男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

李清照的如夢令

時(shí)間:2024-09-20 18:35:43 李清照 我要投稿

李清照的兩首如夢令

  如夢令

李清照的兩首如夢令

  李清照

  常記溪亭日暮,沉醉不知?dú)w路。

  興盡晚回舟,誤入藕花深處。

  爭渡,爭渡,驚起一灘鷺。

  【注釋】

  常記:時(shí)常記起。“難忘”的意思。

  溪亭:臨水的亭臺。

  日暮:黃昏時(shí)候。

  沉醉:大醉。

  興盡:盡了興致。

  晚:比合適的時(shí)間靠后,這里意思是天黑路暗了。

  回舟:乘船而回。

  誤入:不小心進(jìn)入。

  藕花:荷花。

  爭渡:怎渡,怎么才能劃出去。爭(zen),怎樣才能

  驚:驚動。

  起:飛起來。

  一灘:一群。

  鷺:這里泛指水鳥。

  【譯文】

  經(jīng)常記起在溪邊的亭子游玩直到太陽落山的時(shí)候,

  被美景陶醉而流連忘返。

  游興滿足了,天黑往回劃船,

  不小心劃進(jìn)了荷花池深處。

  劃呀,劃呀,

  驚動滿灘的水鳥,都飛起來了。

  如夢令

  李清照

  昨夜雨疏風(fēng)驟,濃睡不消殘酒。

  試問卷簾人,卻道海棠依舊。

  知否,知否?應(yīng)是綠肥紅瘦。

  【譯文】

  昨天夜里雨點(diǎn)雖然稀疏,但是風(fēng)卻勁吹不停,我酣睡一夜,然而醒來之后依然覺得還有一點(diǎn)酒意沒有消盡。于是就問正在卷簾的侍女,外面的情況如何,她只對我說:“海棠花依舊如故”。知道嗎?知道嗎?應(yīng)是綠葉茂,紅花凋零。

  【注釋】

  疏:指稀疏。

  卷簾人:有學(xué)者認(rèn)為此指侍女。

  綠肥紅瘦:綠葉茂,紅花凋零。

  濃睡不消殘酒:雖然睡了一夜,仍有余醉未消。濃睡:酣睡 殘酒:尚未消散的醉意。

  雨疏風(fēng)驟:雨點(diǎn)稀疏,晚風(fēng)急猛。

【李清照的如夢令】相關(guān)文章:

李清照的《如夢令》05-25

如夢令李清照詩詞08-20

李清照如夢令賞析09-13

李清照《如夢令》詩意08-01

李清照詩詞《如夢令》04-23

李清照《如夢令》賞析05-20

如夢令原文李清照08-14

李清照如夢令答案08-11

李清照的如夢令10-27

如夢令 李清照 翻譯08-12