男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

無題李商隱賞析

時間:2024-08-27 07:06:33 李商隱 我要投稿

關(guān)于無題李商隱賞析

  導(dǎo)讀:李商隱(約813年-約858年),字義山,號玉溪(谿)生,又號樊南生,祖籍懷州河內(nèi)(今河南焦作沁陽),出生于鄭州滎陽(今河南鄭州滎陽市),晚唐著名詩人,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”。下面是小編整理的無題李商隱賞析,歡迎閱讀!

  李商隱《無題》賞析

  無題 ·李商隱

  相見時難別亦難,東風(fēng)無力百花殘。

  春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干。

  曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺月光寒。

  蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。

  李商隱是我國唐代后期最為杰出的詩人。繼盛唐“大李杜”(李白和杜甫)后,他和杜牧并稱為“小李杜”。李商隱對于詩歌的貢獻(xiàn),特別在于他所獨(dú)創(chuàng)的“無題詩”。這些無題詩音調(diào)諧美,深情綿邈,含蓄隱澀,且富于象征和暗示色彩,將唐代詩歌的抒情藝術(shù)推上了一個新的高峰。

  在唐時,人們崇尚道教,信奉道術(shù)。李商隱在十五六歲的時候,即被家人送往玉陽山學(xué)道。其間與玉陽山靈都觀女氏宋華陽相識相戀,但兩人的感情卻不能為外人明知,而作者的心內(nèi)又奔涌著無法抑制的愛情狂瀾,因此他只能以詩記情,并隱其題,從而使詩顯得既朦朧婉曲、又深情無限。據(jù)考,李商隱所寫的以《無題》為題的詩篇,計有二十首,大多是抒寫他們兩人之間的戀情詩。這首《無題》詩也是如此,并且是其中最為著名的一篇。

  這首詩記敘的應(yīng)是兩人在春末的一次短暫相見后即又離別的景況,這從首聯(lián)“相見時難別亦難,東風(fēng)無力百花殘”可以知道!皷|風(fēng)”即春風(fēng),隱指季節(jié);緊隨著用“百花殘”點(diǎn)出時令,是為春暮。在這樣的時節(jié),兩個相愛的人兒好不容易聚在一起,卻又不得不面臨著分離。相見本已是萬分“難得”,而離別就更為“難舍”。按一般而言,詩歌是先寫景,后抒情;在這里,作者卻是先述離情,再描悲景,更襯出詩人處于“兩難之境”的傷悲心情!半y”之一字,是為全篇的詩眼。

  緊接著,作者在頷聯(lián)連設(shè)兩喻:“春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干”。兩個意象的出現(xiàn),極為熨貼!按盒Q”自然承上,并用“蠶吐絲”、“蠟流淚”巧妙比喻,用“絲”諧音“思”,用“到死”、“成灰”與“方盡”、“始干”兩相對照,妙句天成,傳達(dá)出刻骨銘心、生死不渝的兒女至情。纏綿悱惻,熾熱濃郁,成為表達(dá)堅貞不渝的愛情的千古名句。此外,它還寓含著一種超越詩歌本身內(nèi)容而更具普遍意義的哲理:對工作或事業(yè)的忠誠執(zhí)著,無私奉獻(xiàn)。全句言深情而寓真理,含義雋永,耐人尋味。

  頸聯(lián)“曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺月光寒”,擬想兩人別后幽思孤寂的情狀。早晨對鏡梳妝的時候,擔(dān)心因飽受思念之苦而愁白了頭發(fā);夜晚對月低吟的時候,害怕不能表達(dá)出那一份思念而倍覺月光的清寒。對“鏡”,是顧影自憐;對“月”,則是形只影單;再加上一“曉”一“夜”的時間點(diǎn)示,寫盡了朝思暮想的思念之情,并使因受相思之苦而坐臥不安的戀人形象躍然紙上。

  末聯(lián)“蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看”,帶有夢幻般的神話色彩!芭钌健,本來是指傳說中的海上仙山蓬萊,這里用來借指戀人住處——玉陽山西山靈都觀,是很恰切的。“青鳥”,是神話中給王母娘娘當(dāng)信使的神鳥。當(dāng)時,詩人處于玉陽山東山,雖與戀人同處一山,距離不算遙遠(yuǎn),但因為他們的愛情不能見容于社會,所以會遭遇到種種的波折和阻礙。句中的“無多路”,可作“沒有多遠(yuǎn)的路”或“沒有別的什么路”來理解,但無論是哪一種解釋,詩人卻都只能寄希望于“青鳥”來探聽消息,可見他們的相見是多么的難!以此回扣“相見時難”,也更進(jìn)一步突顯出“別亦難”,這樣就使得全詩首尾圓合、渾然一體了。

  最后,讓我們再以譯讀的方式來領(lǐng)略一下這首“愛情的絕唱”——

  你我的相見是多么的難得,猶如百花盛開須得期遇著春風(fēng)一度;

  你我的離別卻又那么難舍,好似東風(fēng)無力想要挽留住百花凋殘。

  我對你的思念啊,就像那春蠶吐絲,不死則綿延無盡、哪有絕期?

  我想你的淚流啊,就像那蠟炬燃燒,不滅則長流不止、怎會停息?

  你早起對鏡梳妝時的慵容,是否有著容顏轉(zhuǎn)變的愁慮;

  我夜晚對月低吟時的孤影,怎經(jīng)得起清輝遍灑的冷寒。

  雖說此去蓬萊仙山的路途并不遙遠(yuǎn)啊。

【無題李商隱賞析】相關(guān)文章:

李商隱的《無題》賞析02-24

李商隱《無題》的賞析11-06

李商隱《無題》賞析09-23

李商隱無題翻譯及賞析09-01

無題李商隱翻譯賞析09-21

無題李商隱原文及賞析09-26

李商隱《無題》原文賞析08-11

李商隱《無題》原文賞析03-21

李商隱無題翻譯及賞析10-24

李商隱的無題原文賞析08-05