破浣溪沙李清照賞析12-21

《攤破浣溪沙》詩詞賞析05-11

攤破浣溪沙原文、翻譯及賞析10-26

李璟《攤破浣溪沙》詩詞賞析06-08