男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

《無題·其一》李商隱

時間:2024-11-19 04:49:59 李商隱 我要投稿

《無題·其一》李商隱

《無題·其一》李商隱1

  《無題·其一》

  作者:李商隱

  鳳尾香羅薄幾重,碧文圓頂夜深縫。

  扇裁月魄羞難掩,車走雷聲語未通。

  曾是寂寥金燼暗,斷無消息石榴紅。

  斑騅只系垂楊岸,何處西南任好風(fēng)。

  【注解】:

 。薄ⅧP尾香羅:鳳紋羅;羅:綾的一種。

  2、頂:指帳頂。

 。、扇裁:指以團(tuán)扇掩面。

  【韻譯】:

  織著鳳尾紋的綾羅,薄薄重重;

  碧紋的圓頂羅帳,我深夜趕縫。

  那回邂逅,來不及用團(tuán)扇掩蓋;

  可你驅(qū)車隆隆而過,無語相通。

  曾因寂寥不眠,想到更殘燭盡;

  卻無你的消息,等到石榴花紅。

  也許你在垂楊岸,栓系斑騅馬;

  怎能等到,送去會你的西南風(fēng)。

  【評析】:

  這大概是抒寫一女子愛情失意的`幽怨和長相思的苦悶心情。詩的首聯(lián)寫女主人公深夜縫制羅帳,表現(xiàn)她對往事的追憶和對會合的深情期待。頷聯(lián)回憶最后一次邂逅的情狀,表達(dá)她追思往事時,那種惋惜、悵惘而又深情地回味的復(fù)雜心情。頸聯(lián)寫別后的相思寂廖,春光已盡,石榴花開,所思之人斷無消息。表達(dá)了流光易逝,青春虛度的悵惘和感傷之情。尾聯(lián)寫日夜思念的人,或許相隔非遠(yuǎn),只是咫尺天涯,無緣會合罷了。詩活用了曹植的《七哀詩》中“愿為西南風(fēng),長逝入君懷”的名句,表達(dá)會合難期之苦。詩中所流露的感情真摯而深厚?磥砼魅斯坪跏菃蜗嗨。雖然相思無望,然而追求卻十分執(zhí)著。正是這種純情,這種癡情,賦予詩歌強(qiáng)烈的感染力。此詩或以為是寫男子思念女方的。象這樣的艷情詩,本來就很難揣摩的。

《無題·其一》李商隱2

  無題(其一)

  作者:李商隱

  昨夜星辰昨夜風(fēng),畫樓西畔桂堂東。

  身無彩鳳雙飛翼,心有靈犀。一點通。

  隔座送鉤春酒曖,分曹射覆。蠟燈紅。

  嗟余聽鼓應(yīng)官去,走馬蘭臺類轉(zhuǎn)蓬。

  【重點字詞解析】

  1無題:作者對內(nèi)容有所忌諱,不便在題目中點明,稱“無題”。張采田云:“無題詩格,創(chuàng)自玉谿。且此體只能施之七律,方可宛轉(zhuǎn)動情!

  2畫樓、桂堂:都是比喻富貴人家的屋舍。

  3靈犀:舊說犀牛有神異,角中有白紋如線,直通兩頭。

  4送鉤:也稱藏鉤。古代臘日的一種游戲,分二曹以較勝負(fù)。把鉤互相傳送后,藏于一人手中,令人猜。

  5分曹:分組:射覆,在覆器下放著東西令人猜。分曹、射覆未必是實指,只是借喻宴會時的熱鬧。

  6鼓:指更鼓;應(yīng)官:猶上班。

  7蘭臺:即秘書省,掌管圖書秘籍。李商隱曾任秘書省正字。這句從字面看,是說參加宴會后,隨即騎馬到蘭臺,類似蓬草之飛轉(zhuǎn),實則也隱含自傷飄零意。

  【賞析】

  這是一首戀情詩。詩人追憶昨夜參與的一次貴家后堂之宴,表達(dá)了與意中人席間相遇、旋成間阻的懷想和惆悵。

  首聯(lián)由今宵之景觸發(fā)對昨夜席間歡聚時光的美好回憶。在這個星光閃爍、和風(fēng)習(xí)習(xí)的春夜里,空氣中彌漫著令人沉醉的幽香,一切似乎都與昨晚在貴家后堂宴飲時的景況相同,而席間與意中人相遇的那一幕卻只能成為難以重現(xiàn)的回憶了。詩人并未直接敘寫昨夜的情事,而是借助于星辰好風(fēng)、畫樓桂堂等外部景物的映襯,烘托出昨夜柔美旖旎的環(huán)境氣氛,語句華美流轉(zhuǎn),富于唱嘆的情致,將讀者帶人溫譬浪漫的回憶中。頷聯(lián)抒寫今夕對意中人的思念,自己此刻雖然沒有彩鳳般的雙翅,得以飛越重重阻礙與意中人相會,但相信彼此的眷戀之心當(dāng)如靈異的犀角暗中相通!吧頍o”,“心有”,一退一進(jìn),相互映照,是間隔中的契臺與溝通,悵惘中的喜悅與慰藉,表現(xiàn)了詩人對這段美好情緣的珍視和自信。兩句比喻新奇貼切,剖劃深刻細(xì)致,展示了詩人抒寫微妙矛盾的.心理感受的高超才力。

  頸聯(lián)具體追憶昨夜與意中人共預(yù)盛會的場景,而詩人此際落寞抑郁情懷自在言外矣。詩入回想昨晚宴席之間,燈紅酒暖,觥籌交錯,藏鉤射覆,笑語喧闐,場面是何等熱烈醉人!“春酒暖”和“蠟燈紅”,不但傳神地刻畫出宴會間熱烈融治的歡樂氣氛,也使讀者聯(lián)想到燭光掩映下女子的紅暈面頰,彼此的目成心會已不言自明,真是酒不醉人人自醉!尾聯(lián)回憶今晨離席應(yīng)差時的情景和感慨。昨夕的歡宴徹夜到曉,樓內(nèi)笙歌未歇,樓外鼓聲已響,詩人自嘆像隨風(fēng)飄轉(zhuǎn)的蓬草,身不由己,不得不去秘書省應(yīng)差,開始了又一天寂寞無聊的校書生涯,而與席上的意中人則后會難期了。豈獨相思苦,長嘆業(yè)未成。戀情阻隔的悵惘與身世沉淪的感嘆交匯于詩人胸中,使此詩的內(nèi)涵和意蘊(yùn)得到了擴(kuò)大和深化,在綺麗流動的風(fēng)格中有著沉郁悲慨的自傷意味。

  全詩感情深摯纏綿,煉句設(shè)色,流麗圓美。詩人將身世之感打并人艷情,以華艷詞章反村困頓失意情懷,營造出情采并茂、婉曲幽約的藝術(shù)境界。詩中意象的錯綜跳躍,又使其主旨帶有多義性和歧義性,詩人對心靈世界開掘的深度和廣度,確實是遠(yuǎn)邁前人的,其在文學(xué)史上的地位,很大程度上便取決于這類無題詩所產(chǎn)生的巨大而持久的影響。


【《無題·其一》李商隱】相關(guān)文章:

李商隱無題其一賞析08-25

李商隱《無題·其一》翻譯及賞析08-20

《無題四首(其一)》李商隱06-25

李商隱的無題09-12

李商隱《無題》說課稿09-12

無題李商隱翻譯09-18

李商隱的《無題》賞析02-24

李商隱及其《無題》08-26

無題李商隱翻譯10-09

李商隱《無題》的賞析11-06